Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стражи (ЛП) - Сальваторе Джино - Страница 37
Да, все это имело смысл. Хрисаор был вторым Стражем.
Дверь Малчора распахнулась. Маг стоял в прекрасных парадных одеждах, держа в руке кадило. Выражение его лица было серьезным.
— Ты готов? — спросил он.
Я кивнул. Но что-то тревожило меня. Что-то в словах Джейд. Но я не мог понять, что именно.
Нож резанул мой палец, и я поморщился, но даже не пискнул, пока Малчор проделывал этот ритуал. Тьма скрывала лабораторию, исключение составляла свеча, которая возвышалась на столе в центре комнаты. Душистый дым, вырывающийся из кадильницы, наполнял небольшую круглую комнату. Перед каждым из нас стояла чаша. В моей была только кристально чистая вода. В чаше Малчора плавал локон Джейд и несколько пятен крови Джоэн, соскобленной с меча. Я протянул руку через стол, и к смеси добавилось несколько капель моей собственной крови.
Малчор скандировал слова, его голос был низким. Я с трудом мог разобрать отдельные части заклинания и не мог понять ни одной из них — он говорил на каком-то загадочном языке. Он сказал мне, что будет повторять заклинание какое-то время, а когда он закончит, свет потухнет. И в этот момент, только в этот момент, я должен назвать имя второго Стража. Если я окажусь прав, тот появиться в воде моей чаши. Таким образом мы надеялись узнать о его местонахождении.
Я не был уверен, что нам требуется проводить такой сложный ритуал. Я видел магию прорицания почти два года назад, когда Элвисс помогал мне шпионить за Джейд и Перро. Но ведь я следил за наставником, а не за эльфийкой. Может быть, использовать такую магию против Стража сложнее? На самом деле, я понятия не имел.
Я сосредоточился на Хрисаоре, пытаясь убедить себя в том, что я уверен в его кандидатуре. Он всегда мог найти меня, он знал, где находится Двойной Пик. И он очень хотел найти Камень Бешабы. Он был идеальным претендентом.
Почему он привел меня к Кругу друидов, которые были полны решимости пленить меня и Камень Тиморы, чтобы восстановить мировое равновесие? А когда этот план потерпел неудачу — почему он помог нам искать Камень Бешабы?
Когда мы добрались до места, попали в пещеру Двойного Пика, он ушел. Там мы встретили Джейд. Она сказала что-то…
Акула.
У Джейд была выемка на ухе. Она по-особому укладывала волосы, чтобы скрыть это, так как оправдание было неубедительным. Это акула, говорила она. Но не мог ли это быть удар меча?
Я попытался представить себе этот шрам, и тот предстал в моем воображении, удивительно четкий. Он был не чистым, не аккуратным, словно его нанес хороший кинжал или меч. Такой шрам могло оставить зазубренное лезвие. Оно скользнуло мимо головы и резануло по уху.
Было еще кое-что. Когда я спросил её об имени.
— Это должен сделать ты сам, — сказала она.
Эльфийка использовала эти слова второй раз. Первый раз я просил её убить….
Голос Малчора поднялся в высоком крещендо. Свет свечи замерцал и исчез в мгновение ока. Пришло время сказать имя.
Хрисаор, вопил мой мозг. Это должен быть он. Это не может быть тот, о ком ты думаешь. Он мертв. Он исчез. Он не Страж.
Но я чувствовал это сердцем. И не смог удержать рвущихся слов.
— Эсбил.
Глава двадцатая
— Я не пойду с тобой, — Джоэн положила руку на ремень седла Дымки, пока я поправлял подпругу.
— Всю жизнь рок будет преследовать тебя, если мы не уничтожим камни, — сказал я, убирая её руку и продолжая работу. — Ты должна пойти со мной.
Она толкнула меня в плечо, но не сильно.
— Ты идиот, знал? У тебя хоть план есть?
— Эсбил во Вратах Бальдура. Он — второй Страж.
— Это не план.
— Я заставлю его уничтожить камни.
— Ой, да ладно? Заставишь? Каким же образом?
— Я уже побеждал его прежде.
— Мы, — поправила она меня. — Мы победили его — и нам помог Робийярд. С большим трудом, м?
Я пожал плечами.
— С тех пор я многое узнал.
— Недостаточно. Он убьет тебя! — девушка испустила нечто среднее между всхлипом и выдохом и быстро зажала рот ладонью.
Я прекратил свою работу и уставился на неё. Слезы стояли в изумрудных глазах подруги. Она подняла руку, чтобы вытереть их, но это лишь подчеркнуло то, что она плакала. Она тщетно пыталась сдержать рыдания, чтобы сохранить на лице упрямое железное выражение.
— Я имею право решать, — сказала Джоэн. Её голос был почти шепотом. — Знаешь, нам просто нужно двинуться дальше? Мы сможем жить с этим. Мы можем быть свободными.
— Нет, — ответил я. — Мы не можем быть свободными. Эти камни, эти проклятия, всегда будут связывать нас, если мы что-нибудь не предпримем. Если я что-то не предприму.
Она покачала головой прежде, чем успела меня дослушать.
— Всегда есть что-то, м? Если не камни, то еще какие-то неприятности. Это просто жизнь.
— Тогда нам нужно сделать что-то хорошее.
— Я не пойду с тобой, — снова сказала Джоэн.
— Ну и ладно, — сказал я, снова возвращаясь к работе. — Тогда я сделаю это один.
Джоэн развернулась и бросилась к двери. Она хотела сделать свой уход как можно более драматичным, но все пошло не так. Её лодыжки запутались в поводе Дымки, который лежал на полу рядом с кобылой. Джоэн споткнулась и едва не влетела головой в дверь. Она, изящная Джоэн, впечаталась бы лицом в древесину, летя вперед своим поломанным носом, если бы дверь не распахнулась.
Девушка врезалась в ноги Джейд, из-за чего эльфийка едва не упала рядом с ней.
Я бросился к ним. Джейд помогала Джоэн встать на ноги. Девушка поднесла руку к лицу в тщетной попытке остановить кровь, сбегавшую из носа.
— Видишь? — спросил я. — Ты бы упала, если бы не этот проклятый камень?
— Ды, — сказала Джоэн, чей голос был невнятным из-за крови. — Фы рафбил мне ноф, беф прифины.
— Да, а ты всегда такая неуклюжая. Постоянно путаешься в ремнях и падаешь на двери. Ничего нового.
Она снова стукнула меня.
— Хотя, я прошу прощения за нос, — сказал я. — Мне нужно было…
— Пфойти беф меня и уфтроифь фикрефный рифуал, фобы фыяфнифь, гбе Эфбил, я фнаю, — закончила за меня Джоэн.
Я тупо смотрел на неё в течение нескольких минут.
— Она сказала, — заговорила Джейд, — что ты хотел пойти без неё, чтобы устроить секретный ритуал и выяснить, где Эсбил.
— Я понял, что она сказала, — солгал я и повернулся к Джоэн. — Это значит, ты принимаешь мои извинения?
Долгое время Джоэн молча смотрела на меня. Кровь перестала течь, и она убрала руку от лица, хватая тряпку, чтобы вытереть остатки. Наконец, она кивнула головой.
— Ладно, — сказал я. — А теперь у меня есть дела.
Я повернулся к Дымке, крепко затягивая её седло. В глазах лошади сверкала сила. Она не жаловалась, пока я готовил её к дороге. Она отнесет меня к Вратам и поможет отомстить за Перро раз и навсегда.
— Мэймун, — сказала от дверей Джейд. — Мне нужно кое-что обсудить.
— Это может подождать? — сказал я, не глядя на неё.
— Я иду с тобой, — сказала она.
— Нет, — ответил я. — Я присоединюсь к вам после того, как покончу с Эсбилом.
— Не тебе устанавливать правила, — сказала эльфийка.
— Моя лошадь не сможет нести нас обоих. Я собираюсь ехать очень быстро.
— Как бы быстро ты не передвигался — я могу делать это еще быстрее.
— А что потом? — спросил я. — Ты намерена помочь мне бороться с Эсбилом? Мне казалось, ты не можешь принимать участия в моих битвах.
— Не могу. Но не забывай, тебе нужны оба Стража, чтобы выполнить ритуал и уничтожить камни. И оба камня. Я должна пойти.
— Джоэн уже решила не ехать, — сказал я. — Так что мне нужно просто пленить Эсбила, полагаю, и вернуться к вам. Вы с Джоэн можете поехать в Глубоководье. Я вместе с демоном встречу вас там.
— Ой, — сказала Джоэн. — Не будь идиотом. Я тоже пойду с тобой, так что тебе не удастся помереть, знал?
- Предыдущая
- 37/42
- Следующая