Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сокрушитель Войн - Сандерсон Брэндон - Страница 84
– Хотя он некоторым образом залечится, – пояснил Дент, – лучше применять при починке что-то покрепче, чтобы рана не разошлась.
Вивенна кивнула:
– А... что из него вылилось?
– Ихорный спирт, – сказал Дент. – Его открыли Пять ученых. Чудесная штука. Отлично поддерживает безжизненных.
– Вот почему случилась Всеобщая война? – шепотом спросила Вивенна. – Когда нашли правильный состав?
– Отчасти. Это открытие, потом другое – новых приказов, кем-то из Пяти ученых, забыл, кем именно. Если вы действительно хотите стать пробуждающей, принцесса, вот что вам надо изучить. Приказы.
Она кивнула:
– Научи меня.
Золотце извлекла маленький насос и присоединила шланг к миниатюрному клапану в основании шеи Чурбана. Затем принялась накачивать его ихорным спиртом, очень медленно, вероятно, чтобы не порвать кровеносные сосуды.
– Ну, – протянул Дент, – приказов много. Если хотите дать жизнь веревке – как попытались в переулке, – то неплохо подойдет «держи других». Произнесите ее отчетливо, желая, чтобы действовало ваше дыхание. Если все сделано правильно, то веревка схватит то, что ближе к ней. «Защищай меня» – тоже неплохо, но этот приказ можно понять очень странным образом, если не сумеете вообразить именно то, что хотите.
– Вообразить? – переспросила Вивенна.
Он согласно кивнул:
– Надо сформировать приказ в уме, не просто произнести его. Дыхание, которое вы отдаете, – часть вашей жизни. Души, как сказали бы идрисцы. Когда вы что-то пробуждаете, оно становится частью вас. Если вы опытны, то пробужденные вещи будут делать то, что вы от них ожидаете. Они – часть вас, они вас понимают так же, как ваши руки понимают, чего вы от них хотите.
– Тогда я начну тренироваться, – сказала она.
Дент кивнул:
– Думаю, быстро усвоите суть. Вы умны, и у вас много дыхания.
– А это важно?
Дент снова кивнул. Он казался отстраненным, словно погруженным в свои мысли.
– Чем больше дыхания у вас в начале обучения, тем проще научиться пробуждать. Это как… даже не знаю, дыхание – это часть вас. Или вы – часть дыхания.
Она села поудобнее, обдумывая услышанное, и наконец произнесла:
– Спасибо.
– За что? За объяснения по пробуждению? Да половина уличных детишек вам расскажут столько же.
– Нет, – ответила она. – Я ценю советы, но благодарю за иное. Ты не назвал меня лицемеркой. Ты согласился изменить планы и пойти на риск. Ты защищал меня сегодня.
– Как раз это значится в числе обязанностей наемного работника. По крайней мере, наемного телохранителя.
Вивенна покачала головой:
– Ты сделал большее. Ты хороший человек, Дент.
Он встретился с ней взглядом, и она кое-что увидела в его глазах. Чувство, которое не могла описать. Она опять подумала о маске смешливого, веселого наемника, которая казалась лишь прикрытием. В его глазах Вивенна разглядела что-то гораздо большее.
– Хороший человек, – проговорил Дент, отвернувшись. – Иногда я хочу, чтобы так и было, принцесса. Я уже много лет не был хорошим человеком.
Вивенна хотела ответить, но что-то ей помешало. Снаружи по окну скользнула тень, и через несколько мгновений вошел Тонк Фа. Дент поднялся, не глядя на Вивенну, и спросил:
– Ну?
– Вроде нормально, – ответил Тонк Фа, оглядывая Чурбана. – Как мертвяк?
– Как раз закончила, – сказала Золотце.
Наклонившись вперед, она очень тихо прошептала что-то Чурбану. Тот опять зашевелился и сел, оглядываясь по сторонам. Вивенна дождалась, когда его взгляд упадет на нее, но, похоже, в глазах безжизненного не появилось узнавания, а на лице застыло все то же тупое выражение.
«Конечно, – подумала Вивенна, поднимаясь. – Он же безжизненный».
Золотце сказала что-то такое, отчего он снова начал действовать. Возможно, те же слова, которыми она его обездвижила. Странная фраза…
Солнечный вой. Вивенна запомнила слова и вместе с остальными вышла из здания.
Вскоре они уже были дома. Парлин выбежал навстречу, выражая беспокойство за них. Сначала он подскочил к Золотцу, но она его отогнала. Когда в здание вошла Вивенна, он шагнул к ней.
– Вивенна? Что случилось?
Она только покачала головой.
– Была драка. – Парлин поднимался за ней по лестнице. – Я о ней слышал.
– На лагерь, куда мы пришли, напали, – устало сказала Вивенна, дойдя до верха лестницы. – Отряд безжизненных. Они начали убивать людей.
– Владыка Цвета! – воскликнул Парлин. – С Золотцем все в порядке?
Вспыхнув, Вивенна развернулась на площадке, глядя на него сверху.
– Почему ты спросил о ней?
Парлин пожал плечами:
– Думаю, она милая.
– Как ты можешь такое говорить? – спросила Вивенна, мимоходом отметив, что ее волосы снова краснеют. – Ты разве не обручен со мной?
Он нахмурился:
– Вивенна, ты была обручена с королем-богом.
– Но ты знаешь, чего хотели наши отцы, – сказала она, подбоченившись.
– Да, – ответил Парлин. – Но… ну, когда мы покинули Идрис, я посчитал, что нас все равно лишат наследства. Нет смысла поддерживать притворство и дальше.
«Притворство?»
– Послушай, Вивенна, давай по-честному, – улыбнулся Парлин. – Ты на самом деле никогда не была со мной мила. Знаю, что ты считаешь меня глупым. Наверное, ты права. Но, думаю, если бы я тебе нравился, ты бы не давала мне почувствовать себя тупицей. Золотце на меня ворчит, но иногда смеется моим шуткам. В отличие от тебя.
– Но… – Вивенна почти утратила дар речи. – Но тогда почему ты пошел со мной в Халландрен?
Он моргнул.
– Хм, ради Сири, конечно. Разве мы не за этим приехали? Чтобы ее спасти? – Парлин мягко улыбнулся и пожал плечами. – Спокойной ночи, Вивенна.
Он сошел по ступеням и позвал Золотце, чтобы убедиться, все ли с ней в порядке.
Вивенна проводила его взглядом.
«Парлин вдвое лучше меня, – со стыдом подумала она, повернувшись к своей комнате. – Но почему-то меня это больше не волнует».
У нее уже все забрали. Почему не забрать и Парлина? Заходя в комнату, Вивенна почувствовала, что ее ненависть к Халландрену еще немного укрепилась.
«Мне просто надо поспать, – подумала она. – Может, поутру я смогу наконец понять, что, во имя Цвета, я делаю в этом городе».
Одно она решила твердо: она намерена учиться пробуждать. Вивенна из прошлого имела право стоять с гордо поднятой головой и объявлять дыхание нечестивым, но этой Вивенне в Т’Телире не было места. Истинная Вивенна пришла в Халландрен не ради спасения сестры, а потому, что не могла вынести свою незначительность.
Она научится. Таким будет ее наказание.
Зайдя в комнату, она плотно закрыла дверь и заперла на задвижку. Затем подошла к окну, чтобы задернуть шторы.
На балконе, расслаблено прислонившись к перилам, стоял мужчина. Его лицо покрывала многодневная щетина, он был одет в темную одежду, изношенную почти до лохмотьев. Незнакомец держал черный-черный меч.
Вивенна подскочила, вытаращив глаза.
– От тебя, – злобно сказал он, – куча проблем.
Вивенна хотела было закричать, но занавески метнулись вперед, окутав шею и рот. Они затянулись, удушая ее, обернулись вокруг тела, примотав руки к туловищу.
«Нет! – мысленно вскричала она. – Я пережила нападение и стычку с безжизненными для того, чтобы меня схватили в моей же комнате?»
Она сопротивлялась, надеясь, что кто-то услышит звуки борьбы и придет. Но никто не пришел – по крайней мере, пока она не потеряла сознание.
Глава 34
Гимн Света проводил взглядом молодую королеву, метнувшуюся прочь из его ложи, и ощутил странный укол вины.
«Как нехарактерно для меня», – подумал он, отпивая вина. После винограда оно показалось кисловатым.
А может, кислое ощущение возникло по иной причине. Он говорил Сири о смерти короля-бога со своей обычной легкомысленностью. По его мнению, правду всегда лучше высказывать напрямую и по возможности в забавной форме.
- Предыдущая
- 84/140
- Следующая
