Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Папаши (СИ) - "bestbest" - Страница 11
Кивнув, Шерлок приблизил губы к уху Джона и тихо сказал: - Есть два варианта. Или ты сейчас подзовешь свою девушку, - Джон кивнул, чувствуя, как дыхание Шерлока заполняет его ушную раковину, надеясь, что щеки не начали полыхать, а уши – так некстати розоветь, - и ты представишь ее миссис Хадсон как свою невесту, - Джон поморщился, почему-то вспомнив несколько визгливый смех последней пассии и излишнее пристрастие к розовому цвету в одежде, - таким образом, мы убедим нашего мастера по созданию счастливых пар, что ты уже занят, и у меня нет шансов. Скорее всего, придется выпить пару чашек успокоительного чая и выслушать наставления, как правильнее тебя отбить, но, думаю, я это переживу. Или же мы можем сыграть в ответную игру. Сделаем вид, что манипуляции удались, мы влюбляемся друг в друга, потом, когда нам с Максом снова нужно будет уехать, мы с тобой поссоримся, расстанемся, ты сможешь обвинить во всем меня и продолжить ходить к миссис Хадсон на пироги, кстати, ты бы на них не налегал, отсутствие регулярной физической нагрузки не самым благоприятным образом сказывается на твоей фигуре. Итак, что скажешь?
«Интересно, - подумал Джон, медитативно пересчитывая стоящие на полке банки и дойдя до цифры сорок семь, - если я сейчас его ударю, он сильно удивится?»
Когда Шерлок взял его за руку, переплел пальцы и потянул за собой, Джон решил, что он прекрасно понимает чувства Алисы, очнувшейся в стране чудес.
Когда Шерлок, демонстративно развернувшись к миссис Хадсон, впился требовательным поцелуем в его губы, Джон решил, что, пожалуй, стоило заранее оговорить, как именно они собираются демонстрировать свою влюбленность.
Его губы оказались теплыми, сухими, поцелуй – неожиданно приятным и нежным. Сзади сдавленно ахнула, очевидно, уже бывшая, пассия, и послышался радостный вопль Джеймса. Джон, которого впервые в жизни целовали так осторожно, словно он был фарфоровой статуэткой или, что еще хуже, робкой невинной девушкой, решил перехватить инициативу, поднял до этого безвольно висящие руки и для начала крепко прижал к себе Шерлока. Что делать дальше он не очень представлял, но Шерлоку хватило и этого, чтобы углубить поцелуй, заставляя Джона задыхаться от нехватки воздуха.
Они стояли посреди супермаркета и целовались на глазах у главной сплетницы в их доме, двух маленьких детей и нескольких зевак.
Джон думал об этом и еще о чем-то, пока не почувствовал, как руки Шерлока обхватывают его лицо, поглаживая подушечками больших пальцев скулы, как он прижимается к нему, слегка поведя бедрами, чтобы быть как можно ближе. После всех этих манипуляций он мог размышлять только о том, что Шерлок – потрясающий актер.
Еще секунда – и Шерлок сделал шаг назад, загадочно улыбаясь.
***
Джеймс собирал сумку. Мудро решив, что у них с Максом примерно один размер, вещей он брал по минимуму, решив сосредоточиться на игрушках. Вжикнул молнией, оглянулся, пытаясь понять, не забыл ли он чего, затем взялся за ручку и попытался поднять непомерно раздутую сумку. Не получилось. Попробовал потянуть на себя – сумка сдвинулась на сантиметр и застыла. Пнул, ушиб палец, окончательно расстроился и отправился просить помощи у отца.
- Я готов, - громогласно объявил он, выйдя из комнаты.
- К чему? – недоуменно поинтересовался Джон, отрываясь от заполнения он-лайн теста «Как определить, что вы гей».
- К переезду, - Джеймс заметил еще несколько забытых игрушек и принялся обдумывать, разрешат ли ему забрать их позже.
- Куда? – он по-прежнему ничего не понимал.
- Мы же переезжаем к Максу и Шерлоку? Мы теперь будем жить вместе?
***
Обойдя всю квартиру с инспекцией, Макс пришел к неутешительному выводу, что будущее пополнение в семье разместить решительно негде. Нет, Джеймс, конечно, будет спать с Максом в одной комнате, это даже не обсуждалось. А вот Джону места не хватало. Конечно, можно было отдать ему кожаный диван, стоящий в гостиной, но Макс как-то пролил на него варенье и считал, что было бы несправедливо отдавать изрядно попорченный предмет мебели в пользование человеку, который только начал быть частью семьи. В комнате Шерлока спать было просто негде – Макс не был уверен, что Шерлок сам бы нашел там кровать, каким бы великим детективом он ни был.
Посередине стоял огромный стол, где ютились разнообразные эксперименты в той или иной степени готовности, каталоги с классификациями преступников, образцы шерсти, земли и чего-то красного, несколько трудов по химии и Череп (Макс даже мысленно обращался к нему исключительно с заглавной буквы). Возможно, там также были затеряны пара игрушек и несколько конфет.
Макс совершенно точно видел где-то подушку, но уверенности, что ей пользовались по назначению, у него не было.
- Ты ошибся в заключениях. Они не будут переезжать, - негромкий голос разрушил образ счастливой семьи, в одно мгновение переключая настроение Макса с «великолепное» на «отвратительное».
- Почему? – он не смотрел на отца, а пытался отковырять засохший клей с лакированной поверхности стола.
Шерлок подошел ближе, притянул к себе Макса за плечи и выдохнул куда-то в затылок, пахнущий яблочным шампунем: - А разве нам плохо вдвоем?
Макс повернулся, уткнулся лицом куда-то в живот отца и кивнул.
========== Часть 9 ==========
- Я могу вам чем-то помочь? – Джон перехватил поудобнее пакеты, угрожающе звякнул ключами в левой руке и строго посмотрел на какого-то незнакомца самой подозрительной наружности, крутившегося около входной двери в квартиру. Мужчина выглядел как вышедший в отставку мафиози, на нем был хороший костюм, насколько Джон вообще разбирался в костюмах, виски серебрила благородная седина, а прищуренные глаза были настороженными и изучающими.
- Вы не знаете, где я могу найти Шерлока Холмса? Он не отвечает на звонки, и миссис Хадсон сказала, что, возможно, он здесь.
- Вы знакомы с миссис Хадсон?
- Конечно, - неизвестный тип мечтательно закатил глаза, - миссис Хадсон и ее знаменитые яблочные пироги…
Джон сразу почувствовал в этом человеке родственную душу. И подумал, что, возможно, зловещесть и коварность образа он слегка приукрасил и, в общем-то, этот мужчина, в чуть помятом светлом пальто, с усталыми темными глазами вполне может быть коллегой Шерлока по частному сыску. В голову сразу полезли кадры из фильмов, где двое напарников сидят в своем офисе, курят одну сигарету за другой, пикируются с блондинкой-секретаршей и ждут, когда к ним нагрянет опасная дамочка, чтобы поручить найти пропавшие бриллианты и своего брата. Осознав, что он вот уже минуты три мечтательно пялится на посетителя и размышляет о женщинах в шляпках и длинных перчатках, курящих сигареты с мундштуком, Джон понял, что внеочередное дежурство сказалось на концентрации внимания куда сильнее, чем он думал. Мужчина расценил этот взгляд по-своему, тепло улыбнулся и представился.
- Грегори Лестрейд, детектив-инспектор Скотланд-Ярда, - и вытащил удостоверение.
- Джон Ватсон, - поставил пакеты на пол, протянул руку, - давайте зайдем в квартиру, и я постараюсь помочь вам найти Шерлока.
- О, - послышалось за его спиной, - так вы и есть тот самый Джон Ватсон!
Интонация, с которой были произнесены эти слова, неприятно царапнула слух, и Джон обернулся, снова опустил пакеты и ткнул пальцем в грудь Лестрейду.
- Что бы вы там ни думали, мистер…
- Ааааааа! – громкий детский вопль за дверью заставил его замолчать и насторожиться, а Грегори – достать пистолет и приготовиться.
- Осторожно открывайте дверь, - прошептал он, - я пойду первым.
- Ну, уж нет, - на той же громкости зашумел Джон, - там мой сын, и первым пойду я.
- Вот еще! – сердито, но также тихо сказал Лестрейд. – Отойдите, или я вынужден буду применить силу.
Неизвестно, сколько еще они бы препирались перед дверью, но следующий вопль, громкостью превосходящий первый в разы, немедленно положил конец бессмысленному спору. Джон так бесшумно, как только мог, повернул ключ в замке, подхватил стоящие на полу продукты («И дались они ему», - сердито думал Грегори, наблюдавший за этим танцем с пакетами с самого начала разговора) и пропустил вперед детектива-инспектора.
- Предыдущая
- 11/17
- Следующая