Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Там где ты (СИ) - Кутузова Анна Владимировна - Страница 31
- Мисс Райс? Чем могу быть полезен?
- Нет. То есть, да. Не все члены вашей команды сдали биоматериал. Так как время у нас совсем немного, то лучше бы с этим не затягивать. Мне бы найти Питта.
- Где у нас Питт? Сторм обратился к Дагу.
- Так Где-то здесь был, - озадаченно ответил тот и завертел головой в поисках потеряшки.
Вслед за ним стали оглядываться остальные. Где, скажите, может потеряться «двухметровый шкаф с антресолями»?! Майк выглядел озадаченным, как в прочем и остальные члены команды. Я скромненько ждала решения обрисовавшейся проблемы. Можно сказать, что я даже обрадовалась этой заминке, которая дала возможность успокоиться моему так не вовремя разыгравшемуся либидо. И почему именно на него оно проснулось, ведь спало же столько лет!
Тем временем, семь мужиков продолжали искать восьмого. Кажется, Даг быстрее всех сообразил. Он подошёл к одной из тех конструкций, в которой я застряла, нажал какие-то скрытые рычаги, и она раскрылась. Внутри кабины сидел нужный мне Питт и самыми несчастными глазами глядел на всех. Майк подошёл к нему ближе.
- Питт, что-то случилось? тот только судорожно сглотнул, а глаза ещё больше округлились. Питт?
У меня шевельнулось нехорошее предчувствие. Я тоже решила подойти поближе.
- Питт, ты слышал мисс Райс? Им с профессором необходимо как можно скорее получить биоматериал. Тот продолжал сидеть внутри этой конструкции и таращить на нас глаза.
Майор в некоторой растерянности посмотрел на меня. Мои подозрения окрепли, и я решилась подойти совсем близко к Питту, чтобы Сторм не слышал о чём я с ним буду говорить.
- Питт, ты чего-то боишься? - прошептала я тихонько. Он моргнул и еле заметно кивнул мне. - Питт, мне надо знать, что тебя так пугает. Тогда я смогу решить проблему, и твоя репутация не пострадает.
- Уколы прошептал он в ответ, почти не открывая рта.
Вы даже не представляете, чего мне стоило не закатиться в истерике от хохота. Мы с Лолкой как-то ходили в музей древних животных. Так вот, там было одно гигантское млекопитающее с длиннющим носом, то ли «слом», то ли «сом» называлось. Его муляж занимал почти весь зал. Оказалось, что оно боялось самого маленького млекопитающего мышь. Так и Питт: у меня в голове не укладывалось, что этот гигант может бояться обычных уколов! А как он проходил остальные обследования? Кажется, Ной хвастался, что их тщательно отбирали и обследовали. Наверняка медики тестировали их вдоль и поперёк! Надо будет потом выяснить. Я удержала лицо и постаралась сделать свой голос как можно более убедительным:
- Питт, ты должен вылезти оттуда и пойти со мной в лабораторию. Я обещаю, что без твоего согласия ничего делать не буду.
Он завис на некоторое время, а потом тихонько кивнул и стал выбираться из своего убежища. Надо не забыть спросить, что же это такое. Вдруг и мне пригодиться. Всё это время майор терпеливо стоял и не вмешивался. Наконец, Питт выбрался и встал рядом со мной, всем своим скорбным видом выражая, как ему не хочется со мной идти.
- Мисс Райс, вопрос решился?
- Да, сэр - ответила я том же тоне. Раз он общается демонстративно официально, то не будем ему мешать. - И да, вы следующий! - припечатала я его напоследок и вышла из зала в сопровождении Питта.
Глава 16
После разговора с капитаном, Майкл почувствовал острую необходимость побыть в одиночестве, чтобы разобраться в своих ощущениях. Увидев в толпе напуганную и растрёпанную мисс Райс, он не смог отделаться от ощущения, что уже видел этот взгляд. Где? Когда? Может у него «крыша» от «голода» поехала? Он знал точно, что никогда в жизни не интересовался девушками в очках: они все жуткие зануды и зубрилки. Такая никогда бы не смогла обратить на себя, как на объект вожделения, внимание такого парня, как Майкл Сторм. Но свободного времени у него сейчас не было. Нужно было разобраться с этим Сэмом. Неужели Виктор Сергеевич, при всём своём опыте, не смог разглядеть в нём гнилое нутро? Судя по реакции членов экипажа, для них этот инцидент тоже был неожиданностью. Он отрядил двоих, отконвоировать Сэма до его каюты и посадить под домашний арест. Его заперли до особого указания капитана, отоварив контролирующим браслетом.
Не забыл он и о разговоре с командой, итак достаточно долго откладывал. Как и договаривались, бойцы ждали своего командира в спортзале. Разговор был недолгий, но бурный. Майк передал команде слова капитана. Учитывая последнее событие, которое произошло практически на глазах у всех, ни у кого не осталось сомнений в том, что фаг может быть как достойным соперником, так и серьёзным противником, и только от них будет зависеть, что они выберут. Все они достаточно остро реагировали на присутствие в экспедиции представителя этой расы как-никак пять лет сражались с ними. Майк внимательно слушал возмущённые реплики своих подчинённых, которые все сводились к одному: «Как жаль, что не успели «навалять» этому фагу до приказа капитана!» Майк и сам бы с радостью присоединился к ним, но он был командиром и не мог позволить себе такого. Скрепя сердце, он одёрнул своих бойцов, напомнив им, что сегодня они были свидетелями, как фаг спас девушку. Собственно, на этом прения и закончились. Эти гиганты не смогли подобрать контраргументы к такому весомому факту.
- Есть, сэр раздался, наконец, нестройный хор голосов.
- «Есть» что? - переспросил майор, внимательно вглядываясь в лица своих людей.
- Есть, не трогать фага так же без энтузиазма уточнили они.
- Свободны.
Распустив команду, Майк отправился к себе. Потирая шрам, он продолжил размышлять над тем, почему ему вдруг показалась знакомой эта девушка. Его размышления прервал вызов от профессора Киморо, который вежливо интересовался, можно ли к нему прийти. Как оказалось, ему вдруг стало известно, что боевая группа под командованием Майка, не только обеспечивает охрану экспедиции, но и является теми самыми колонистами на которых будут испытывать полученный препарат. При встрече, профессор очень подробно объяснял, зачем им с мисс Райс нужны дополнительные исследования их биоматериала. Майк понимал, что риски огромные, поэтому не имел никаких возражений против попыток учёных свести их к минимуму. Он дал «добро» на обследования и пообещал всяческое содействие в этом вопросе.
Весь вечер он вспоминал, кого ему напоминает эта рассеянная растрёпа, но так ничего путного и не вспомнил. На следующий день все члены его команды по очереди посетили лабораторию доктора Киморо. Первыми были неразлучная парочка Ной и Рико. Вернувшись, они долго отпускали шуточки в адрес мисс Райс, а остальные с удовольствием участвовали в новом развлечении: «Придумай десять способов, как заставить порозоветь щёчки мисс Райс?» На его взгляд, это было по-солдафонски грубовато. «Хорошо, что она этого не слышит, а то бы побледнела ещё больше», - подумал он. Майк отвлёкся и потерял счёт сходившим в лабораторию. Он решил, что там уже все побывали. Дав команду к началу тренировки, он погрузился в процесс. Ребята в команду подобрались все крупные и силушкой не обиженные, однако, на планете их поджидало много неожиданностей. Скорее, там пригодятся ловкость, гибкость и скорость, чем грубая сила. Поэтому он старался подмечать как сильные, так и слабые стороны членов своей группы. Помимо общебоевой подготовки, каждый из них был дополнительно специалистом в какой-либо области. Жан был сапёром. О его умении обращаться с любыми взрывчатыми веществами ходили легенды. Он был самым молчаливым среди всех. Амир был мастером холодного оружия. Дайте ему один нож, и он выживет в любых условиях. Ланс был профессиональным инженером-строителем. Он мог даже обыкновенный шалаш превратить в оборонительное сооружение. Жгучий и подвижный Рико мастер рукопашного боя. Майк уже спаринговался с ним: силы у них примерно равные, но Майк выигрывал за счёт своей лёгкости и стремительности. Всё-таки, горы мышц не всегда нужны. Ной стрелял из всего, что только можно себе представить: от дамской «пуколки» до бортовых орудий космического крейсера. Он даже спать ложился с оружием! Ну, и наконец, Питт. Этот гигант - великолепный следопыт. Так беззвучно двигаться и маскироваться на местности не может, наверное, никто.
- Предыдущая
- 31/86
- Следующая