Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Духовное судно (СИ) - Я Тиу Данг - Страница 160
«Что ты имеешь в виду?» Второй Начальник, разумеется, был тем, кто беспокоился о братстве. Услышав слова Фэн Фэйюня, он внезапно понял.
Хорошая веешь, разумеется, должна быть поделена всеми!
«Приведите ее обратно на Хребет Хуань Фэн. Подождите, пока все мастера не придут, затем мы будем проводить с ней каждую ночь, хах!» Фэн Фэйюнь разразился смехом. Такое предложение предназначалось лишь для того, чтобы выиграть больше времени.
Когда он и культивация Цзи Цанюэ восстановятся, этого будет достаточно, чтобы убить половину этих бандитов Хуань Фэн.
«Бах… Хмм! От гнусного человека никогда не услышишь приличных слов!» Цзи Цанюэ уставилась на Фэн Фэйюня с недоумением. Язык этого ублюдка был еще хуже, чем у бандитов Хуань Фэн. Когда-нибудь я отрежу этот язык.
Но подумав о языке Фэн Фэйюня, она вспомнила сцену, которая произошла ранее, и ее бледное лицо тут же покраснело, и ее ненависть стала сильнее.
Все были разочарованы, когда они смотрели на Цзи Цанюэ, и чувствовали, как огонь зла разгорался внутри них. «Дани» рассуждала логично. Он и вправду был хорошим братом, который ценит верность.
В результате группа бандитов повела на Чешуйчатого Тигра к Хребту Хуань Фэн. На спине Чешуйчатого Тигра были две сестры Цзи. Олна была заперта в железной клетке, и обвязана железной цепью и талисманами, а другая была заморожена. Хотя они заинтересовали бандитов, они не могли заполучить этих двух девушек. В итоге, они могли лишь привести их на Хребет Хуань Фэн.
Ходили слухи, что на Хребте Хуань Фэн были эксперты хорошо понимающие талисманы. Может, они смогут освободит запертую в клетке девушку. Эта девушка тоже была красивой, так что, все были в предвкушении.
Что касается холодной красавицы, Цзи Цанюэ, ее естественно нес Фэн Дани. Одна рука держала ее за талию, а другая была вокруг стройных ног — по-настоящему вызывало зависть.
«Старший Брат Дани, ты не устал? Я могу помочь тебе нести ее, и ты сможешь отдохнуть?» Предложил один человек.
«Не нужно, не нужно, я не устал». Духовная энергия Фэн Фэйюня была сильно поражена, и не восстановилась еще, так что, как ему не устать? В данный момент, он истекал потом, и тяжело дышал. Но он не смел передавать Цзи Цанбэ этим бандитам.
Лишь пронзительного взгляда этой холодной красавицы было достаточно, чтобы Фэн Фэйюнь испугался. Казалось, они говорили, что если он посмеет передать ее этим ублюдкам, то они вместе погибнут
У Цзи Цанюэ тоже не было другого выбора! Хотя этот ублюдок Фэн Фэйюнь не был хорошим человеком, и он даже был бродягой-извращенцем, но в конце концов, он пользовался ею лишь сейчас. Быть использованным одним человеком лучше, чем если бы до нее дотронулись многие. К тому же, хотя этот ублюдок был бессовестным, но по крайней мере его вид было похож на человека, и он выглядел намного лучше, чем эти бандиты.
Таковы были мысли неопытной женщины. Разумеется, мужчины были противоположного мнения. Если бы красавицы хотели бы прокатиться на них, они захотят не только одну. О пожалуйста, великий лорд, чем больше, тем лучше!
Глава 121: Сломанный Надгробный Камень, Смерть Мастера
Первые лучи утреннего солнца опустились на землю, и солнце было багрово красным, как ярко-красный дань.
В горах было много зеленных возвышающихся сосновых деревьев. Слой над слоем белого тумана сгущался на вершине. В этой небесной чарующей картине горы были похожи на горы Бессмертных, плывя над облаками.
«Бум!»
Громкий взрыв донесся издали, от которого туман начал колыхаться и рассеиваться. Черная энергия растянулась в небе, когда громко зазвучали звуки мечей высоко в горизонте.
Группа бандитов была встревожена, и все они остановились одновременно. Они предположили, что там была засада, так что они приняли боевое положение.
«Второй начальник, кажется, что там кто-то атакует людей на нашей территории!» Вор вдохнул воздух, и почувствовал слабый аромат свежей крови.
«Идите, идите проверьте!» Бандиты сменили свое направление и пошли в ту сторону, откуда доносились звуки сражения. Они естественно хотели отвоевать свои вещи. Фэн Фэйюню тоже стало любопытно. Помимо людей из Клана Цзи на Горе Ванг Ву были другие культивационные эксперты?
Когда они помчались на место, они увидели надгробный камень, возвышающийся на 30 метров над горой. По всему надгробному камню были трещины, наполненные разломленными кусочками. Казалось, что он сломается в любой момент.
На надгробном камне был вырезан рисунок старика. Однако, на этот раз, на картине было множество линий, и линии рисунка стали бледными.
Когда надгробный камень сломается, рисунок старика тоже разломается.
«Старик Сун, где ты прячешь Записи по Поиску Сокровищ Мрачного Дворца? Если ты не скажешь мне, я разрушу твой надгробный камень одним кулаком». Цзи Фэнлэн величественно шагнул на надгробный камень, направляя смертоносный взгляд в его глаза.
Он выглядел на 20 с небольшим лет, но его культивация не была простой. Как и Цзи Цанюэ, он тоже был Ребенком Духа Смерти, которого натренировал Клан Цзи, используя множество ресурсов. Его можно считать героем среди молодого поколения.
Старик Сун был великим мастером, но ему недолго оставалось жить, поскольку его духовная энергия расточилась. К тому же, его тело было все в неизлечимых ранах от битвы с Ша Хангюном. Если бы все обстояло по-другому, разве мог бы его подавить нижестоящий, как Цзи Фэнлэн?
Такой день в конце концов наступает у всех стариков. Когда их престижа больше не достаточно, чтобы защитить себя, они могут в итоге быть убитыми молодыми. Такова была печальная судьба сильных воинов.
У старика Суна естественно была своя гордость — гордость мастера. Он был на одном месте, а его глаза смотрели вдаль, вспоминая свои старые дни славы, и его взгляд становился все более тусклым.
«Дедушка Сун, Дедушка…» Издали Цзи Сяону увидела печальный и мрачный взгляд Старика Суна, и не смогла сдержать слез, и она прокричала с болью: «Цзи Фэнлэн, ты пользуешься плачевным состоянием другого, ты не умрешь смертью человека!»
Хотя девушка была заперта в железной клетке, она не беспокоилась о боле от железных цепей на ее теле, и продолжала кричать.
«Девочка…» Старик Сун повернул свой взгляд на сестер Цзи. Одна была перевязана цепями, тогда как другая была запечатана в слое льда. Его древние глаза стали еще печальней, и ему захотелось плакать, но из него не выходили слезы, «Дедушка… не сможет защитить вас, девочки!»
Его голос немного скулил.
Старик Сун втайне взглянул на Цзи Синну в последний раз. Не многие заметили этот взгляд, но Фэн Фэйюнь заметил его. Человек на краю смерти, смотрящий на своих любимых, не было чем-то удивительным, но почему он смотрел на Цзи Синну, а не на Цзи Сяону?
Может, Записи по Поиску Сокровищ Мрачного Дворца были на теле Цзи Синну?! Фэн Фэйюнь был немного встрепенулся. Записи по Поиску Сокровищ Мрачного Дворца были вершиной священных записей, как кто-то может не заинтересоваться.
«Поскольку ты не можешь отличить правильное от неправильного, я теперь отправлю тебя в вечный сон». Цзи Фэнлэн выпустил сильный удар кулаком в надгробный камень, разломав его на кусочки. Рисунок старика превратился в пепел, и исчез из этого мира, не оставив никакого следа.
- Предыдущая
- 160/191
- Следующая
