Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Там где ты (СИ) - Кутузова Анна Владимировна - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

Я была раздавлена морально. С трудом дождалась, когда служба безопасности нашего уровня приняла на себя ответственность за пленного и военные отправились наверх.

- Полковник! - взвыла я. - Прошу вас, позвольте - мне не дали договорить.

- Ребята, быстро тащите его в медцентр! - гаркнул Ларсен. - Вера, отставить истерику. Профессор, думаю, что ваша с Верой помощь доктору Кларку будет бесценна.

- Спасибо, полковник! - кинулась я ему на шею. - Я в вас не ошиблась!

- А ну, отставить телячьи нежности! Успеешь! Время дорого.

- Да, он очень плох.

Дальше завертелось. Когда мы все ввалились к Джону, у того глаза полезли на лоб от увиденной картины и заслезились от амбре, которое нас сопровождало: мы-то уже принюхались. Срочно была организована транспортировка нашего подопечного на гравиносилках до операционного блока. Полковник дальше не пошёл, сказав, что встретиться с нами позже. Я не задумываясь побежала ассистировать Джону. Профессор Киморо предложил свою помощь в работе с анализами. Мы все мало что соображали в тот момент. Только сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что всё это было чистой воды авантюрой! Как можно лечить кого-то, не зная физиологии и особенностей расы. Среди представителей других цивилизаций, до сих пор не было желающих послужить для нас подопытными в исследованиях такого рода. Но, как поговаривали в древности, дуракам везёт. У Джона золотые руки. Он смог достаточно хорошо вычистить и промыть явно загноившиеся раны, заварить порезы и наложить фиксирующие повязки из биопластирола на многочисленные переломы. На фаге живого места не было! Профессору Киморо удалось взять достаточно для начальных исследований крови и секреторных жидкостей. Не подумайте, что мы только о своих исследованиях и думали. В первую очередь, наши первые обследования смогут помочь как можно быстрее составить для фагианца хотя бы примитивный набор антибиотиков. Ведь всё, что смог сделать Джон это устранить физические повреждения. А ведь заражения крови никто не отменял. Да, и кровь у него сине-зелёная. Похоже, что её основа медь, а точнее, пигмент гемоцианин на основе меди. Отсюда следует, что наши препараты могут оказаться для него бесполезными. Главное, чтобы он продержался хотя бы ещё несколько дней.

Глава 10

Наш подопечный оказался удивительно живучим. Он не только продержался, но его многочисленные повреждения, при должном уходе, хорошо заживали. Те исследования, которые мы с профессором успели провести за эти дни, показали, что состав некоторых лекарственных средств достаточно лишь немного подкорректировать, чтобы они были достаточно эффективными. Сам фагианец пока что не шёл на контакт. Его держали в медцентре у доктора Кларка. После первичной обработки ран было решено провести хорошую такую санобработку, потому что дышать было нечем. Нельзя было оставлять пациента в таком состоянии. Сначала он пытался сопротивляться нашим действиям, но потом, кажется понял, чего мы добиваемся и успокоился.

Полковник Ларсен рассказал мне, что фагианца зовут Эдвинар Дир Гораниан. Он военный пилот в чине, который соответствует примерно нашему полковнику, попал в плен в тот день, когда я рожала Алекса. Мне стало жутко. Это получается, что его подвергали пыткам и издевательствам целых полтора года! Пока мы тут жили, работали, чему-то радовались совсем рядом истязали разумное существо? Действительность оказалась весьма жестокой. Я даже не задумывалась раньше, что живу в эдаких рафинированных, тепличных условиях, как в сахарной вате.

Прошло ещё немного времени, и я решила попробовать наладить контакт с представителем другой расы, правда предварительно заручившись на то разрешением полковника Ларсена. Выбрав послеобеденное время, я пришла в медцентр вместе Алексом. Зайдя к Дусе, попросила её приглядеть за малым, а сама отправилась к фагианцу. Он лежал на кровати, повернувшись спиной ко входу. Я медленно вошла, подключила лингвосет и настроила его на синхроперевод.

- Приветствую вас, Эдвинар Дир Гораниан.

Его спина вздрогнула и он, резко повернувшись, сел. Сейчас я смогла подробно, без спешки рассмотреть его. Первое, что бросалось это абсолютно человеческие светло-карие глаза, живые и умные. Потом, мозг начал определять другие характерные черты. Я бы отметила абсолютное отсутствие на его теле какой-либо растительности. Вместо волос, с его головы на грудь спускался большой кожный капюшон, как у змеи, чучело которой мы с Лоллой видели в музее. Кожа была сине-зелёного оттенка с небольшими пятнами более насыщенного цвета (как у морских черепах). Черты лица были антропоморфными, но было в них что-то от рыб: полное отсутствие носа и опущенные вниз уголки губных складок. Верхние конечности имели вполне человеческий вид, только наличие кожных перепонок напоминало, почему к фагианцам приклеилось прозвище «ластоногие». Думаю, что и нижние конечности будут выглядеть примерно так же. Его большие, умные глаза внимательно меня рассматривали. Я решила продолжить наше знакомство.

- Мне очень жаль, что всё так произошло. К сожалению, не в моих силах исправить это. Я могу только пообещать, что с нашей стороны не будет повторения таких ужасных действий. Вы, наверное, уже поняли, что находитесь в медицинском заведении? Я Вероника Райс, ксенобиолог и ассистентка профессора Киморо. Мы проводим исследования в области расширения генетического кода.

Переводчик работал отлично, но фагианец продолжал молчать. Я не понимала, чего он ждёт.

- Эдвинар Дир Гораниан, вы понимаете, что нам придётся сотрудничать?

- Как? - это было первое его слово.

- Для вас это не будет представлять какого-либо вреда. Всего лишь несколько тестов, немного биоматериала для исследований. Благодаря некоторым простейшим исследованиям вашей крови, нам удалось подобрать для вас лечебные препараты и скорректировать их состав.

Фагианец погрузился в глубокие размышления. Я же стояла и не знала, что предпринять дальше. В этот самый момент в палату влетел мой отпрыск и с громким радостным воплем «маму-я» бросился ко мне. Следом влетела Дуся. Алекс забрался ко мне на руки и уже оттуда победно посмотрел на свою временную няньку.

- Ты моё солнышко! - счастливо прижала я его к себе.

- А ти «по зёпам даст, по зёпам» - сказал он, обернувшись к отдувающейся Дусе, и крепко обнял меня за шею.

- Вера, прости, не уследила. На секундочку отвернулась, а этот шустрик уже удрал искать свою маму, - начала каяться Дуся. Я говорила, что ты занята

- Ничего страшного. Всё равно разговор не клеился. Даже не представляю, сможем ли мы общаться, как цивилизованные люди, если у каждого за спиной остались свои потери, своя боль ...

В этот момент я совершенно забыла, что лингвосет продолжает работать в режиме синхроперевода и наш подопечный всё прекрасно слышит и понимает.

- После всего, что я пережил в плену на этой базе, мне тяжело поверить твоим словам. Однако, я вижу твою суть - правду говоришь. Я попробую довериться и начать сотрудничество.

- Спасибо за доверие, Эдвинар Дир Гораниан - немного растерялась я.