Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Коварные связи (ЛП) - Джастис А. д. - Страница 44
— Ты такая красивая, Чейз. Думаю, ты мой лучший выбор, который я сделал. Садись со мной.
— Твой бокал почти пуст. Я могу его сначала наполнить? — спросила она, пытаясь выиграть время для себя и для своего спасения.
— Было бы неплохо, — сказал он и протянул ей свой стакан. Когда она сжала его пальцами, он специально провел пальцами по ее руке и его глаза потемнели от желания. Сохраняя нейтральное выражение лица, она поинтересовалась, что он пьет.
— Бурбон Эван Уильямс, — ответил он, наблюдая за ней. — Налей себе тоже.
Чейз повернулась к бару, находившему сбоку от окна. Как только она поравнялась с окном, то увидела Була, скрючившегося на корточках. Он поднес палец к губам, призывая ее оставаться спокойной, потом медленно кивнул. И этим жестом, она поняла, он пытался ей сказать, что все будет хорошо.
Чейз наполнила два стакана и вернулась к Рико. Понимая, что Булу нужно передислоцироваться, она ничего с собой не могла поделать, как только загородить от Рико окно. Она с трудом сдерживалась, пытаясь сохранить контроль, протягивая Рико стакан. Она сделала маленький глоток, чтобы рот и руки были заняты.
Рико положил руку ей на колено, проводя медленные маленькие круги по ее коже, с каждым разом диаметр кругов увеличивался. Его глаза были прикованы к ее ногам и к своим пальцам у нее на коже. Чейз не смогла удержать дыхание под контролем, у нее стала вздыматься грудь, дыхание стало напряженным, Рико без сомнения, решил, что она возбуждается от его прикосновений, хотя на самом деле она хотела выцарапать ему глаза и отмыть отбеливателем свою кожу.
Пронзительный звук телефона у Рико наполнил комнату. Рико посмотрел на дисплей, потом перевел глаза, наполненные похотью на Чейз, сказав:
— Мне очень жаль, mi amor. Я просил не беспокоить меня сегодня, должно быть какое-то срочное дело у моего отца.
Чейз кивнула, внутри радуясь, что их прервали. Рико приложил трубку к уху и через минуту вскочил на ноги. Его лицо исказилось от гнева, он начал извергать ругательства на испанском, вышагивая взад-вперед, произнеся:
— Так иди же ко мне тогда, мудак. Я жду.
* * *
Бул наблюдал за Чейз, которая вошла в кабинет в легкой ночнушке, прикрытой халатом. Его глаза выстреляли в Рико, и рука автоматически потянулась к Глок.40. Рипер остановил его движение, медленно покачав головой. Бул хотел убить этого мужчину за откровенно похотливые взгляды, которые он бросал на Чейз. Когда она подошла к окну, Бул позволил ей себя обнаружить, хотя сильно рисковал, но он хотел, чтобы она знала, что они уже здесь.
Он обратил внимание, что она не слишком была удивлена, продолжая двигаться в сторону бара, как будто ничего необычного не произошло. Команда уже совершила все свои приготовления, готовая войти в дом и пуститься на поиски Чейз. Как только они засекли ее местоположение, план «Б» вступил в силу.
Именно этого Бул и дожидался.
Как только Рико положил руку на ногу Чейз, двигая пальцами все выше по ее бедру, Риперу и Шадоу пришлось силой удерживать Була, готово войти прямиком в окно. Они быстро убедили его придерживаться плана, каждый занял свою позицию, и Бул воспользовался защищенным телефоном, позвонив на номер Рико.
— Ты забрал сегодня кое-кого. Она. Принадлежит. Мне. Отпусти ее сию минуту, и я подумаю, может оставить тебе жизнь, — произнес Бул низким, угрожающим голосом.
В ответ Рико стал сыпать проклятиями на испанском и бегать по комнате. Потом он сказал, что ждет его, Бул улыбнулся в ответ.
— Я надеялся, что ты это скажешь, не уходи никуда, — прежде чем Рико успел ответить, Бул отключился и кивнул ребятам.
Эту часть работы Бул любил больше всего — трепет от тайных операций, волнение от обыгрывания плохих парней и успех от хорошо выполненной работы, были для него наградой. Но в этот раз все стало более личным. В этот раз были затронуты его чувства, его сердце, несмотря на то, что он никогда не испытывал таких чувств прежде и ступал с ними, как по неизведанной ему территории, Булу пришлось признать, что он хотел Чейз, он хотел ее только для себя.
Шторм, усиливающийся вокруг него, соответствовал усиливающейся внутри него ярости. Он встал на позицию, отведенного ему участка дома. У него перед глазами стояла Чейз и Рико, водящий рукой по ее ноге. Бул точно знал, что фактически убил либидо Рико своим телефонным звонком.
Рико кричал в рацию, но никто не мог ему ответить. Команда позаботилась о его охранниках, которые не совсем хорошо себя чувствовали в данный момент и были не в состоянии ответить. Бул видел, как паника Рико выросла до астрономического уровня и довольно хихикнул. Рико понятия не имел, что его ожидает.
В наушник Була раздался голос, сообщивший, что все заняли свои позиции и готовы закончить начатое. Пока Чейз застряла с Рико, мужчины «Стил Секьюрити» уже проникли в дом, разоружили охранников и внесли соответствующие коррективы, чтобы осуществить свой план.
Мышцы Була напряглись, став стальными, готовясь к борьбе, когда он увидел Рико, схватившего Чейз за волосы и тянувшего ее по направлению к лестнице. Он сердито прошептал в микрофон:
— Он причиняет Чейз боль. Пора выдвигаться.
Рипер отдал команду и каждый крадучись двинулся в глубь дома. Бул бросился в том же направление, где он увидел Рико, тащившего за собой Чейз. Останавливаясь только для проверки углов, Бул поднялся на две верхние ступеньки, когда услышал крик Чейз и помчался на ее поиски.
21.
Пульсирующая боль и жжение в коже головы для Чейз было полной неожиданностью. Прежде чем она поняла, что происходит, Рико в порыве гнева дернул ее за волосы и потянул вверх по лестнице. Она пыталась сопротивляться, но он только еще больше накручивал ее волосы на кулак, усиливая давление.
— Он сказал, что ты принадлежишь ему. Мы увидим, кому ты принадлежишь, когда я закончу с тобой, — его слова отдавали сарказмом и презрением, он даже плюнул на ковер. Он бормотал ругательства себе под нос, перемежая матом, совершенно не обращая внимания на крики Чейз.
Затащив ее в свою спальню, он швырнул ее на кровать, и начал вышагивать взад-вперед. Словно внезапно вспомнив, что она находится в его комнате, он резко остановился и улыбнулся ей коварной, злой улыбкой, больше походившей на оскал. Чейз инстинктивно попятилась, как только он приблизился к ней. Он залез на кровать, схватил ее за лодыжки и грубо потянул к себе.
Чейз взвизгнула и несколько раз пнула его свободной ногой. Страх перемешанный с адреналином, придал ей силы, она уже не чувствовала никакой боли, поскольку освободила от него свои ноги и кинулась на него с кулаками. Ослепленная гневом, подпитываемым страхом из-за того, что он планировал с ней сделать, она даже не поняла момент, когда Рико пролетел через всю комнату, плюхнувшись на спину.
— Чейз, детка, успокойся ради меня, — попытался успокоить ее Бул.
Рико зарычал, кое-как поднявшись на ноги и бросился на Була, пытаясь его схватить. Если бы Бул не был так зол, находясь чуть ли не на грани помешательства от ярости, он бы посмеялся над жалкой попыткой Рико напасть на него. Однако, когда Бул вошел в спальню и увидел Рико, нападающего на Чейз, и с какой силой она пыталась ему сопротивляться, чтобы удержать его от себя на расстоянии, у Була перед глазами все стало красным.
Он просто поднял Рико и бросил через всю комнату, чтобы утолит свою ярость. Бул сжал кулаки и сделал выпад правой рукой. По комнате раздался громкий чмокающий звук удара о плоть. Чейз, казалось, пришла в себя, и в изумлении наблюдала за Булом.
Рико упал на пол, его глаза закатились. Бул приготовился для второго удара, но повернулся к Чейз, прижав свою женщину к себе. Он обнял ее и поцеловал в макушку, шепча успокаивающие слова ей на ушко, говоря, что он здесь и с ней ничего не случится, он заберет ее отсюда.
- Предыдущая
- 44/54
- Следующая