Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Духовное судно (СИ) - Я Тиу Данг - Страница 13
Чжень Дон Лиу был значительно счастливее, чем Фен Фей Юн; он даже даром отдал ему волшебные стальные ножны, на которых были выгравированы цветы, обозначающие их высокую цену.
— Молодой господин Фен, доставить это лезвие к вам домой?
Лезвие Багровый Дракон весило двести сорок фунтов; Чжень Дон Лиу невольно решил, что Фен Фей Юн не сможет донести его, поэтому и задал вопрос.
— Не нужно.
После того, как Фен Фей Юн заплатил сумму, которую он был должен, он взял лезвие в руки и покинул пятый уровень.
Чжень Дон Лиу был испуган этим зрелищем. Он вернул себе самообладание и пробормотал:
— Странно, как странно. Глупец из легенды оказался мудрецом. Как интересно, как интересно. Мне кажется, я должен продать эту информацию Фен Суй Ю; это принесет хорошие деньги.
— Господин, это то оружие, которое вы выбрали?
Двое слуг за пределами Инь Гоу приветствовали Фен Фей Юн.
— Это просто сломанное лезвие, ничего особенного.
Фен Фей Юн кивнул, улыбаясь, и вышел.
Фен Пин и Фен Ан поспешили за ним и спросили:
— Молодой господин, куда мы идем?
— Пить чай!
— Лучший чайный домик в Спирит Стэйт — павильон Чжу Чжин, а старейший — чайный домик Чжин Шуй. Куда бы вы хотели пойти?
Фен Фей Юн не отвечал, он продолжал идти. Он спешно миновал древние улицы, несмотря на то, что у него за плечами была сабля весом 240 фунтов. Его шаги были быстрыми, как молния, слуги бежали за ним, задыхаясь.
Сегодня его мастерство достигло уровня Раннего Царства Духа. В его даньтяни существовал поток энергии духа, формирующий исток маленькой реки; это была первая дверь к миру мастерства. Никто еще настроение Фен Фей Юн не было лучше.
Перейдя три дороги, Фен Фей Юн достиг маленькой заброшенной аллеи.
В конце аллеи был старый чайный домик с открытой дверью, крыша его была сделана из соломы. Там было пять старых столов и один наклонный стол с надписью, сделанной древесным углем: «Чай».
Фен Пин и Фен Ан тяжело дышали; они смотрели на Фей Юн издалека, и теперь они увидели старый чайный домик. Выражение их лиц было таким, будто они только что достигли понимания.
— Молодой господин пришел сюда не пить чай; он пришел сюда к молодой Сяо Ю Эр.
Фен Пин дьявольски улыбнулся.
— Прошлый раз молодой господин был милостив к ней, но на этот раз она не убежит от солнца. Ха-ха!
Фен Ан также присоединился к его злобным смешкам, вызывая много волнения.
Этот чайный домик был местом, где работали старик Луо и Сяо Ю Эр!
Фен Фей Юн, конечно, не был тем, кто стращает и мужчин, и женщин, и он не собирался покушаться на Сяо Ю Эр. Он пришел сюда только для того, чтобы увидеть, насколько пострадал старик Луо. В конце концов, этот бедный старик и его внучка были совсем одни, без всякой помощи, и их обидели его слуги; конечно, он чувствовал свою ответственность.
Если он даст им немного денег, это сделает их жизнь лучше.
Фен Фей Юн осмотрелся и увидел в чайном домике Сяо Ю Эр. Она делала чай, изящная, стройная, как маленькая сестра соседа; мягкий ветер развевал ее голубые ленты назад и вперед, ее шелковые темные волосы струились прямо вниз, подобно водопаду, и ветер разносил аромат чая вдоль улицы.
Глава 9: Два злодея
Огонь из печи обогревал всю чайную. Сверху на печи кипело пять чайников, из носика каждого выходил пар, так что по всему помещению разносился аромат чая.
Сяо Ю Эр была маленького роста, всего лишь чуть выше печи. Изношенный передник с закатанными рукавами у кофты открывал ее маленькие усталые руки, которые готовили чай для посетителей.
Девушка была очень старательной; ее лоб был весь в поту, и ее милое лицо уже было красным из-за горячей печки.
— Сяо Ю Эр, дядя Лиу просил две чашки Мао Цзень[8]; почему же они все еще не готовы?
Старый Ло, не заметив, толкнул Сяо Ю, пока вытирал стол…
На его голове до сих пор были наложены бинты; однако, поскольку это был его единственный и стабильный заработок, у него не было выбора, кроме как терпеть боль и работать…
— Готово! Готово! Две чашки Мао Цзень готовы!!!
Сяо Ю Эр принесла заказ, ее пальцы были красными от горячего напитка. Она ущипнула себя за свое маленькое ухо и вернулась к печи, чтобы продолжить работу.
— Сяо Ю, маленькая хозяйка, проверьте, сколько денег я вам должен?
— Две бронзовых монеты; просто оставьте их рядом на столе! Дедушка, иди забери деньги!
И хотя Сяо Ю всегда была занята, работая без перерыва, ее лица никогда не покидала улыбка; как будто она и не знала, что такое усталость.
Фэн Фэй Юнь, наблюдавший за ней, не мог удержать улыбки. Он медленно подошел к чайной, зашел и, сев за стол, крикнул:
— Сяо Ю, маленькая хозяйка, дай мне чашку холодного чая!
— Хорошо, одна чашка…
Голос Сяо Ю вдруг прервался; Она быстро обернулась назад и увидела, что человек за столом был Фэн Фэй Юнь. Она ничего не могла с собой поделать, руки задрожали, а чайник упал на пол и разлетелся на куски.
Why was it this evil man again?
Все другие люди в чайной тоже смотрели на Фэн Фэй Юня; Это выглядело так, как будто перед ними разворачивалась всемирная катастрофа.
— О, боги! Всего три дня было спокойно. Молодой мастер Фэн собирается совершить еще что-то ужасное!
— Бегите, бегите!
Все были ужасно напуганы; никого не волновал недопитый чай, абсолютно все посетители немедленно покинули чайную. Оживленное заведение вмиг оказалось заброшенным.
Остались только старый Ло и Сяо Ю, потому что боялись, и так и стояли, уставившись на Фэн Фэй Юня со страхом в глазах.
— К чертовой матери! Почему вы боитесь? Поспешите и принесите чая молодому господину. Или вы думаете, я не могу разнести вашу чайную прямо сейчас?
Фэн Пин, который находился рядом с Фэн Фэй Юнем, громко взревел с пугающим выражением лица. Фэн Ан тоже засучивал рукава, словно готовился кого-то побить.
Сяо Ю Эр покусывала губы, со своими мигающими глазами она была похожа на растерянного щенка; он умоляла:
— Молодой мастер Фэн, пожалуйста, не разрушайте чайную. Это залог нашего существования; без нее мы все бы точно умерли от голода.
Фэн Фэй Юнь взглянул на ее жалкое состояние, будучи навеселе, он ответил:
— Я хочу отведать чая, который ты приготовишь; за одну чашку чая ты заработаешь одну золотую монету. Согласна на мое предложение?
— Золотая монета за чашку?
Сяо Ю Эр широко распахнула глаза от неверия. Одна золотая монета для нее была равна большому шагу на пути к статусу богатого человека; ее бы оказалось достаточно для них, чтобы прожить целый год.
Фэн Фэй Юнь улыбнулся и выгреб горсть золотых монет из кармана; каждая из них весила около одного или двух фунтов.
Бам!
Он бросил монеты на стол и сказал:
— Так как ты сама будешь готовить чай для всех, ты заработаешь по монете за каждую чашку.
- Предыдущая
- 13/191
- Следующая