Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Майя. Дилогия (СИ) - Щукин Михаил - Страница 94


94
Изменить размер шрифта:

- Хм, памятуя, что обычно происходит в таких случаях, хотелось бы справиться о самочувствии этой самой Леры. - Лорд-ректор, будучи в курсе всех семейных дел своих будущих студентов был настроен весьма скептически.

- Вот это-то и есть самое удивительное. - Кир весело хохотнул - Свидетели этого происшествия наверно до сих пор не могут прийти в себя от шока. Этой Лере было высказано высочайшее пожелание, в следующий раз все-таки выбирать платья из числа тех, что одобрены лично принцессой.

- Э-э, и все?

- Именно. Не было даже выговора. Димир, твоя дочь слишком резко повзрослела. Это начинает пугать дворец больше, чем ее детские проказы.

- На тебя не угодишь. - Проворчал Димир. - Все тебе не нравится.

- Мне нравится. - Весело возразил Кир. - Только меня напрягает, что это происходит на пару с рабыней.

- Да чем тебе она не угодила? - Димир удивленно смотрел на своего собеседника. - Ты же сам сожалел о ней. Она выжила. Похоже, даже сохранила рассудок.

- Именно, Димир. Я считал и считаю, что эта девочка очень умна. Даже слишком. В паре с твоей дочерью, они смогли практически переиграть все наши службы. Этот тандем, если сможет снова срастись, заставит нас еще пожалеть о той занозе, какой твоя дочь была в детстве. Ты уж извини за прямоту, Димир. Но принцесса слишком умна. И я считаю, что рабыня ей не уступает.

- По-моему ты преувеличиваешь. - Смех Димира поддержал и Фрид.

- И все-таки, давай эту рабыню запрем где-нибудь подальше, на пример в башне в отдаленного замка. Я к ней своих теней приставлю, выучим. Из нее выйдет отличный аналитик. Поверь мне.

- Кир, ты как всегда оригинален в своих выводах и предложениях. - Заговорил ректор академии. - Но сам посуди. Что осталось от девчонки после казни? Долго ли она сможет бороться со своими страхами? Все психологи утверждают, что она сломалась и больше ни на что не годна. Я сам был согласен с твоими выводами раньше. Жаль, конечно, но теперь ничего не поделать. Мы ее потеряли.

- Уверен, принцесса Иллисиана не из тех, кто легко сдается. Рабыня в своем упрямстве ей не уступает, в этом мы все успели убедиться. Вы можете смеяться, но я готов поспорить, она найдет способ удрать из замка. Дайте ей только время прийти в себя, думаю до лета.

- Некуда ей удирать. С нашим маяком в крови, ее везде вычислят. - Заметил Димир.

- Эх, никогда вы меня не слушаете. - Сокрушенно развел руками Кир. И весело закончил. - Наверняка она уже думает по этому поводу.

Беседа сошла на малозначимые темы и постепенно прервалась.

Лера внимательно наблюдала за Майей. Пока до нее не дошло, что именно показалось странным в ее поведении. Выждав, когда за служанками, наводившими порядок в покоях, закроются двери, она на всякий случай включила защиту от прослушки. Теперь, это она могла делать вместо Иллис, и повернулась к Майе.

- Майя, ты ведешь себя необычно. И принцессу назвала коротким именем. Что-то изменилось?

- Так заметно, да? - Расстроилась Майя.

- Нет. - Лера успокаивающе погладила по плечу свою подопечную. - Только если знать, на что обращать внимание. С именем вообще никто ничего не поймет. Но вот в кресле тебе наверно сидеть не стоит. Многие в курсе правил, которые тебя ограничивают и знают, что их исполнение контролируется ошейником.

- Мегера, точно захочет разобраться. Как бы чего - Встревожилась Майя. - не вышло.

- Так что вы сделали? Программу ЭДИ смогли блокировать?

Майя счастливо рассмеялась.

- Нет, конечно. Это оказалось слишком сложно. Иллис удалила шунт. Теперь это обычный ошейник, как описано в его инструкции. Может вибрировать, может иногда щелкать шокером, но очень слабо. Так что в кресле мне сидеть не получится, слишком раздражает вибрация.

- Я думала это невозможно. - Лера озабочено нахмурилась.

- У нас получилось. Правда, Иллис пришлось задействовать какое-то поле. Я не поняла. Такое, серебристой дымкой.

- Регенерационное? Значит не все так гладко прошло, как ты говоришь.

- Ой, Лера, ну ведь все нормально закончилось. Я живая и свободно двигаюсь. У меня даже ребра почти прошли.

- Да, конечно, но все-таки. - Лера с сомнением смотрела на спокойную девочку.

Майя же просто наслаждалась почти забытым ощущением покоя. Когда не надо все время помнить о противном шунте и его наказаниях.

Вызов по браслету связи заставил Леру подобраться. Но ответила она незамедлительно.

- Ваше величество? - Легкий, приветственный реверанс вышел на автомате. Лера успела ограничить видимость узким сектором, и императрица не могла видеть Майю с ее корявым поклоном.

- Добрый день Лера. Раз уж ты теперь единственная служанка покоев моей дочери, приходится отвлекать тебя.

- Я к вашим услугам, ваше величество.

- В пять вечера будет официальный прием в нижнем зале. Иллис необходимо подготовить соответствующее платье. С шести начинается праздник в парке. Надеюсь костюмы для пикника получены?

- Да, ваше величество. Правда, ваша дочь их еще не смотрела. Я подготовлю брючный костюм и закрытое платье на смену. В парке сегодня прохладно.

- Хорошо. Иллис настаивает на сопровождении рабыни. Поэтому надо подготовить платье и для нее.

- Конечно, ваше величество. - Лера постаралась скрыть недоумение. Такого, что бы императрица лично раздавала поручения вместо церемониймейстера, никогда не было

- Думаю это лучше сделать тебе. - Продолжала императрица. - Леди Мегерианна просила прислать рабыню в помощь по подготовке пикника. Она освободится только перед началом праздника.

- Я подготовлю все в шатре принцессы, ваше величество. Но Майя еще не оправилась после операции.

- Как же вы печетесь об этой девчонке! - Адила даже поморщилась с досады. - Леди Мегерианна в курсе. Иллис сейчас на встрече с отцом и не может с тобой связаться. Конечно, она не пришла в восторг от этой просьбы и пыталась возражать. Но сейчас действительно большая нужда в людях. И Майя может быть полезна в парке.

- Я все поняла, ваше величество.

Лера с Майей некоторое время, молча, смотрели друг на друга. Потом достала из ящика стола памятные остатки детского конструктора.

- Давай-ка замаскируем то, что вы натворили с ошейником. Как бы леди Мегерианна не заметила.

Майя угрюмо устроилась на пуфике и все время пока ошейник маскировался просидела молча.

- Майя, Иллисия наверняка была против. - Заметив ее состояния, осторожно заговорила Лера.

- Я знаю, Лера. Я же слышала твой разговор. Наверно поэтому с тобой и связалась сама императрица. Мегера решила, что ее могут и проигнорировать. Ты не беспокойся. Мне все время прятаться не удастся. Мегера найдет способ достать. Так что лучше уж так.

- Ты только не замыкайся, пожалуйста. Хорошо? Просто помни, что тут есть как минимум двое, кто очень хотел бы тебе помочь.

Кивнув, Майя нехотя поднялась и вышла в коридор.

В парке вовсю кипела работа. На ухоженной его части, где Майя никогда не любила бывать из-за постоянно гуляющих гостей дворца. Праздник планировался на большой площадке, свободной от деревьев, на которой были разбиты красивые клумбы, проложены дорожки и обширные площадки. Всюду на этой площади были разбросаны ажурные беседки. На пересечениях дорожек били маленькие фонтаны. А на самом краю обустроен большой фонтан изображавший корабль, из трюмов которого била вода. Корабль был сделан так, как будто стоял около причала, А вместо моря ему служило небольшое озеро, скорее всего, обустроенное на месте когда-то существовавшего здесь естественного водоема. Сейчас, на том, что изображало причал, стояла Леди Мегерианна. Это была самая высокая площадка в округе и с нее хорошо было видно все, что происходит даже с другой стороны озера. А там, суетилась толпа народу из дворцовой прислуги. Кто-то расставлял небольшие столики, кто-то сервировал их. Где-то рабочие парка спешно заканчивали наводить порядок. На первый взгляд, казалось, что все происходит в суете и как-то само собой. Но за всеми передвижениями зорко следила управляющая замком. Заметив подошедшую Майю, Мегера недовольно скривилась от ее поклона, но промолчала.