Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Духовное судно (СИ) - Я Тиу Данг - Страница 166
Что не так с этим стариком?!
Фэн Фэйюнь стоял снаружи дерева долгое время, не видя, чтобы старик выходил, поэтому он закричал: «Эй, ты выпустишь их или нет?»
«Даже если я передам двух девушек тебе, ты все равно не сможешь спасти их». Дерево затихло на миг, затем Третий Начальник продолжил: «Один человек запечатан Драконьим Замком Восьми Каналов Клан Цзи, другой заморожен Холодной Нефритовой Энергией. В лучшем случае, она проживет 9 дней»
Отношение Третьего Начальника было лучше, чем раньше.
«Они не могут умереть». Ответил Фэн Фэйюнь.
«Не говори мне! Они твои жены? Если они твои жены, то этот старик — напротив — сможет указать путь жизни тебе, и может спасти их». Третий Начальник улыбнулся.
Сестры Цзи спасли его когда-то, и он никак не мог смотреть, как они умирают вот так. Фэн Фэйюнь молчал, затем сказал мягким голосом: «Я умоляю предка указать этот путь».
Чтобы спасти своих благодетелей, Фэн Фэйюнь был готов скромно просить о помощи. Ему не казалось это дело позорным.
Третий Начальник сказал с улыбкой: «Есть два способа снять печать Драконьего Замка Восьми Каналов. Первый, разумеется, найти предка Клана Цзи, и позволить ему лично разблокировать замок»
«Эти слова бессмысленны!» Фэн Фэйюнь не мог найти слов.
«Хехе, значит, ты можешь выбрать только второй способ. В Городе Огненного Маяка есть человек по имени Зуо Цяошоу. Этот человек довольно невероятен; нет никакого замка в этом мире, который он не смог бы открыть, и ни одного талисмана, который он не смог развеять. Даже Великая Небесная Формация по Запечатыванию Зла Великой Тюрьмы Божественной Столицы была сломана им, позволив ему убежать из нее. Если ты сможешь получить его помощь, то Драконьи Замок Восьми Каналов будет для него всего лишь игрушкой».
Фэн Фэйюнь снова спросил: «А что мне сделать чтобы сломать Нефритовую Холодную Энергию?»
«Это… Замороженный человек должен умереть без сомнения, не говоря уже о замороженном Нефритовой Холодной Энергией. Однако эта девушка, кажется, не человек, так что в ее теле есть еще жизнь. Если ты хочешь сломать этот слой льда, не повредив ее жизнь, лишь один вид пламени сожжет справиться с этим».
«Что за пламя?» Спросил Фэн Фэйюнь.
«Буддистское Кармическое Пламя! Кармическое Пламя самое мягкое пламя в этом мире, и лишь Кармическое Пламя сможет растопить Холодную Нефритовую Энергию». Ответил Третий Начальник.
Фэн Фэйюнь задумался про себя, и тут же спросил: «Почему ты мне все это рассказал, мы, кажется, не знаем друг друга?»
«Если я скажу тебе, что я дедушка твоего дедушки, ты поверишь мне или нет?» Сказал с улыбкой Третий Начальник.
У Фэн Фэйюня резко сменилось выражение лица, и понял, что этот старик смеялся над ним, так что, он холодно ответил: «Я твой дедушка!»
Закончив говорить, Фэн Фэйюнь повернулся и ушел.
Если Третий Начальник сказал ему столько вещей, то он естественно не причинит вред и не убьет сестер Цзи. Таким образом, ему временно не стоит беспокоиться об их жизнях, он был уверен, что у этого старика было какое-то отношение с Кланом Фэн.
Девять дней!
Времени было в обрез!
Хребет Хуань Фэн был и вправду местом прятавшихся драконов и пресмыкающихся тигров. Три тысячи бандитов сосредоточили свои силы на активации Великой Формации Тисков Преисподней, и на удивление осадили Ша Хангюна, личность уровня Цзу Цинга. Когда Фэн Фэйюнь вернулся от Третьего Начальника, великая формация опустилась на землю, и битва уже закончилась.
Небо стало снова ясным с яркой луной.
Хотя они одержали верх над Ша Хангюном, Хребет Хуань Фэн тоже перенес тяжелые удары. Многие бандиты были тяжело ранены, и были следы от драки на всех.
Никто этой ночью не спал из-за страха, что Ша Хангюн вернется еще раз.
На следующий день на рассвете. «Бам! Бам! Бам!»
«Дани, открой дверь!» Лысый стучал снаружи тяжело по двери.
Фэн Фэйюнь надел одежду, чтобы открыть дверь сонными глазами: «Ву Цзю, ты не смог уснуть?»
Лысый Ву Цзю внимательно смотрел на Фэн Фэйюня, и был в недоумении. Он потер свою лысую голову двумя пальцами, и спросил в изумлении: «Дани, такое большое событие произошло прошлой ночью, но ты при этом сумел уснуть?»
«Отчего мне не суметь уснуть?» Спросил Фэн Фэйюнь.
«Твою жену забрал кто-то, тебе совсем не грустно от этого?» Поинтересовался Ву Цзю.
«Ее уже забрали. В худшем случае я могу забрать кого-нибудь другого сегодня». Фэн Фэйюнь потянул спину, демонстрируя свой сонный вид.
Ву Цзю разразился смехом. «Второй Начальник беспокоился, что ты не можешь это вынести и попросил меня утешить тебя, но кажется, что это не нужно».
По правде говоря, что касается Цзи Цанюэ, у него не было никакой эмоциональной привязанности, но у него была с ней физическая связь. Фэн Фэйюнь немного беспокоился, что ее схватили, но такое дело будет решаться с экспертами Клана Цзи. Даже если он захотел бы сделать что-нибудь с этим, он не был ровней Ша Хангюну».
Статус Ребенка Духа Смерти был очень высок в Клане Цзи, и они не будут сидеть сложа руки.
Фэн Фэйюнь спросил: «Что тогда ты здесь делаешь?»
Ву Цзю постучал по своей лысой голове, и ответил с громким смехом: «Третий начальник сказал, что битва прошлой ночью сильно навредила Великой Формации Тисков Преисподней, и нам нужно огромное количество Духовных Камней, чтобы починить ее. Он приказал тебе привести нескольких братьев к горе, чтобы купить их. Он особенно хотел, чтобы ты этим лично занялся».
«Значит, так, да!» Сонное лицо Фэн Фэйюня тут же исчезло, и он понял намерение Третьего Начальника. Он так создавал возможность Фэн Фэйюню уйти с горы, и вернуться в Город Огненного Маяка, чтобы найти Зуо Цяншоу и Буддистское Кармическое Пламя.
Это была не легкая возможность, так что, Фэн Фэйюню нужно ею воспользоваться.
После того, как прозвучала эта новость, внезапно появились несколько толстокожих людей, которые тоже хотели пойти с ним
«Дани, когда мы убивали мальчишку из Клана Цзи, ты согласился пригласить меня в город Огненного Маяка, чтобы пить цветочное вино три дня».
«Дани, чтобы быть добрым и честным человеком, тебе нужно сдерживать свои обещания».
«Если мы пойдем, нам нужно пойти в Павильон Превосходных Красавиц. Это бордель номер один в Городе Огненного Маяка. Я слышал, что красавица шестого ранга Божественной Династии Цзинь выступает там».
* * *
Эти трое ребят были частью людей, которые убили Цзи Фэнлэна, и все они были яростными мужчинами. Снаружи они вели себя так, словно хотели помочь Фэн Фэйюню купить необходимые вещи, но на деле они лишь хотели, чтобы Фэн Фэйюньпригласил их в Павильон Превосходных Красавиц на цветочное вино.
- Предыдущая
- 166/191
- Следующая
