Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Духовное судно (СИ) - Я Тиу Данг - Страница 86
Оставшиеся семь спрятались в храме и встретили все виды призрачных существ. В конце концов, их осталось только трое, и они все были тяжело ранены. Они неслись в сторону Фэн Фэй Юня.
«Третий Дядя, впереди нас люди!»
Взволнованно воскликнул мужчина средних лет.
Они вскоре ускорились и побежали к Фэн Фэй Юню; словно он их единственное спасение.
Фэн Фэй Юнь внимательно смотрел на пожилого мужчину, возглавлявшего компанию. Он немного удивился; тяжелые доспехи были сняты с него, он носил лишь одеяние семьи Фэн. На его белой одежде было вышито три черных слова: «Фэн Чжи Цзы.»
Фэн Чжи Цзы — имя этого пожилого мужчины.
После того как Фэн Фэй Юнь прочитал это, он замер. Не звали ли его дедушку Фэн Чжи Цзы?
Конечно, Фэн Фэй Юнь мог узнать своего дедушку. В конце концов, когда он был ребенком, он встречал его несколько раз. Несмотря на то, что его доспехи были сняты, стальной шлем был на месте; он все еще закрывал половину его лица. Без внимательного изучения, он не мог узнать его.
Фэн Фэй Юнь был встревожился; Фэн Чжи Цзы никогда не выглядел таким оборванным раньше. Что за ужасные вещи им пришлось повстречать, в конце концов?
«Эксперт из семьи Инь Гоу? В этот раз мы спасены.»
Мужчина средних лет узнал железный знак на талии Дун Фан Цзин Юэ и заговорил с восхищением.
«Эксперт из семьи Инь Гоу?»
Конечно, Фэн Чжи Цзы знал, насколько сильной была семья Инь Гоу. Перед семьей Инь Гоу он не мог действовать необдуманно; ему говорил об этом сам Патриарх Фэн.
Эта девушка носила белый нефритовый знак семьи Инь Гоу, значит, она определенно являлась потомком. Он не мог не проявить вежливой формальности и поклонился, не желая показаться неуважительным.
Глава 63: Человек, Выходящий Из Древнего Колодца
Драконье Озеро охватывает три тысячи миль, белый нефрит представляет семью Инь Гоу!
Железный орден на талии Дун Фан Цзин Юэ был сделан из изысканного королевского нефрита в форме серебряного крючка, подтверждая ее благородную личность. До тех пор пока она носила этот орден в Древнем Городе Фиолетовых Небес, все культиваторы были обязаны преклоняться перед ней при встрече.
Исключениями не являлись даже гении, способные бросить вызов небесам, крупных семей, старейшины или защитники!
Вот такой была мощь семьи Инь Гоу, одной из четырех великих семей Династии Цзинь. В их глазах такая крупная семья, как семья Фэн, была лишь местным властителем.
Несмотря на то, что Фэн Чжи Цзы было уже за шестьдесят, он выглядел моложе других практикующихся с седыми волосами и морщинистыми лицами, так как он практиковал особый культивационный метод.
Однако, его тело оказалось сильным словно тело молодого генерала.
Фэн Фэй Юнь, заметив, что дедушка прихрамывает, сначала захотел помочь ему, но в этот момент с ним было еще двое мужчин средних лет; они оба встали на одно колено.
«Бум!»
Все трое встали на одно колено и уважительно захлопали в ладоши:
«Трое защитников семьи Фэн рады приветствовать Великого Члена семьи Инь Гоу; мы умоляем тебя помочь нам сбежать отсюда.»
Все трое являлись пожилыми людьми из семьи Фэн, но в этот момент они стояли на одном колене перед Дун Фан Цзин Юэ с благоговейным выражением лица.
Фэн Фэй Юнь хотел помочь Фэн Чжи Цзы, но увидев его, стоящим на коленях… Если бы он прошел вперед, не преклонился бы Фэн Чжи Цзы прямо перед ним?
Увы, у Фэн Фэй Юня не хватало сыновней почтительности.
Дун Фан Цзин Юэ была тяжело ранена, поэтому сначала она не обратила на них внимания, но после того как она услышала, что сказали эти пожилые люди из семьи Фэн, она внезапно заинтересовалась. Ах, эти старейшины семьи Фэн! Интересно, очень интересно, ха-ха-ха!
«Дун Фан Цзин Юэ, ты смеешь наслаждаться их благоговением? Не боишься сократить себе жизнь? Быстро скажи им, чтобы они встали!»
Мрачно сказал Фэн Фэй Юнь.
Дун Фан Цзин Юэ, улыбаясь, ответила:
«Они всего лишь какие-то мелкие члены семьи Фэн, почему бы мне и не насладиться их благоговением?»
Она о чем-то тщательно раздумывала но, увидев странное выражение лица Фэн Фэй Юня, сказала:
«Фэн Фэй Юнь, почему ты так встревожен? Может быть…»
«Ничего не может быть!»
Бросил Фэн Фэй Юнь.
Дун Фан Цзин Юэ сняла серебряный орден Инь Гоу со своей талии, вложила в свою руку, словно властитель мира, и громко произнесла:
«Три защитника семьи Фэн, услышьте мое воззвание: этот младший представитель пятого поколения семьи Фэн, Фэн Фэй Юнь, видел это сидение, но все еще не преклонился передо мной, что это за преступление?»
Фэн Фэй Юнь не ожидал, что эта проклятая бабушка Дун Фан Цзин Юэ прибегнет к этому методу. Если бы это были другие пожилые люди семьи Фэн, то ему было бы все равно, но в этот раз одним из них был его дедушка. Мог ли он сложить руки и ждать смерти от ее насмешек?
«Фэн Фэй Юнь?»
Фэн Чжи Цзы поднял голову и увидел, что человеком, стоящим за Дун Фан Цзин Юэ, является его родной внук, Фэн Фэй Юнь.
Когда этот маленький мерзавец совершал преступления в Городе Духа — силами семьи Фэн они могли позаботиться о нем — но, если он обидит великого представителя семьи Инь Гоу, о нем больше не будут заботиться по-доброму, ведь в таком случае будет затронута вся семья Фэн.
«Зловещее создание, скорее встань на колени, прими то, что ты стоишь ниже великого представителя семьи Инь Гоу.»
Громко приказал полный гнева Фэн Чжи Цзы.
С другой стороны, другие два защитника были чрезвычайно сильными экспертами четвертого поколения семьи Фэн; они также были дядями Фэн Фэй Юня. В это время они были несколько испуганы. Если великий представитель семьи Инь Гоу накажет их семью из-за Фэн Фэй Юня, то последствия будут ужасающими.
Если они не будут действовать осторожно, то велик риск уничтожения клана!
Фэн Фэй Юнь, естественно, не собирался вставать на колени и сказал:
«Дедушка, вставай, семья Инь Гоу не представляет из себя ничего особенного. Я преклоняюсь лишь перед небесами или старейшинами, но никогда — перед женщинами.
«Безобразие.»
Фэн Чжи Цзы отвел свой взгляд, повернулся к Дун Фан Цзин Юэ и быстро сказал:
«Почтенная Фея, мой внук не умеет разговаривать. Я покорно прошу вас отпустить его и не злиться. Отдайте его сегодня мне; я его накажу. Если с него не слезет слой кожи, то тогда его ноги будут сломаны в трех местах. Сегодня я преклоняюсь перед вами, заставлю преклониться его и осознать его ошибки.»
Несмотря на то, что Фэн Чжи Цзы говорил безжалостно, он только хотел спасти Фэн Фэй Юня. Если бы он оставил Фэн Фэй Юня у семьи Инь Гоу, то смерть не миновала бы его.
Любовь плоти и крови толще воды!
«Внук?»
Спросила Дун Фан Цзин Юэ.
«Да, это зловещее сознание — внук этого старого человека. У этого старого человека есть трое сыновей, но только один внук; я умоляю Бессмертную Фею продлить его жизнь.»
Сказал Фэн Чжи Цзы.
После того, как Дун Фан Цзин Юэ услышала эти слова, она пришла в восторг. В этот момент она была тяжело ранена, поэтому у нее не было и шанса на уничтожение Фэн Фэй Юня. Она не ожидала, что небеса помогут ей и пришлют дедушку Фэн Фэй Юня.
Фэн Фэй Юнь, ах, Фэн Фэй Юнь! Я хочу знать, будешь ли ты слушать или нет!
Дун Фан Цзин Юэ отвела свою руку за спину, осмотрелась, создавая ауру несравненного эксперта, а затем спокойно произнесла:
«С древних времен мудрые учения Династии Цзинь ставили сыновнюю почтительность на первое место, благоговение перед императором — на второе, учителей и учеников — на следующее, и, наконец, Дао мужей и жен — на последнее. Фэн Фэй Юнь, ах, ты не послушался слов своего дедушки? По-настоящему непочтительный внук. Я собиралась продлить твою жизнь, но ты, такой непочтительный человек, как ты можешь жить дальше?»
Конечно, Фэн Фэй Юнь знал, что Дун Фан Цзин Юэ на самом деле не хотела, чтобы он погиб; по крайней мере, до того, как они уберутся из этого божественного храма. Эти слова предназначались лишь для ушей Фэн Чжи Цы.
- Предыдущая
- 86/191
- Следующая
