Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сломленные (ЛП) - Эллиотт Келли - Страница 73
— Конечно, я уверена, Уитли. Я не думаю, что могла неправильно это истолковать.
Она посмотрела на Кортни, и улыбка, появившаяся на ее лице, сказала мне, что она говорит это специально, потому что, вероятнее всего, подслушала наш разговор.
Она врала.
Кортни встала и извинилась:
— Мне нужно принять душ и начать готовиться. Долг призывает, подружка невесты и все такое. Я поговорю с тобой позже, Уит.
Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо!
В ближайшее время у нас с Кортни не появится возможность поговорить наедине. Я посмотрела на Анну, которая улыбаясь, пялилась на Кортни, идущую в дом.
— Это было так мило, что Мими и Фрэнк позволили нам здесь остаться. Когда мы возвращаемся в дом Лейтона?
Анны даже не была приглашена, поэтому я понятия не имела, почему она осталась с нами прошлой ночью.
— Я не уверена, — я встала и повернулась, чтобы зайти внутрь.
— Уитли, ты в порядке? Ты, кажется, расстроена…— сказала она с фальшивой улыбкой.
— Ты веришь в карму, Анна? — спросила я.
Она просто смотрела на меня, затем улыбка исчезла с ее лица.
— Он любит ее, и мы обе знаем это. Если им суждено быть вместе, то ты ничего с этим не сделаешь. Никакая ложь с твоей стороны не будет держать их подальше от этой любви. Ты и я, обе знаем, что Рид не просил тебя переехать, и также не просил тебя выйти за него замуж. Надеюсь, карма вернется, и ты получишь по засоугам.
Я повернулась и ушла прочь от нее. У меня свадьба через несколько часов, и последнее, что мне нужно была драма этой суки, но я сделала мысленную заметку, позволить Риду узнать о хороших новостях, которыми Анна поделилась с нами.
***
— Святое дерьмо, Уитли. Девочка, ты можешь спланировать свадьбу, — сказала Кортни, когда мы бродили по зоне приема гостей.
Два больших белых шатра были установлены на заднем дворе дома Лейтона. Я шла вдоль столов, чтобы убедиться, что все было так, как я хотела. Каждый круглый стол был покрыт серебристой атласной скатертью с украшением из белых роз и серебряных свечей. Серебряные подсвечники были украшены небольшими букетами белых роз и гвоздик.
Они выглядели прекрасно.
Пластиковые тарелки были украшены светлой серебристой окантовкой по краям. Ненастоящее столовое серебро выглядело таким реальным. Если бы я не знала, я бы подумала, что это все настоящее, не пластик. Я улыбнулась, когда посмотрела наверх и увидела, как прозрачные шарики свисали с вершины шатра.
Стол с едой был из реставрированного дерева, державшийся на винных бочках.
Все прекрасно, лучше, чем я себе представляла это.
Я улыбнулась и осмотрелась вокруг.
— Как только зажечь все эти свечи, свет будет отражаться от прозрачных шариков, и будет сиять еще больше.
Я взглянула в сторону танцпола, который находился между двух шатров.
Небольшие круглые столики были расставлены по всему периметру и были также покрыты той же серебристой атласной тканью. Каждый был украшен свечой в винтажной банке. С некоторых деревьев свисали белые и серебряные гирлянды. Я не могу ждать, как это будет выглядеть, когда весь свет зажжется.
Я подошла к столу для тортов. Они уже были сделаны, но находились в доме. Конечно же, Лейтон выбрал торт с логотипом Техасский A&M. Торт невесты был четырехслойный, который сделала милая девочка из Ллано. Она пыталась начать свой бизнес, и наша свадьба была ее первой. Нижний ярус был квадратный, последующий был круглым, затем опять квадратный и завершался круглым ярусом. Лейтон и я решили украсить вершину просто серебристой буквой «М». Маленькие серебристые акценты на торте добавляло нужное количество изящества, но не чрезмерно.
— Как выглядит беседка, Уитли? — спросила Джен, когда подошла ко мне.
Джен помогала мне с моим бизнесом по планированию мероприятий, так как Кортни была завалена книгами для редактирования. Мне нравилось работать с Джен, и я была потрясена тем, как много мы представляли одинаково.
Я улыбнулась и подмигнула ей.
— Прекрасно. Я очень люблю серебристое покрытие, и выстроить свечи вдоль каждого ряда стульев было гениально. Спасибо за использование светодиодов. Последнее, что я хочу, чтобы кто-то сбил свечу!
Джен улыбнулась и кивнула мне.
— Я их зажгу раньше времени, поэтому, когда солнце начнет садиться, они будут освещать территорию.
— Я не могу поверить, что это происходит на самом деле! — сказала я и посмотрела на Кортни.
— Ну, верь в это, девочка. Я просто увидела очень нервного мужа, преждевременно, подглядывающего из окна за тобой, как ты тут наворачиваешь круги, — сказала Кортни со смехом.
Я обернулась обыскать все окна.
— Я уже позвонила Риду на мобильник и сказала ему прекратить болтаться без дела и выполнять свои обязанности шафера по отношению Лейтона, подглядывающего за тобой.
Я оглянулась на Кортни и рассмеялась.
— Ладно, Уитли, ты должна идти собираться и быть готовой, — сказала Джен и посмотрела на часы.
Мое сердце начало стучать, когда я шла обратно к дому. Лейтон был наверху, в комнате Майка с Ридом, Митчем, Кевином и еще несколькими друзьями.
Когда я шла через кухню, Кевин прибежал вниз. Он открыл морозильник и схватил лед, затем посмотрел на меня и улыбнулся.
— Черт, Уитли. Ты выглядишь прекрасно, — он осмотрел меня сверху вниз.
Я посмотрела, во что была одета — спортивные штаны Victoria's Secret и университетская футболка Лейтона.
— Я хочу знать, зачем тебе лед? — я приподняла брови.
— Хм… наверное, тебе не следует знать. Но я обещаю, там не очень много крови.
Мое сердце упало.
— Какого черта вы делаете наверху? — спросила Кортни, когда начала следовать с ним наверх.
Она оглянулась через плечо и улыбнулась.
— Дорогая, иди в спальню. Я сейчас приду. Не волнуйся! Все будет хорошо. Иди.
Я стояла с открытым ртом и наблюдала, как Кевин бежит наверх по лестнице, пропуская по две ступеньки, а Кортни бежит за ним.
— Я убью его, если он ушибся, — сказала я, когда Джен взяла меня за руку и повела в спальню.
Я услышала громкий удар и просто закрыла глаза на несколько секунда и пошла дальше.
Да…я убью его, если он ранит себя в день нашей свадьбы.
29 глава
Лейтон
Кевин вернулся в спальню, и я простонал, когда увидел, что Кортни шла следом за ним.
Дерьмо!
Она огляделась вокруг и медленно поднесла руку ко рту.
— Что. За. Херня? Что вы тут делаете? — она осмотрела комнату, и когда ее глаза поймали взгляд Рида, она издала небольшой стон и подбежала к нему.
— Сукин сын, Рид, подними голову, так кровь не попадет на смокинг, — сказал Ричард, когда пытался остановить кровотечение из носа Рида.
— Боже мой, Рид! — Кортни оттолкнула Ричарда в сторону. — Что случилось? О боже… ты сломал нос? Боже мой, бедняжка!
Рид посмотрел на меня.
— Нет, нос не сломан, — сказал я разъяренным голосом.
Кортни обернулась и посмотрела на меня.
— Лейтон! Зачем ты бьешь его? Боже мой, это день твоей свадьбы. Что на тебя нашло?
— Хм, Корт, не он бил меня, — сказал Рид.
— Ну, кто, черт возьми, это сделал? — Кортни повернулась к Риду.
— Я сделал, — сказал Митч через всю комнату.
Он сидел в кресле, а Скотт, один из наших друзей со времен школы, все еще держал его.
— Что? — закричала Кортни. — Боже, зачем ты его ударил? И ты в порядке, малыш? — она подошла к Митчу и посмотрела на Скотта. — И почему ты держишь его, Скотт? Что происходит?
Митч встал и оттолкнул Скотта подальше.
— Почему бы тебе не спросить у Рида? Прости, что ударил тебя в глаз, Лейтон. Я так устал от этого гребаного дерьма.
Я одарил его слабой улыбкой, когда он повернулся, чтобы уйти. Кевин уже дал мне лед, приложить к глазу.
- Предыдущая
- 73/79
- Следующая