Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Горечь моей надежды - Льюис Сьюзен - Страница 68
Внезапно Алекс разрыдалась. Больше всего на свете она ненавидела жалость к себе самой. Но ей было так одиноко, так паршиво на душе, что при мысли об Отилии у нее все разрывалось внутри. Если Отилии действительно так плохо, как она подозревает, значит, она должна сделать все для того, чтобы ей помочь. Она уже начала помогать и не оставит попыток, пока не убедится, что девочке ничто не угрожает, – наоборот, она окружена заботой и любовью. Но что, если для этого ее придется забрать у родителей и поместить в приемную семью? Будут ли ее там любить, как она того заслуживает, или же – не дай бог! – она станет очередной жертвой системы, которая только калечит юные, невинные души, превращая их в истеричек и психопатов?
Всякий раз задавая себе эти вопросы, Алекс ломала голову над тем, в чем, собственно, состоит смысл ее работы. Жесточайшая ирония заключалась в том, что, пытаясь защитить ребенка, система подвергала его рискам иного рода. Имей Алекс возможность стать приемной матерью, она вполне могла бы усыновить или удочерить кого-нибудь из своих подопечных. Увы, будучи не замужем, она не могла даже об это мечтать, так как зарабатывает на жизнь одна. Вот если бы Джейсон не ушел от нее…
– Немедленно прекрати, – в очередной раз одернула она себя. – Хватит травить себе душу всеми этими «если бы да кабы».
Судя по всему, потенциальному покупателю дом приглянулся, раз послезавтра он решил привести с собой жену. Это, конечно, не означает, что уже на этой неделе она должна выметаться отсюда, и даже на следующей. Такие вещи, как покупка дома, растягиваются на многие месяцы, так что в запасе у нее еще куча времени. Она наверняка успеет подобрать что-то такое, где ей не придется содрогаться от ужаса всякий раз, когда она будет входить в дверь.
Зазвонил мобильник. Алекс потянулась за телефоном, радуясь, что сейчас услышит человеческий голос, и даже не удосужилась посмотреть, кто звонит.
– Привет! Это Алекс Лейк? – раздался голос, похожий на голос Томми.
Алекс тотчас поняла, кто это, и ей стало тревожно.
– Скотт? – уточнила она.
– Да, это я, ваш приятель полицейский с севера страны. Надеюсь, я ничему не помешал?
– Нет-нет, – заверила его Алекс. – Чем могу быть полезна?
– В данном случае скорее не вы мне, а я вам. У меня для вас кое-какие новости. После нашего недавнего разговора я решил копнуть чуть глубже насчет этой самой Джилл Маккарти. Так вот, я нарыл кое-что, чего, признаюсь, сам не могу понять.
Алекс моментально навострила уши.
– Продолжайте.
– Не знаю, совпадение это или нет, но, как выяснилось, девичья фамилия Эрики тоже Маккарти, а ее мать знали Джилл.
Вот это новость!
– Вы хотите сказать, – уточнила она, – что Брайана Уэйда шантажировала его собственная теща?
– На первый взгляд оно так, – ответил полицейский, – если бы не одно «но». Джилл Маккарти – по крайней мере, та, что была его тещей, – умерла десять лет назад. Так что звонить она ему никак не могла, разве что с того света.
Алекс попыталась переварить эту новость, но в результате была озадачена не меньше, чем сам Скотт.
– Если это совпадение, – продолжал он, – то я вратарь в «Манчестер Юнайтед», но как иначе объяснить, что…
– А вы не нашли ничего, что указывало бы на то, что у матери Эрики Уэйд имелись проблемы с психикой?
– Пока нет, но я продолжу свои поиски. Просто я подумал, чего тянуть, лучше сразу сообщить вам то, что успел откопать.
– Спасибо, что позвонили, – поблагодарила его Алекс. Ее мысли уже неслись дальше. – И если найдете еще что-нибудь, любую мелочь, не стесняйтесь, звоните сразу, в любое время дня и ночи.
– Ну, конечно же, это совпадение, мисс Лейк. – В голосе Брайана Уэйда слышались усталость и раздражение. – Что еще такое, по-вашему, это может быть, если моя теща умерла еще до того, как мы с моей женой поженились.
Жаль, что разговор этот протекает по телефону и она не видит его глаз. Потому что он лжет.
– Тогда почему вы ни разу не упомянули об этом, когда рассказывали мне про Джилл Маккарти? Думаю, то, что имя звонившей совпадало с именем вашей покойной тещи, должно было вас, по крайней мере, удивить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Так оно и было, когда я впервые его услышал. Однако не забывайте о том, что эта несчастная женщина начала названивать мне почти три года назад, и с тех пор мое любопытство пошло на убыль.
– Вы сообщили об этих звонках в полицию? – Алекс точно знала, что нет, потому что в противном случае Скотт Дейнс уже доложил бы ей об этом, но ей было интересно узнать, что он скажет.
– Официально нет, – ответил Уэйд, – лишь упомянул в разговоре с одним знакомым полицейским. Он согласился со мной, что пока угроз физической расправы с ее стороны нет, разумнее всего не обращать на нее внимания. В конце концов, ей надоест, и она бросит это дело сама.
– Вы говорили на эту тему с вашей с женой?
– Нет, конечно. Она и без того глубоко переживала смерть сына, зачем же мне было усугублять ее страдания, рассказывая ей про звонки какой-то сумасшедшей, которая к тому же воспользовалась именем ее покойной матери.
– Воспользовалась? Выходит, она знала вас лично?
– Скорее всего, она про меня что-то знала, но лично я был с ней незнаком.
Алекс задумалась.
– Алло? Вы еще на линии? – спросил Уэйд.
– Просто мне пришел в голову один вопрос. Если вы не были знакомы с ней лично, то откуда вам известно, что она сумасшедшая?
На том конце линии возникла тишина, как будто Уэйд угодил в капкан. Впрочем, через пару секунд он заговорил снова:
– Кажется, я уже упоминал в одной из наших предыдущих бесед, что, перед тем как избрать в качестве мишени для своих нападок меня, эта женщина звонила некоторым моим коллегам. Кто-то из них сказал мне, что знает, кто она такая, и, судя по ее поведению, у меня не было причин ему не верить.
– Понятно, – задумчиво произнесла Алекс. – Скажите, у вас есть соображения по поводу того, почему по месту вашего предыдущего проживания нет никаких сведений о женщине по имени Джилл Маккарти, страдающей серьезным психическим расстройством?
И вновь молчание.
– Вообще-то я не припомню, чтобы я говорил, что она местная, – после минутной заминки отозвался наконец Уэйд. – Честно говоря, я понятия не имею, откуда она звонила, ни тогда, ни сейчас.
Верно, не говорил. Это ее собственный вывод, что та женщина звонила откуда-то из Нортумбрии. И что ей теперь делать? Сделать запрос об общенациональном розыске той, которой – Алекс была в этом уверена – не существует в природе? Ничего себе перспектива!
С другой стороны, она сама ответила на один анонимный звонок, а Бен – даже на два, и это явно была не покойная теща мистера Уэйда.
Поблагодарив Уэйда за неимением новых вопросов, она положила трубку и какое-то время сидела, тупо уставившись в экран компьютера и пытаясь собрать мысли.
Она была у себя в офисе и вполне могла бы по горячим следам поговорить с Томми, но его не было. Судя по записи на доске, в данный момент он наносил свой очередной ежедневный визит Принсам. Удачи тебе, Томми!
– Алекс, вот ты где. Или ты не получила моего сообщения?
Черт, опять эта Венди, со своим тоном школьной училки. Алекс заставила себя поднять голову.
– Хотелось бы поговорить с тобой, – заявила начальница.
Алекс нехотя встала из-за стола.
– Эй, возьми на всякий случай! – крикнула Тамсин и кинула ей детскую скакалку. – Всыпь ей как следует от нас всех, идет?
Сдержав смешок, Алекс последовала за Венди в ее кабинет. Она бы с удовольствием оставила дверь открытой, не прикажи Венди ее закрыть.
– Пожалуйста, присаживайся, – сказала начальница, указав Алекс на стул для посетителей напротив ее стола.
С трудом сдержавшись, чтобы не закатить глаза – ее обычная рефлекторная реакция на Венди, – Алекс, как ей было велено, села на стул и смиренно сложила на коленях руки. Венди обожала смирение – ничуть не меньше, чем власть.
- Предыдущая
- 68/120
- Следующая