Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Еретик. Дефектный Гомункул (СИ) - "Tigrewurmut" - Страница 51
Она обратила на меня внимание, широко раскрыв глаза.
Я пошел в ее сторону, отстреливая еще двух пиратов, после чего, ударом ноги по трупу, откинул его в стоящего спереди меня мужчину, держащего ружье. Затем я добил его выстрелом из револьвера.
Миранда отвернулась от меня, отбиваясь от еще троих мужчин, с ужасом в глазах нападающих на Ёкая.
Я видел, что они теснят девушку, защищающуюся от их атак одним ружьем. В первом револьвере закончились патроны, а выстрелить со второго у меня вряд ли получится - дрожащей рукой я мог задеть Миранду - девушка стояла ко мне спиной, сражаясь с тремя пиратами перед собой.
Я использовал Сору в ее сторону, но именно в этот момент моя левая нога меня подвела, и я на полной скорости врезался в кучу трупов, раскидывая их.
Я тяжело поднялся на ноги, выхватывая второй револьвер, но...
Я не успел.
Один из работорговцев зашел сбоку и перерубил шею девушки, заливисто смеясь при этом.
-Нет... - Я хотел подружится с ней!
Я сжал зубы и выстрелил два раза в пирата, срубившего Миранде голову.
Первый выстрел ушел в молоко, но второй попал в висок, хоть целился я в шею...
Я перевел взгляд на тело девушки, которое...
Не спешило падать.
Тело Миранды вдруг вскинуло ружье и впритык выстрелило в голову одному из мужчин, разрывая ее на части.
Второй пират вскрикнул и неуклюже упал на задницу, выронив свой меч.
Тело девушки перевело дуло ружья на второго мужчину, после чего снова нажало на курок, обрывая жизнь последнего живого пирата на этом судне.
Я вновь выкашлял кровь, после чего медленно поковылял к телу девушки, которое подобрало свою голову и вернуло ее на место.
-Алан, ты... Ты плохо выглядишь. - Миранда развернулась ко мне и подала свое плечо, на которое я устало оперся.
-Их капитан... Кха-кха... Оказался на моем уровне сил. - Мы направились к корме корабля.
Хе-е... Нужно было изначально использовать Королевскую Волю. Но, с другой стороны, стану ли я сильнее, если буду постоянно полагаться на нее?
Не думаю... Поэтому я и дальше буду использовать ее только в критических ситуациях или же... Когда мне это потребуется.
-Что с остальными?
-Твои товарищи помогают добить остатки пиратов. - Она указала ружьем на два оставшихся корабля, из которых слышались крики. - Мы потеряли троих наших...
Девушка вздохнула и перевела взгляд на меня.
-Насколько плохи твои травмы? - Она показательно осмотрела меня алыми глазами.
Ну да, выглядел я непрезентабельно - весь в крови, порезах, рваной одежде, но, главное, с улыбкой, чтобы девушка не волновалась.
-Мне нужна медицинская помощь. - Я убрал с лица улыбку. - Миранда, я думал, что тебя убили, с тобой точно все в порядке? Все мои медицинские познания говорят, что никто не способен жить с отрубленной головой...
Я подумал и добавил:
-Во всяком случае долго.
-Не волнуйся, все хорошо. - Девушка закатила глаза. - Считай это особенностями моего строения тела.
-Хорошо... - Я снова выплюнул кровь, скопившуюся во рту.
-Алан, чем тебе помочь? - Девушка с волнением взглянула на меня.
-Миранда, я думал ты ненавидишь людей? - Я улыбнулся, посмотрев на нахмурившуюся девушку.
-Я их недолюбливаю. - Проворчала девушка, придерживая меня, оступившегося на крови. - Но ты помог нам, хоть и не должен был. И сейчас ты в таком состоянии из-за нас. Тем более ты и сам говорил, что не человек!
Девушка серьезно посмотрела в мои глаза.
-Чем я могу помочь? Я могу доставить тебя до селения, но это бу...
-Миранда, ты можешь отнести меня на мой корабль, который находился в гроте? - Перебил ее я и устало улыбнулся, покосившись на один из кораблей, откуда послышался кровожадный смех Мики. - Там, кха-кха... Там все мое медицинское приспособление. Я врач и смогу сам себя прооперировать, но, возможно, понадобится твоя помощь...
-Хорошо. - Девушка осторожно подхватила меня на руки, после чего попрыгала по остаткам кораблей и рифам в сторону нашей шхуны. - Ваш корабль находился около входа на остров?
-Да...
-= Пять часов спустя. =-
Миранда помогла заштопать меня и перевязать сломанные ребра. Я наглотался различных антибиотиков, обезболивающих и прочего. После чего вернулись Мики с Наоми и ёкаями, которые были... Не в лучшем состоянии.
Пришлось в срочном темпе оперировать Вена - одного из ёкаев с тремя пулевыми ранениями. Пока я оперировал Вена, Миранда перевязывала Мики с Наоми и остальными ёкаями. У Наоми была сломана кость предплечья правой руки, а Мики кто-то хорошенько рубанул по левой ноге клинком, повредив мышцу.
Хе-е... Ну, хорошо, что ничего серьезного, чего я не смог бы вылечить или вернуть.
После Вена, я зашил Мики, так как крови с него лилось нормально, и уже потом приступил к Наоми, вправляя ей кость и правильно фиксируя ее. Конечно же, перед этим я вколол им обезболивающее.
Дальше нас переправили обратно в селение ёкаев, где нас встретили как... Героев.
Это было приятно.
Столько радости, счастья и прочих эмоций я никогда не видел в глазах людей, которых мы спасали с кораблей пиратов.
Павших защитников селения похоронили, после чего устроили пышный пир в их и нашу честь.
Я хотел обговорить все произошедшее с Эрликом, но он спал - старик потратил слишком много сил. Поэтому я рассказал обо всем Макошь - его заместителю. Сайфер Пол просто так не будет интересоваться селением. Скорее всего ёкаев заказали Тенрьюбито, или же...
В общем, я не знаю. Но то, что я убил одного из агентов Сайфер Пола ставит под угрозу это селение. Я сомневаюсь, что Мировое Правительство отстанет от этого места. Да, даже если бы я не убил Драмса, то все равно бы ничего не изменилось.
-...Когда Эрлик проснется - он решит, что делать. - Макошь прикрыла глаза и устало вздохнула. - Сайфер Пол... То, что ты рассказал, Алан, это плохо. Эрлик глава селения и я не вправе принимать за него "такие" решения, но... Я уверена, что он что-то придумает. Он всегда мог найти выход из любой ситуации. А пока... У нас есть как минимум неделя, так что волноваться не о чем.
Дриада замолчала и раскрыла глаза.
-Алан, ты до сих пор в крови, идем я помогу тебя обмыть. - Макошь поменяла тему. - А после, пойдем на пир, ведь он и в твою честь!
-Спасибо. - Женщина помогла мне встать и повела в купальни.
- Предыдущая
- 51/81
- Следующая