Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Второй шанс (СИ) - "Arvinta" - Страница 77
— Стоп! — прервала я словоизлияния Нории-не и дождавшись того, что она обратит на меня внимание, ехидно поинтересовалась. — Только не говори мне, что ты за нами следила!
— Нуууу… — не-чан отводит глаза. Мда… у меня нет слов, а ведь в кино мы всего один раз за это время ходили, в данго-кафе раз пять, и половина случаев была в сопровождении Итачи, вторая половина с Шисуи или Аоем, про мороженное я вообще не помню, хотя… точно! Это в первые дни было! Мы тогда с тренировки возвращались, было жарко и желания переться домой не было, вот мы и решили погулять по деревне, ну, а там и лоток с мороженным увидели. Саске-то небольшой любитель сладости, но под моим натиском не устоял, а больше я и не помню, чтобы эта хмурая рожа, меня куда-нибудь водила! Впрочем, и во все перечисленные места, он меня таскал, только из-за того, что нам переговорить без лишних ушей надо было или слежку с толку сбить. Зато теперь ясно, кого то-сан за мной следить подряжал.
— Не-чан, я с тебя умиляюсь! — устало вздыхаю и на ее недоуменный взгляд поясняю. — Все тобой перечисленное я получала, только заявив о своем желании в ультимативной форме.
— Это как? — глупо моргнул Аой-ни.
— Просто ставишь перед фактом, я хочу пойти туда-то и туда-то, — пожимаю плечами и наконец-таки плюхаюсь на один из диванчиков, но к еде пока не притрагиваюсь. — В противном случае, ты приглашения триста лет не дождешься, ибо Учиха и романтика, вещи несовместимые. Впрочем, тебе еще повезло, Шисуи-сан вполне адекватный, вернее они с Итачи, самые адекватные Учихи из всех встреченных мной.
— А Саске — нет? — прозвучало фырканье в ответ.
— Саске… — вспоминаю все время своего знакомства с теме, как мы соперничали, сколько раз он меня едва не прибил и уверенно отвечаю, — Саске, точно нет. Можешь мне поверить, его адекватность это искуснейшая игра, а так у него тараканы в голове, похлеще, чем у Абураме.
— Святые слова! — прозвучал веселый голос Курамы у меня в голове, но дальше, слава Ками-сама, он тему развивать не стал.
— Да? — удивляется Норико, а потом опять, как-то потухает и устало отмахивается. — Впрочем, какая разница-то теперь? Нам все равно не позволят встретиться, да и если встретимся то что?
— Это ты зря, — возражаю, хотя и прекрасно знаю, что это бесполезно. — Порой именно поддержка решает все. Знание, что ты кому-то нужен.
— Возможно, но как повлияет моя поддержка на его зрение? — грустно улыбается Нории-не и, я осознаю, что была права. Она слышала, что я сказала, но не услышала. Плохо, но не смертельно, хотя нужно будет до Шисуи дойти и посмотреть, как там он. Возможно, удастся и ему помочь, а не только Саске. Блин, похоже, придется вспоминать всю науку ба-чан и проводить полное обследование на генетическую совместимость их глаз.
— Посмотрим, — не хочу обнадеживать раньше времени, поэтому отвечаю довольно уклончиво. — Впрочем, я все равно не откажусь от желания посетить Саске и, если получится, остальных двух, а там может быть, что-нибудь и придумаю.
— У тебя есть идеи? — в глазах не-чан мгновенно зажглась надежда, и она сама как-то выпрямилась, став выше ростом.
— Есть, — не стала я отпираться, — но пока я верну себе прежний контроль над чакрой, перед этим восстановившись, обнадеживать не буду.
— Хорошо, хотя бы так, — твердо смотря мне в глаза, отозвалась Норико. — Если нужна будет помощь — говори.
— Конечно, — довольно улыбаюсь, теперь не-чан похожа на себя прежнюю.
— Ну, раз вы наболтались, то ешь! — вмешался в нашу беседу ни-сан. — Ну, а после, я помогу тебе добраться до Квартала Учих…
— Мы поможем добраться, — перебивает его Нори-не.
— Хорошо, мы поможем добраться до Квартала Учих, — недовольно сверкнув глазами в сторону Норико, поправился ни-сан, — не зря же то-сан выбил тебе разрешение на посещение.
— Здорово! — весело улыбнулась я и наконец-таки приступила к трапезе. Правда, приходилось себя заставлять не торопиться, а это было дико сложно, уж слишком мне хотелось с Саске встретиться! Впрочем, не только с ним, стоит поговорить и с Шисуи, да Итачи, ну и только заручившись их поддержкой начинать прорабатывать план по спасению их зрения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Продолжение следует…
========== Глава 49. Посещение ==========
Не бечено!
Быстренько сметя все предложенное, я в наглую потребовала, чтобы меня доставили к Учихам, как можно более быстро. На мое удивление, сие требование никто игнорировать не стал, да они даже не стали отговариваться тем, что нужно точно уточнить время и согласовать все с Фугаку-саном! Просто кивнули и, посадив меня на спину ни-сану, отправились на выход из дома, а после и вообще Квартала. Первым порывом было возмутиться и потребовать поставить меня на ноги, чтобы я могла хотя бы часть пути пройти самостоятельно, но потом… я поняла, почему Саске с такой ностальгией вспоминал, как его с тренировок нес на спине Итачи. Незабываемые ощущения!
Впрочем, не менее радостным моментом стало и то, что скорость передвижения они сразу взяли высокую и никаких задержек, не было. Причем, не только в самой деревне, но и в Квартале! А это, я вам скажу, показатель, все же абсолютно все Узумаки достаточно общительны. С одной стороны это и хорошо, мне достаточно просто узнать последние события в Клане, да и во всей деревне в целом, но вот когда торопишься, это становится минусом. В общем, как хорошо, что меня потащили на спине! Иначе бы наш путь до ворот в Квартал Учих занял бы не десяток минут, а десяток часов, не меньше. Кстати, ухоженные и с внушительными стражами по бокам, они производили величественное зрелище и это не смотря на то, что мы оказались не у центральных!
— Приветствую, Норико-сама, Аой-сама, Наруто-сама, — стоило подойти к воротам, как нас встретил один из смутно знакомых мне парней-Учих, хотя если учитывать то, что вообще все Учихи похожи, удивляться этому было бы странно. Тот же Саске, будь чуть смуглее и имей такие же полоски на лице, как Итачи, был бы точной копией своего брата. Хотя нет, ему еще волосы попослушнее нужно бы было, а то его собственная шевелюра стоит дыбом всегда, прямо, как у Мадары.
— Приветствую…? — Аой-ни слегка склонил голову, интонацией явно намекая, что не мешало бы парнишке представиться.
— Прошу следовать за мной, Фугаку-доно приказал проводить вас в поместье, — проигнорировав незаданный ему на прямую вопрос Учиха, но, заметив недовольство обоих моих родственников, невозмутимо добавил. — Мое имя Такеру и я ваш сопровождающий.
— Такеру-кун, вы отведете нас к Фугаку-сану? — ощущение закаменевших мышц моего ни-сана под руками мне не понравилось, поэтому я поторопилась вмешаться в разговор.
— Наруто, о чем ты, мы же… — удивленно воскликнула Нори-не, но договорить не успела, ее со спокойной совестью перебили.
— Да, вы правы, химе, — уважительно поклонился мне Такеру, игнорируя недовольство подобным моей не-чан. — С вами хочет поговорить Глава Клана.
— К тому же разрешение посещения было выдано только мне, да? — хмыкаю я, мысленно прикидывая, что хочет со мной обсудить то-сан Саске. Пока выходило не очень.
— Да, Наруто-сама, — спокойно и величественно кивает Такеру, что заставляет буквально задохнуться не-чан от возмущения, но мне скандалы, сейчас, ни к чему, а именно он скоро и будет, если не вмешаться, конечно.
— Тогда не будем заставлять ждать Фугаку-сана, — соглашаюсь я.
— Наруто! — возмутилась Норико.
— Не-чан, у каждого Клана свои секреты, — кидаю на нее недовольный взгляд. — Я уже обещана и я уже часть этого Клана, ты нет.
— Ты права, — еще минуту назад пышущая недовольством Нори-не соглашается и отступает. Хм… это из-за зрителей или она и правда признала мою правоту? Впрочем, поживем увидим.
— Следуйте за мной, — поняв, что больше вопросов не последует, произнес Такеру и неторопливо последовал вглубь Квартала. Желание слезть и пойти самостоятельно начало расти, но уверенности, что я дойду, не было. Да и кого мне стесняться-то? Мы же идем не по общей улице, которая открыта для посетителей, а по одному из самых прямых путей, где если кто и встречался, так дюже не любопытный, плюс еще и сам торопящийся.
- Предыдущая
- 77/153
- Следующая