Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Коварные связи (ЛП) - Джастис А. д. - Страница 23
Поскольку его отец бросил их, когда он был еще маленьким мальчиком, он свел личные контакты и отношения к минимуму. У него была мать, братья и Брианна… и все. У него не было женщины до Чейз, с которой бы были отношения. Он понимал, что она прочно засела в его сердце и жизни. Ее поддержка и вера в него, хотя она понятия не имела, что только что произошло, только еще больше укрепило ее место в его небольшой группе доверенных лиц.
Шадоу и Рэбель ждали на крыльце большого загородного дома Була. Хотя дом был не такой уж большой и роскошный, как у Ноя, но он был достаточно большим и удобным, по крайней мере для самого Була. Он резанул взглядом по Шадоу и Рэбелю, сказав:
— Давайте закончим с этим.
Попав внутрь, Шадоу сразу же начал допытываться:
— Что случилось, чувак? И не говори… что ты уже ответил, мы оба знаем, что это полное дерьмо.
Бул рассказал обо всем, что видел, описав в деталях трех латиносов и передав разговор, что Чейз должна быть доставлена к ним живой, в отличии от него. Затем он дошел до самого главного — своих действий. Вернее, он должен был объяснить свое полностью непрофессиональное поведение.
— Продолжай, — рявкнул Рэбель, понимая, что Бул медлит.
— Четвертым был... мой отец, — выдохнул Бул.
Ошеломленная тишина повисла в комнате. Чейз молча переводила глаза от одного мужчины к другому, пытаясь разобраться в этой части головоломки.
— Дерьмо, — процедил Шадоу.
— Святое дерьмо, — эхом произнес Рэбель.
— Да, — невозмутимо подтвердил Бул.
— Хм, кто-нибудь объяснит мне что происходит? — попросила Чейз, решив, что уже итак достаточно долго молчала.
— Отец бросил нас, когда я был еще ребенком. Однажды просто взял и ушел, и больше не вернулся. Я сегодня видел его… на стоянке... с теми парнями, которые следят за тобой, — извиняясь ответил Бул, словно он был ответственен за действия своего отца.
Затем он перевел взгляд на своих братьев.
— Я должен поехать к маме. Мне нужны ответы, и я не могу получить их по телефону. Я вылетаю в Алабаму.
Шадоу и Рэбель кивнули соглашаясь.
— А что насчет Чейз? — спросил Рэбель.
— А что насчет Чейз? — повторила она раздраженно. — Я здесь. Может, стоит спросить меня.
Шадоу улыбнулся Рэбелю.
— Она мне однозначно нравится.
Бул разрывался между Чейз и своей поездкой. С одной стороны, он хотел взять ее с собой, чтобы точно быть уверенным, что она находится под его защитой, и увести ее «из зоны боевых действий». С другой стороны, он не знал какую информацию получит от своей матери, и как сам отнесется к этой информации, поэтому может быть лучше оставить ее с Шадоу и Рэбелем.
Потом он вспомнил ее слова, что она боится спать одна, хотя и сказанные в шутку, пока они сидели в джипе, и тут же принял решение:
— Чейз поедет со мной, — не оставляя никому выбора, произнес он. Чейз улыбнулась, вычислив, о чем он подумал, принимая решение. Бул ухмыльнулся и покачал головой, направляясь в сторону кухни.
— Пиво?
— Да.
— Уверен?
Попивая пиво, ребята расположились в гостиной, Чейз вытащила продукты из холодильника и начала готовить обед. Через полчаса Рэбель появился в дверях кухни.
— Черт побери, так вкусно пахнет.
— Куриный суп с тортилья, панини сэндвичи и жареный картофель, — ответила Чейз, помешивая суп.
— Бул, езжай в Алабаму, а я заберу ее к себе, — поддразнил его Рэбель.
— Сначала ад замерзнет, — Бул втиснулся между Рэбелем и Чейз, тот усмехнулся, понимая, что заставил Була занервничать.
— Давайте есть, — позвала Чейз, конкретно ни к кому не обращаясь, просто чтобы как-то разрядить обстановку.
Брэд вошел с ноутбуком, на котором уже крутилась запись рабочего дня Чейз, чтобы она смогла показать работника склада. Пока они ели, она смотрела на экран, как бы просматривая фильм.
— Это он, — сказала она, указав пальцем.
Брэд остановил видео, приблизил мужчину и загрузил его изображение в программу распознавания лиц, которая искала соответствие основных черт личности — ширина между глазами, форма носа, цвет глаз, насколько глубоко посажены глаза — которые имелись в базе. Как только все совпадало, система выдавала имя и адрес.
— Его распознавание может занять какое-то время. Я свяжусь с тобой, как только что-то будет обнаружено, — сказал Брэд. — Мы сможем его проверить, пока ты будешь в Алабаме.
Бул кивнул:
— Спасибо, Брэд.
Когда обед закончился, и ребята ушли, Бул опустился на диван, положив голову на согнутую в локте руку, поигрывая телефоном. Ему предстояло позвонить матери, сообщить, что он приедет, хотя он этого ужасно не хотел. Поскольку не хотел отвечать на ее вопрос — зачем он приедет. Он хотел воочию увидеть ее лицо, когда сообщит ей, что видел своего отца.
Диван просел рядом с ним, когда Чейз опустилась и обняла его. Она слегка погладила его затылок и облегчила страх, зародившийся внутри него.
— Не хочешь поговорить об этом, прежде чем позвонить, Колтон? — тихо спросила Чейз.
Он не пошевелился, только отрицательно покачал головой. Но ее прикосновения успокаивали его, ее присутствие придавало ему сил, и он чувствовал ее молчаливую поддержку. Не поднимая головы, он нащупал ее руку и слегка сжал в знак благодарности, что в такой момент она была рядом с ним. Он поднес ее руку к губам и поцеловал ладонь.
Чейз ближе придвинулась к нему и обнялась руками вокруг его талии. Она поцеловала его в щеку, а потом уткнулась носом. Вдыхая опьяняющую смесь его мужского мускусного одеколона, которым он пользовался, ей пришлось бороться с возникшим возбуждением.
Бул почувствовал вибрации, изменившие пространство, и перевел на нее взгляд. Он увидел желание в ее глазах и понял, что в них отражается его желание. Каждую ночь они спали вместе, прижимаясь и лежа рядом друг с другом. При всей неоднозначности, происходившей в данный момент у него в жизни, Бул хотел больше всего, оставить все в прошлом, и отнести Чейз в свою кровать.
Бул швырнул телефон на журнальный столик и пересадил Чейз к себе на колени. Он с силой накинулся на нее рот, поскольку сейчас ему это было необходимо, заклеймить ее собственническим поцелуем. Поцелуй был не нежным, и не выжидающим. Адское желание обрушилось на него, и единственная кто могла его удовлетворить, была Чейз.
Его руки жадно бродили по ее телу, ладони накрыли ее грудь, со страстью сжимая ее, прежде чем его пальцы остановились на набухших сосках. Он застонал ей в рот, пока его язык ласкал ее. Подняв ее блузку верх, он быстро стянул ее через голову и отбросил на пол.
Опустив вниз чашечки лифчика, ее груди предстали его взору, он тут же накрыл сосок губами. Облизывая, посасывая и прикусывая, своими действиями доводя ее до полного неистовства. Чейз потянула вверх, снимая через голову его рубашку, наклонилась к нему ближе, пробежавшись языком по его груди. Он нежно запустил руку ей в волосы и притянул голову к своим губам.
— Чейз, — произнес он между поцелуями, — я больше не могу ждать, детка.
— И не надо, — промурлыкала она.
В тоже мгновение она очутилась в воздухе, приземлившись на спину на мягкий экстра-широкий диван. Бул ухватился за ее брюки, бросив их в кучу на пол, она даже не успела моргнуть. Вытащив презерватив из бумажника, быстро освободившись от своих брюк, он накрыл ее своим телом. Ее руки ухватились за его талию, он переместил их вверх над ее головой. Удерживая за оба запястья одной рукой, он вошел в нее, ожидающую восторга от его прикосновений.
Она вскрикнула от наслаждения и от его вторжения. Он приподнял вверх ее бедра, расположив ее ноги у себя на плечах, рванул вперед, продолжая увеличиваться в ней в размере при каждом толчке, становящимися все сильнее и сильнее. Чейз выгибалась от наслаждения, от каждого его движения, все глубже и глубже проникающее в нее.
Она протянула руку, желая прикоснуться к нему, он схватил ее за руки, упираясь на них, чтобы увеличить свои толчки. Он почувствовал, как внутренние стенки влагалища стали вибрировать и сжиматься, это был самый эротичный танец, которым она готова была с ним поделиться.
- Предыдущая
- 23/54
- Следующая