Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лучшее во мне - это ты! (СИ) - "Ahe" - Страница 15
Выражение лица Шерлока тут же разительно переменилось, теперь не осталось и следа насмешки, на смену ей пришла серьезность и сосредоточенность.
- Могу с уверенностью сказать, что мы столкнулись с маньяком и это не первая его жертва, – сдержанный тон, в аудитории сразу наступило молчание, – в литературе по криминалистике часто можно встретить, что у серийных убийц более или менее выражено желание, чтобы его нашли. Именно поэтому на местах преступления он оставляет маленькие закодированные послания и следы, которые в итоге могут привести к нему. – Шерлок сделал многозначительную паузу. – Однако мы столкнулись с совершенно другим случаем, когда он не хочет оказаться за решеткой, и не жаждет славы, поэтому не возможно обнаружить никаких улик. У него нет стандартной схемы убийства, – его голос становится чуть громче и эмоциональней, что создает особое напряжение, – его жертвы молодые люди, тела которых он поливал кислотой, и степень поражения всегда варьировалась от полного уничтожения лица и кожи на всем теле до частичного поражения эпидермиса. Маньяк постоянно меняет концентрацию вещества, место убийства. – Взгляд Шерлока стал выразительным, брови чуть приподняты. – Перерыв между этим и его прошлым убийством пять лет, еще тремя годами ранее на территории Лондона было найдено четыре трупа в разное время. Если он рассчитывал на то, что кто-то увидит связь между преступлениями, и специально ложится на дно, в таком случае мы сталкиваемся с действительно опасным преступником, который дисциплинирован, хитер и не подвержен мании саморазрушения, из-за которой попадается большинство маньяков. Он превращается в расчетливого убийцу, которого едва ли могли поймать прежде, чем он устроит кровавую бойню, – он выделял каждое слово особой интонацией, – но теперь на его поиски вышел я, а для меня нет дела увлекательней, чем вычислить очередного серийного убийцу, – высказавшись Шерлок улыбнулся лишь уголками губ.
С присутствующих тут же спало некое оцепенение, и они усиленно начали что-то строчить в своих блокнотах. Шерлок сделал небольшой глоток воды.
- Кхм, – откашлялся Лестрейд, – Скотланд-Ярд уже поднимает старые дела, и мы намерены положить конец этим преступлениям, и пусть расследование пока не закончено, но я и Шерлок Холмс готовы ответить на все ваши вопросы.
В первом ряду молодой мужчина тут же поднял руку и сразу же заговорил:
- Корреспондент The Guardian, Питер Престон, – представился он, – меня интересует вопрос: почему нельзя было раньше объединить эти дела еще пять-восемь лет назад?
Грег покосился на Шерлока, и тут же начал говорить:
- Все дело в территориальном разбросе, Шерлок узнал список районов и даты, – Грег посмотрел перед собой и быстро пробежался взглядом по краткому отчету, – сначала в Холборн, месяц спустя Брикстон, а через неделю Кэтфорд, полгода спустя Саттон – жена обнаруживает у себя в гараже мужа, который, по словам соседей, был нечист на руку и был связан с местной мафией. Убийство в совершенно разных частях Лондона, а места преступлений от темных переулков до многолюдных парковочных стоянок. Эти дела ничего не объединяло, жертвы были представителями разных социальных слоев, а единственный ключ – они все пострадали от кислоты, ничего кроме этого не указывает на действия серийного убийцы.
- Насколько тщательно проводился осмотр места преступления? – Доносится из толпы.
Инспектор Морис наклонился ближе к микрофону.
- Самым лучшим образом. Преступник удаляет все возможные улики: отпечатки пальцев, волокна одежды, следы на земле, волосы, частички кожи которые могли сохраниться под ногтями у жертв, что менее пострадали от воздействия кислоты.
- Другими словами, – перебил его Шерлок, – вы не найдете следов гротескных ритуальных действий, его «визитной карточки» с посланием, что именно он был здесь. За этими четырьмя убийствами последовало три года затишья, прежде чем он снова решился на это.
- Значит, есть вероятность того, что он снова исчезнет? – спросила женщина, сидящая в центре третьего ряда.
- Не исключено, – буркнул Грег.
Шерлок недовольно поджал губы. Телефон во внутреннем кармане завибрировал, оповещая хозяина о поступившем смс. Он тут же полез за ним.
«Через час приеду, надеюсь, дома не будет никаких сюрпризов?»
Холмс усмехнулся и начал быстро печатать ответ, совершенно не обращая внимания на происходящее.
«Ничего такого, с чем ты прежде не встречался, несколько неудачных экспериментов на кухне и случайный поджог твоего комода. ШХ»
«Ты поджег мой комод?!»
«Я проверял его огнестойкость, все было чисто научно, и ни один из твоих ужасных свитеров не пострадал. ШХ».
«Точно без потерь?»
«Несколько пар носков и большая часть твоего нижнего белья, я все возмещу. ШХ»
«Иногда я всерьез задумываюсь над тем, почему я так долго живу с тобой?».
И тут словно отрезвление: в голове зазвучал тот монолог Джона в конце шоу. Шерлок дотронулся до плеча Лестрейда и, наклонившись, тихо сказал:
- Мне нужно срочно уйти.
- Ты не можешь! Прошло меньше десяти минут, в конце концов, ты же установил связь между этими преступлениями,- шипит Лестрейд.
- Больше мне сказать нечего. Ты комиссар полиции Скотланд-Ярда, используй свою способность заговаривать людей до смерти! – Шерлок резко отодвинул стул и с гордым видом покинул пресс-конференцию.
Журналисты проводили консультирующего детектива взглядом, после чего некоторые стали перешептываться между собой.
Морис обратился к Грегу:
- Какая муха его укусила?
Лестрейд лишь пожал плечами. Тем временем Шерлок Холмс стремительным шагом шел на выход.
Электричка. 12:05
Джон после «счастливой» новости о том, что его гардероб вновь подвергся очередному натиску и стал частью эксперимента, немного приуныл. Подобное неуважение к частной собственности ему уже было поперек горла. Посмотрев в окно, он тут же сморщился, этот пейзаж лишь напоминал ему о том, что в скором времени ему все же придется перебраться из дорогого Лондона в место поспокойней, где жизнь течет размеренно, и на скромную армейскую пенсию можно прожить. А еще эта встреча с Аланом совершенно дезориентировала его! Этот парень приедет на вечерней электричке, а он пока совершенно не готов морально еще раз встретиться с ним и дело уже даже не в банальной ревности. Просто странное ощущение, что вот-вот появится человек, способный заменить его, стать Шерлоку другом и близким человеком. Получалось, что Шерлок Холмс больше не нуждался в услугах Джона Уотсона. И вроде бы, он сам не хотел полностью посвящать свою оставшуюся жизнь человеку, не нуждающемуся в любви, но отчего-то было больно…
Поправив наушник в левом ухе, он нажал на «Поиск радиоволны» в телефоне. Звуковые волны и частоты быстро сменялись, поиск остановился. Джон закрыл глаза.
- С нами была Лиза Хизингтон, которая призналась в прямом эфире, что по-прежнему любит своего уже бывшего мужа. Я ставлю композицию Алехандро Фернандеся «No se me hace fácil», что переводится как «Не так-то просто для меня...» и посвящаю, её всем кто никак не может разлюбить. Слова песни на языке любви – испанском. Слушаем дамы и господа. (ссылка на прослушивание: – http://ahe-shoroh.tumblr.com/post/57312966016).
Мелодия, что звучала, подействовала на его сознание не самым лучшим образом, возможно дело даже было во внутреннем состоянии. Он начал вспоминать моменты из их совместной жизни…
Tal vez no quieras que esta melodía \ Возможно тебе не понравится эта мелодия
Te susurre el alma \ и то, что обращаясь к твоей душе,
y te lleve al recuerdo \ она пробудит воспоминания,
Первое расследование. То удивительное несравненное ни с чем чувство восхищения…
Tal vez aunque no estemos juntos \ Возможно мы не вместе, но почувствуй этот прохладный
Sentirás el aire que viene por ti \ ветерок, что дует на тебя
….тогда он впервые почувствовал себя нужным. Нужным Шерлоку.
Quizás no quieras que la cobardía \ Может быть тебе не нравится, что малодушие
- Предыдущая
- 15/52
- Следующая