Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ловушка для сирены (СИ) - Алферьева Татьяна - Страница 12
— Я не знаю, что делать, Шон. Здравый смысл требует, сообщить об Аните местным властям, чтобы они переправили её обратно в столицу. Но почему-то мне кажется, что этим я предам нашу дружбу.
Было раннее утро. Кроме Лиры и Шона в обеденном зале харчевни никого больше не было. Принцесса ещё не проснулась. И у молодых людей было время обсудить дальнейший план действий.
— О какой дружбе ты говоришь? — усмехнулся тролль. — Вы знаете друг друга несколько дней. Вас даже хорошими знакомыми не назовёшь. С тем же успехом ты могла бы и меня назвать своим другом.
— Ну, уж нет, — улыбнулась в ответ девушка. — Ты мне больше, чем друг. Ты жизнью мне обязан.
— Лира, я серьёзно.
— Я тоже.
— Друзья должны быть во всём откровенны друг с другом. Из нас троих только Анита ничего о себе не утаивает, — Шон был действительно серьёзен.
— Вот именно, — вздохнула Лира. — Она целиком и полностью открылась и доверилась мне, а я…
— Потому что она дура, ну, и ещё по совместительству избалованная принцесса, привыкшая, что любые её капризы тут же удовлетворяются, — прервал девушку Шон. — И ты правильно сделаешь, если поступишь так, как собиралась.
— Шон, а хочешь, я расскажу тебе о том, куда и зачем еду, — Лира смотрела троллю прямо в глаза.
Какое-то время они молчали.
— Да не нужны мне чужие секреты, — буркнул Шон. — Меньше знаешь — крепче спишь.
— Ты обещал отплатить мне за своё спасение. Возможно, мне потребуется твоя помощь. В ней и будет состоять твоя благодарность.
— Хорошо, рассказывай, — резко согласился Шон, откидываясь на низкую спинку грубо сколоченного стула и приготовившись слушать.
Лира была немногословна, сообщая лишь сухие факты. По окончании её рассказа, тролль не удержался и громко присвистнул. Заспанная служанка, направлявшаяся в их сторону с тарелками в обеих руках, подпрыгнула от неожиданности и чуть не вывалила весь заказ на пол.
— Эй, ты! Осторожнее! — гаркнул на неё Шон. — Я с голода сдохну, если мне придется ждать другую порцию столько же времени, сколько готовили эту.
Когда служанка закончила накрывать на стол, усиленно виляя при этом бёдрами и хитро кося в сторону Шона, а затем медленно удалилась, парень наклонился к Лире и в полголоса произнёс:
— Ну, ты даёшь, подруга! Несколько раз проникнуть на территорию дроу и ни разу не попасться! Как шпионке тебе бы цены не было! А может, ты не только травку там собираешь?
Лира видела, что Шон дурачится, но ей было не до смеху.
— Кстати, раз уж я так разоткровенничалась с тобой, может, и ты расскажешь что-нибудь о себе?
— Твой рассказ затмил мою скромную историю. Не смею осквернять уши столь блистательной девы этой ерундой, — прижав руку к груди в области сердца и склонив голову, торжественно произнёс Шон.
— Да, ну тебя! — махнула на него рукой Лира. — Мы так ничего и не решили на счёт Аниты.
Шон сделал вид, что напряжённо думает.
— Конечно, правильнее оставить её здесь. Но без неё будет скучно, она такая забавная, — и, вдруг, громче добавил, — а ещё красивая и умная…
Произнося последние слова, тролль глядел куда-то за спину Лиры. Обернувшись, девушка увидела приближающуюся к ним принцессу.
— О чём это вы так мило беседуете? — весело поинтересовалась Анита, этим давая понять, что вчерашняя ссора забыта, и она очень рада видеть своих спутников.
Тут к ним неожиданно подскочил хозяин постоялого двора. На его толстощёком лице сияла улыбка, а маленькие глазки маслянисто блестели.
— Доброго утречка, госпожа менестрель! Чего изволите отведать? — заискивающе начал он, замерев в полусогнутой позе перед едва успевшей присесть Анитой.
— Вы бы, уважаемый, лучше поинтересовались, как спалось госпоже! — ответил за принцессу Шон. — В той коморке, что вы для нас выделили, невозможно нормально отдохнуть. Госпожа менестрель не выспалась, вследствие чего — не в духе, так что тащите всё, что у вас есть, самое вкусное и свежее, чтобы хоть как-то загладить свою вину.
Взглянув на грозное выражение лица тролля, харчевник побледнел и, бормоча под нос извинения, поспешил в сторону кухни, откуда уже доносились разнообразнейшие, но довольно приятные ароматы.
— Старый лис! — хохотнул тролль, провожая взглядом харчевника. — Знаешь, сколько денег он вчера слупил с посетителей, благодаря твоему выступлению. Увидев, что народ прибывает и прибывает, он поставил на входе парнишку понаглей, и тот брал плату с желающих попасть внутрь.
— Лира! Мне так неудобно, что все думают, будто это я менестрель, хотя на самом деле пела ты. Это тобой они должны восхищаться! — вдруг, сказала Анита, от волнения немного покраснев.
— Даже и не думай смущаться из-за этого, — махнула рукой Лира. — Я не менестрель и никогда им не буду, зачем мне чьё-то восхищение? И пела я вчера только потому, чтобы нам было, где переночевать.
— Если бы ты просто пела, — хмыкнул Шон. — Ты вкладывала в пение свою душу. Я видел, как сияли твои глаза, как два изумруда. Ты всех заворожила, заставила испытать невероятный всплеск эмоций. Каморки за такое выступление не достаточно!
Тролль поднялся и двинулся в ту сторону, куда так поспешно сбежал хозяин постоялого двора.
Беседа Шона с харчевником имела весьма приятные последствия. Как-то: вкусный сытный завтрак, не оставивший равнодушным даже избирательную принцессу (Шон, кстати, без каких-либо стеснений с превеликим удовольствием поел второй раз); обещание предоставить лучшие «апартаменты», которые имеются в «Тёплом приюте»; а, также, заверения в том, что все последующие трапезы вплоть до завтрашнего утра для госпожи менестреля и её телохранителей будут бесплатными.
После завтрака троица решила посетить ярмарку. Не зря же они оказались здесь именно в эти дни. К тому же, необходимо было купить Шону обещанную приличную одежду, на что Лира выделила несколько сребров, и довольный тролль быстро затерялся в разношёрстной толпе.
Девушки же решили не спеша прогуляться по ярмарочным рядам.
— У нас в Гармире тоже проводятся ярмарки. Я вместе с двумя моими самыми преданными фрейлинами несколько раз сбегала из дворца, чтобы побывать на них, — разоткровенничалась Анита.
— Значит, тебе не впервой устраивать побег? — удивилась Лира. — Как же ты оставалась неузнанной на улицах?
— Мы переодевались. У нас в тайнике хранится целый ворох одежды, которую обычно носят простолюдины. И потом, в отличие от старшей принцессы, которой приходится часто появляться на публике, так как она наследница престола, меня знают в лицо гораздо хуже.
— Послушай, Анита, давно хотела тебе сказать, — осторожно начала Лира. — Может, ну, его, этого Виссу! Он, наверное, даже не помнит тебя, а твоя родня, должно быть, сильно переживает из-за твоего исчезновения.
— Дело не только в Виссаэле, — горько вздохнула Анита. — Я рассказывала тебе, что меня хотят выдать замуж за бергийского принца. А он ужасно толстый, рыжий и прыщавый! Но отталкивающая внешность ещё не самое главное, он к тому же непроходимо туп и чванлив. Моя сестра никогда бы не вышла замуж за такого, а я, как младшая принцесса, должна подчиниться воле родителей. Для меня, видите ли, это лучший выход. Тогда я со временем могу рассчитывать на корону.
Лира задумчиво покачала головой. Многие молодые девицы хотели бы оказаться на месте Аниты — юной молодой принцессы, не задумываясь над тем, что жизнь во дворце может быть сродни золотой клетке.
— Знаешь, я так рада, что встретила тебя. Мне очень нравится путешествовать с тобой. Теперь я чувствую себя абсолютно свободной, что хочу, то и делаю. И ты прости, если я слишком часто капризничаю и ною. Это с непривычки.
Принцесса смотрела на Лиру такими преданными глазами, что той стало неловко.
— Анита, — Лира даже остановилась, на шагу стало как-то неудобно разговаривать после подобных признаний. — Просто происходящее тебе в новинку. Скоро всё это наскучит, и ты захочешь вернуться к своей обычной жизни с роскошью и незаменимыми для тебя удобствами.
- Предыдущая
- 12/58
- Следующая