Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Второй шанс (СИ) - "Arvinta" - Страница 4
— Эм… она уже ушла… вместе с Саске, — неуверенно ответили мне преследовательницы, при этом поглядывая на стоящих в ступоре Намикадзе Аоя и Учиху Итачи, хотя взгляды то и дело возвращались ко мне и стоящему рядом со мной Саске.
— Саске? — добавила я удивления в голос. — А кто это? Неужели Наруто ушла куда-то с мальчиком?! — добавляю панику в голос, и молитвенно сложив руки возле груди, начинаю спрашивать. — Кто его родители? Он нормальный мальчик? С Наруто все будет в порядке? Она ведь еще маленькая девочка! Ее срочно надо найти, Аой-сан! — с последними словами вцепляюсь в стоящего рядом ни-сана и начинаю трясти.
— Эм… мы, пожалуй, пойдем, — тихо пробормотали девочки и бочком стали отодвигаться подальше от разыгрывающей панику меня.
— Уф… пронесло, — облегченно выдохнула я и отпустила ушедшего в астрал братишку.
— Хм… в тебе умерла великая актриса, — насмешливо сказал Саске, убедившись, что наши преследовательницы ушли, попутно рассеивая хенге.
— Между прочим, это ты виноват, — оскорбилась я.
— Пф! — высокомерно заявил Саске мне.
— Да-да! Ты! Мы же сбегали от твоих фанаток, — возмутилась я.
— Хм? — насмешливо, а в глазах так и светится фраза, что я могла и не вмешиваться.
— Нет, не могла. Я друзей в беде не оставляю! — возмущенно ответила я.
— Хн? — вопросительно приподняв бровь.
— Нет, я имею в виду не тебя, а остальных. Ты же их убить готов был! — ухмыльнулась я, смотря, как у него в глазах разгорается раздражение.
— Пф! — возмущенно.
— Я знаю, что они тебе не соперники, но вряд ли бы это тебя остановило, — не сдержала я своего желания подразнить его.
— Эм… Наруто? — подал голос, до этого молча смотрящий на наши разборки Аой-ни. Увидев, что мы оба обратили на него внимание, уже более уверенно продолжил. — Как ты понимаешь, что он имеет ввиду своими «пф» и «хм»?
— Да. Мне, кстати, тоже интересно, — поддержал вопрос моего, внезапно обретенного, ни-сана Итачи.
— Я его слишком давно знаю, — подал подсказку Курама, и я послушно повторила его слова, только после этого поняв, что, судя по воспоминаниям местной Наруто, — да, я его знаю с детства. Хотя местная Наруто старалась с ним не общаться, слишком травматично для нее это могло быть.
— Да? — недоверчиво переспросил ни-сан. — Я вот тоже его давно знаю, но не понял ничего из его ответов.
— Аналогично, — коротко согласился Итачи со словами Аоя .
— Ну не знаю, — пожала я плечами. — Вы же умные, придумайте объяснения сами.
Вижу, как у парней вытягиваются лица, и слышу приглушенный кашель Саске. Мне кажется, или он готов рассмеяться? Зато Курама был готов прибить меня за подобное поведение.
— А если серьезно, ни-сан, — устало вздохнула я, мысленно давая себе подзатыльник, пока рано еще палиться. — Я устала от такой жизни. Вчера я поняла, что так продолжаться не может. Я ведь стану генином, значит, буду ходить на миссии, а там может случится всякое. Я не хочу стать причиной слез ка-чан. Я решила измениться. Поэтому можешь считать, что та Наруто, что ты знал вчера, умерла.
— Имото…
— Ничего не говори, ни-сан, — оборвала я его.
— Предлагаю пойти пообедать, а заодно вы скажете, как прошли экзамены, — вмешался в наш разговор Итачи, заодно давая Аою необходимое время для передышки.
— Согласен, — кивнул Саске и бросил на меня предостерегающий взгляд. Пришлось согласиться.
Продолжение следует…
Комментарий к Глава 2. Академия
Ну и для тех, кто не в курсе: вот значения самых распространенных обращений, что будут использованы в этом фф:
то-сама, то-сан или то-чан - отец
ка-сама, ка-сан или ка-чан - мать
джи-сан или джи-джи - дед
ба-чан, ба-сан или ба-сама - бабушка
оба-чан - тетя
оджи-сама или оджи-сан - дядя
ни-сан - старший брат
не-чан или не-сан - старшая сестра
отото - младший брат
имото - младшая сестра
========== Глава 3. Разговор ==========
Вы когда-нибудь ходили в кафе с двумя Учихами? Нет? Везунчики! Вот я теперь знаю, что значит сходить в кафе. Мало того, что с двумя Учихами, так еще и с ни-саном, у которого пробудились спавшие до этого беспробудным сном братские чувства. Вроде и все знакомые, но атмосфера… мрачная. Нет, я понимаю, что с Саске, какая буря чувств у него возникает при виде живого Итачи, но он-то почему напряжен?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Отото… — начал было Итачи и замолчал. — Я… — опять начал он.
— Все в порядке, ни-сан, — холодно обрубил Саске, только вот я видела, как тяжело ему дались эти слова, и как вздрогнул от подобного холодного ответа Итачи.
— Саске, прекрати, — мрачно смотря на него, сказала я. — И заодно просвети меня, что у вас там такого случилось?!
— Пф!
— Саске, я ведь не отстану, и ты это знаешь, — спокойно попивая чаек, сообщила я.
— Очнулся, рядом недружественные лица, которые тыкают в меня кунаем, — коротко отозвался он.
— И?
— Чидори. После подоспел Итачи. Разговор с отцом. Академия. Все, — рубленными фразами продолжил он.
— А я еще думала, почему из Квартала Учих взрывов слышно не было… — мысленно пожаловалась я Кураме. — У него и без этого было весело.
— Наруто, узнай, сколько тогда было времени, — внезапно перебив, попросил меня Курама.
— Зачем? — с интересом спросила я.
— Ваши жизни в том мире были связаны. Скорее всего, так и тут, — начал пояснять Курама. — Если это так, то этот мир сам притянул вас, чтобы заполнить возможную пустоту.
— Ты думаешь, что здесь умерла не только местная Наруто, но и местный Саске? — немного напряженно спросила я.
— Как вариант, — согласился Курама.
— Сколько было времени? — озвучила я вопрос, что теперь интересовал не только Кураму, но и меня.
— Около четырех утра, — кинув мимолетный взгляд на напряженных ни-санов, отозвался Саске.
— Я очнулся примерно в тоже время, — сообщил мне Курама, — и ,предвосхищая твой вопрос, это я не дал тебе очнуться сразу, ты бы могла не выдержать боли. Слишком уж большая разница со здешней Наруто в количестве чакры у вас была. Не говоря уже то, что она не была джинчурики. Именно поэтому ты пришла в себя лишь в восемь. Все остальное время мы потратили на восстановление чакроканалов этого тела и просто его восстановлением.
— Понятно, — сказала я в ответ обоим. — А я еще удивлялась, что ты бледновато выглядишь, а вон оно как…
— И что же тебе понятно, Наруто-чан? — мягко полюбопытствовал Итачи.
— Саске похитили для того, чтобы влиять на его близких. Судя по тому, что я услышала, это был кто-то знакомый и из вашего Клана. Поэтому им удалось без особых сложностей лишить сознания не подозревавшего подвох Саске, — хмыкнула я и, сделав глоток чая, продолжила. — Когда он очнулся, для тех неудачников как раз запахло жаренным. Я могу ошибаться, но ,скорее всего, их местоположение вычислили вы… Итачи-сан? — с вопросом я посмотрела на старшего Учиху и получила в ответ отрывистый кивок. — Они решили его по-тихому прирезать, но Саске пришел в себя раньше, чем им удалось совершить задуманное. Извечный рефлекс Саске уничтожить все, что мешает спокойно жить, сработал и тут. Недолго думая, он приголубил всех Райтоном, а после проконтролировал кунаем по горлу. Тут ворвались вы, Итачи-сан, но лавров спасителя снискать не смогли, так как ваш братишка уже разобрался со всем сам. После был нелицеприятный разговор, и Саске, громко хлопнув дверью, ушел в Академию. Вам же не давала покоя совесть и беспокойство за глупого младшего брата, и вы пошли встретить его из Академии и извиниться за отца и нерасторопность. Я права?
— Да, — понуро кивнул Итачи.
— И все это ты поняла из тех нескольких слов, что они сказали? — удивился Аой-ни.
— Наруто, запоминай то, что я смог по-быстрому выловить в доставшейся нам памяти, — проговорил Курама. — Саске не было несколько дней до экзамена. Местная Наруто слышала, как Микото, мать Саске, приходила к Кушине и плакала, что он пропал.
— Ни-сан, Саске не было несколько дней до экзаменов. Да и ото-сан последнее время мрачный ходит и часто встречается с Фугаку-саном, — пожала я плечами, хотя про Учиху Фугаку я, конечно, погорячилась, но он и правда на днях, судя по доставшейся мне памяти, заходил и после заперся с отцом в кабинете. — А также я слышала, как к ка-чан приходила Микото-сан. Они говорили о том, что Саске пропал. Сложить поведение Итачи и слова Саске в одну картину довольно просто.
- Предыдущая
- 4/153
- Следующая