Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Духовное судно (СИ) - Я Тиу Данг - Страница 143
Фэн Фэйюнь покачал головой от грусти, и улыбался, пока слезы не потекли, и сказал:
«Я знаю, что не достоин тебя, и ты также не думаешь обо мне. Вместо того, чтобы сидеть в деревянной кладовой, каждую ночь мучаясь от любви, я лучше уйду отсюда пораньше. Сяону права, я не могу задерживаться здесь. Я тунеядец и доставляю трудность, но… даже если я уйду отсюда, я никогда не смогу позабыть тебя. Ты высечена в моем сердце и вырезана на моих костях. Сестра Синну, я дурак? Ты хочешь сказать, чтобы я ушел, верно?»
Глава 107: Три Странности Мира Янь, Три Зла Мира Инь
Глаза Фэн Фэйюня покраснели, когда он невыразительно уставился на Цзи Синну, а его губы слегка дрожали, не говоря ни слова!
«Это…»
Как Цхи Синну могла ожидать, что Фэн Фэйюнь скажет такое? Таким образом, она тут же пришла в замешательство. За короткий срок она не смела посмотреть ему прямо в глаза, так что, она улыбнулась, и отвернула голову.
Пот начал образовываться на ее руках, и ей было немного не по себе. Она увела взгляд с плеча Фэн Фэйюня, и лишь думала о том, чтобы уйти как можно дальше от Фэн Фэйюня. О небеса! У него такие мысли! Что же мне теперь делать? Что мне теперь делать?
Цзи Сяону тоже была в изумлении долгое время, а ее рот, похожий на вишню, принял форму «О». естественно она не думала, что этот бедняк тайно влюбиться в ее сестру. Его слова были правдой, и романтичными, и в них была скромность молодого мальчика; это не может быть правдой.
«Что за шутка! Я знаю, что должен идти, я не могу оставаться!»
В уме сетовал Фэн Фэйюнь о том, какая опасная стала ситуация. К счастью, он сумел обдурить их. Если он не пройдет ворота, ему, возможно, придется остаться здесь навсегда.
Фэн Фэйюнь встал, непрерывно вздыхая. Он потащил свое бренное тело к двери!
Если он сейчас не убежит, то когда он это сделает!
«Погоди!»
Сердце Фэн Фэйюня встревожилось и запаниковало. Он сосредоточил холодный туман энергии под ногами, передавая духовную энергию в свой даньтянь. Он готовился действовать.
Цзи Синну подошла сзади, немного сомневаясь и с чувством раскаяния. Она встала перед Фэн Фэйюном и сказала:
«По правде… по правде… ты можешь остаться здесь!»
«Эх!»
Сердце Фэн Фэйюня ёкнуло. Я хотел бы незамедлительно уйти отсюда, я не хочу здесь оставаться. Я лишь притворялся вынужденным уйти, это было лишь шоу, ребята.
Лишь небеса могли понять сердце этой женщины. Точно непредсказуемая, она говорит мне остаться!
Тогда, какое решение будет верным?
«Эй, Маленький Мальчишка, что это у тебя с лицом? Моя сестра лишь хочет, чтобы ты остался, потому что боится, что если ты уйдешь из этого дома, ты умрешь где-нибудь на улицах. Не думай, что ты нравишься моей сестре, твои сказанные милые слова могут обдурить лишь трехлетнюю маленькую девочку»
Цзи Сияону кричала на Фэн Фэйюня, как и раньше.
«Кхе, кхе, я никогда не обдуривал ранее трехлетнюю девочку!»
Фэн Фэйюнь выглядел немного смущенным.
Цзи Синну улыбнулась и сказал:
«Не нужно слушать бред Цзи Сияон. Ты можешь быть спокоен и остаться здесь. Пока ты будешь упорно работать, а не только есть и спать, мы тебя не прогоним! Сяону, идем за мной, пусть Фэйюнь отдохнет хорошенько».
Цзи Сяону злобно посмотрела на Фэн Фэйна еще раз, пока, наконец, не вышла вместе с сестрой из деревянной кладовой.
Фэн Фэйюнь был очень расстроен. Поскольку они хотели, чтобы он остался, то это вызовет подозрения, если он все же уйдет. И тогда он может столкнуться со смертельной опасностью.
Что за тайну они скрывали?
Фэн Фэйюнь чувствовал волну тревоги, раздумывая в голове. Его взгляд бродил по деревянной кладовой комнате, пока он не приземлился на большой железный колокол внутри сарая. Почему внутри кладовой был большой железный колокол?
Железный колокол был высотой с человеком, и он должно быть весит больше тысячи цзинь. Его поверхность была покрыта желтой ржавчиной. Вытерев ржавчину, он увидел несколько слов и рисунок снизу.
Чтобы появилось столько ржавчины, этот железный колокол, должно быть, просуществовал очень много лет.
«Ха!»
Фэн Фэйюнь пытался распознать надписи и рисунок, затем почувствовал странный запах. Этот запах был слабым, и если бы чувство обаяния у Фэн Фэйюня не было бы восхитительным, то он точно не заметил бы этот запах.
«Это запах крови, исходящий из колокола»
Фэн Фэйюнь сделал предположение в уме.
Этот огромный железный колокол был изначально установлен на водоеме, наполненном кровью, и пролежал в нем долгое время; таким образом, поверхность покрылась ржавчиной. По неизвестным причинам, этот железный колокол был вытащен из водоема, и его притащили сюда.
Кто вообще притащил этот огромный железный колокол сюда, и зачем?
«Эра Цзянь… 38-ой год, от наследственного зала Клана Цзи… Гуй Инь награжденный небесами, прими эту Искусственную Зеленую Кровь… Какое-то сокровище, я ничего не могу разобрать!»
Фэн Фэйюнь смог прочитать некоторые расплывчатые слова, и распознал часть, но не мог понять общего смысла.
Единственной подсказкой был 38-ой год Эры Цзянь. Однако эта эра была более тысячи лет назад. Когда Фэн Фэйюнь читал «Историю Божественной Династии Цзинь», он ненароком видел название этой эры.
Много великих вещей произошло во время Эры Цзянь, так что, у Фэн Фэйюня были некоторые представления. Однако он лишь помнил, что это было название эры более тысячелетней давности, но он не был уверен, как много лет назад. Ему придется снова прочитать книгу, чтобы узнать точно, что произошло.
«Наследственный Зал Клана Цзи, Клан Цзи… О! Думаю, я слышал об этом ранее, почему это звучит так знакомо, ээх! Не важно, зачем так много об этом думать! Лучше всего сначала культивировать. Эти две сестры не простые, эх! Зеленые волосы и глаза вместе с длинными когтями — что за существо это. Я никогда не слышал о такой расе демонов. Может, они не демоны, но они также и не люди. Возможно, они культивировали странный снизошедший закон?»
Фэн Фэй Юнь очень хотел успокоить разум, чтобы культивировать, но картина трансформации Цзи Сяону застряла у него в голове. Это и вправду было пугающе, даже более пугающе, чем призрак, который выбрался из могилы.
«Сестра, почему ты хочешь, чтобы он остался здесь? Может, потому что ты и вправду веришь его словам? Нельзя верить словам мужчин».
Цзи Сяону прикусила губу, и была немного зла.
Цзи Синну нежно улыбнулась и сказала:
«Глупая Сестренка, мы прячемся здесь. Мы надеемся, что чем меньше людей знают о нас, тем лучше».
«Но все же ты позволила ему остаться».
Цзи Сяону задумчиво сказала.
«Это потому что он сказал, что он Мастер Поиска Сокровищ!»
На лице Цзи Синну был странный блеск, словно она думала о чем-то другом.
«Ну же, Сестра, ты и вправду поверила в его чепуху. Если он и вправду был Мастером Поиска Сокровищ, то я встану перед ним на колени, и назову его господином».
Цзи Сяону сказал презрительно.
Цзи Синну покачала головой и ответила:
«Я на самом деле немного верю ему. Сегодня я пошла продавать целебную траву, и втихаря пошла к Дедушке Сун, чтобы показать ему кровавый камень. Он испугался тут же, и сказал, что внутри есть магическая трава, стоимостью несколько миллионов монет. Это целебная вещь, о которой мечтают культиваторы. Лишь зоркие глаза, или чуткое духовное знание, или Мастер Поиска Сокровищ могут найти его».
«Это правда?»
Цзи Сяону продолжила:
«У бедняка нет духовной энергии, и у него глаза смертного. Тем не менее, он сумел найти эту мистическую траву. Возможно, он и вправду Мастер Поиска Сокровищ?»
«Даже если он не настоящий Мастер Поиска Сокровищ, у него определенно есть доля способностей Мастера Поиска Сокровищ».
С замешательством в глазах Цзи Синну продолжила:
«Дедушка Сун сказал, что люди, способные обучиться некоторым навыкам Мастера Поиска Сокровищ, могут стать таким. Даже один из миллиона людей не может стать таким. Если мы позволим ему изучать «Записи по Поиску Сокровищ Мрачного Дворца», то его будущий потенциал может быть великим. Он сможет помочь нам…»
- Предыдущая
- 143/191
- Следующая
