Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Призрачный двойник - Страуд Джонатан - Страница 19
Мне было известно, что я должна была сделать. Правила работы агента-парапсихолога говорят об это совершенно четко и ясно. Я должна была вытащить цепи и уложить их вокруг кресла, или, если это по каким-то причинам, обвести кресло непрерывной линией железных опилок. Как дополнительный, второй барьер, я могла разложить пучки лаванды, а затем сесть на безопасном расстоянии от места предполагаемой манифестации. Джордж, несомненно, точно так и поступил бы. Даже более склонный к риску Локвуд давно уже разложил бы цепи.
Я не сделала ничего из перечисленного, ограничилась лишь тем, что вытащила рапиру и развязала рюкзак, чтобы в случае чего иметь под рукой все необходимое. Затем села в оранжево-розовом полумраке на диван, скрестила ноги в лодыжках и принялась ждать.
Я ждала, рассчитывая в очередной раз проверить свой Дар.
— Шалунья, — прозвучал у меня в голове голос призрака. — Интересно, Локвуд знает о том, что ты вытворяешь?
Я не ответила. Череп отпустил еще пару-тройку насмешек в мой адрес, и замолчал. Из-за двери до меня доносились приглушенные голоса. Детям приказывали утихомириться, звенела посуда — обычный звуковой фон приготовления к семейному ужину.
Теоретически я подвергала своих клиентов опасности, не установив барьеры. В «Руководстве Фиттис» сказано об этом однозначно. И принятые в ДЕПИК правила тоже строго запрещают контакт с призраком без должной защиты. С их точки зрения я сейчас совершала должностное преступление.
За окном сгущалась ночь. Мои взрослые клиенты приступили к ужину. Детей закрыли в одной из комнат.
Затем кто-то спустил воду в туалете. Кто-то мыл посуду в раковине. А я продолжала тихо сидеть в темноте, ожидая, когда начнется призрачное шоу.
И оно началось.
Медленно, почти незаметно, атмосфера в комнате становилась все более зловещей. Я чувствовала, как меняется мое дыхание, оно становилось все более частым и менее глубоким. Зашевелились волоски у меня на руках. Во мне нарастала неуверенность, раздраженность, появилось откуда-то ощущение одиночества и тоски. Я вытащила жевательную резинку, положила ее себе в рот — это мое проверенное средство против мелейза и ползучего страха. Температура в комнате понижалась, мой термометр показал десять градусов, потом девять. Изменился проникавший в комнату свет неонового фонаря, он стал размытым, словно пробивался сквозь какую-то преграду.
— Что-то приближается, — заметил череп.
Я жевала резинку и ждала. Наблюдала за пустым креслом.
В двадцать один сорок шесть (я засекла это по своим часам) кресло перестало пустовать, в нем появился бледный силуэт. Он был пока что очень слабым, напоминал не до конца стертый ластиком карандашный рисунок — неровный, размытый в середине. Однако даже сейчас можно было рассмотреть, что это фигура сидящего в кресле старого, сгорбившегося мужчины. Контуры фигуры полностью совпадали с потертостями и вмятинами на кресле. Явление продолжало оставаться прозрачным, сквозь него можно было рассмотреть каждую деталь нелепого цветочного узора на ткани. Однако призрак постепенно сгущался, теперь я уже видела, что передо мной высохший маленький старик, совершенно лысый, если не считать нескольких длинных седых волосинок за ушами. Я подумала, что дедушка когда-то был полным, даже круглолицым, но теперь его плоть истончилась, щеки запали, под подбородком свисали складки пустой кожи. Исхудали также руки и ноги старика, рукава рубашки и штанины свободно болтались на них. Одна высохшая, как у скелета, рука лежала у него на коленях, теряясь в складках одежды. Вторая рука цепко, словно паук, держалась за край подлокотника.
Этот призрак был очень злобным, сомневаться в этом не приходилось, об этом говорила буквально каждая его черточка. Глаза призрака блестели как два вырезанных из черного мрамора кругляша, они пристально смотрели прямо на меня. Тонкие губы старика были поджаты, на них не играло и тени улыбки.
Мой инстинкт самосохранения подсказывал, чтобы я подняла рапиру, швырнула в призрак дедушки солевой бомбочкой или канистрой с железными опилками — одним словом, сделала хоть что-нибудь, чтобы защитить себя. Но я не двигалась, и ничего не делала. Мы с призраком сидели каждый на своем месте и смотрели друг на друга, разделенные толстым ковриком — по нему проходила граница между миром живых и миром мертвых.
Я сложила руки у себя на коленях, прокашлялась, затем, наконец, сказала.
— Ну, чего ты хочешь?
В ответ ни звука. Призрак сидел молча, блестел в темноте своими глазами.
Притих и стоявший на приставном столике череп, лишь тонкая зеленоватая дымка говорила о том, что он по-прежнему сидит за стеклом и наблюдает за нами.
Без защитного железного барьера из цепей излучаемый призраком холод накатывал на меня все сильнее. Температура упала до семи градусов, возле кресла с призраком она должна быть еще ниже. Но градусы температуры отнюдь не главный показатель, и не главная проблема, когда имеешь дело с призраком. Гораздо важнее тип призрака. Да, призрачный сухой холод ужасен, он словно высасывает из тебя жизнь и энергию, но я терпела его. Я сидела совершенно неподвижно и просто внимательно наблюдала за призраком старика.
— Если у тебя есть какая-то цель, — сказала я, — ты можешь сказать об этом мне.
В ответ только молчание, только блеск глаз, похожий на свет далеких звезд в темноте.
На самом деле, удивляться здесь было нечему. Дедушка явно не был призраком Третьего типа, вряд ли даже Второго, следовательно, не мог ни говорить, ни общаться каким-то другим способом.
Но даже при всем при этом…
— Никто, кроме меня, не станет тебя слушать, — сказала я. — Лучше воспользуйся выпавшим тебе шансом.
Я раскрыла свое сознание, постаралась очистить мозг от каких-либо эмоций, и посмотреть, не удастся ли мне хоть что-нибудь обнаружить. Хотя бы слабое эмоциональное эхо, как это произошло с тем Чейнджером в «Лавандовом домике» — там даже секундного контакта хватило, чтобы я оказалась на правильном пути…
Со стороны кресла долетел шорох — пик-пик-пик — будто кто-то царапает и теребит ткань ногтями пальцев. У меня по телу побежали мурашки.
Я не могла оторвать глаз от сидящего в кресле призрака — а он не просто сидел, он теперь улыбался! Царапающий звук возник снова, приглушенный, но раздававшийся очень близко.
— Что? — спросила я. — Ты мне именно это хочешь сказать?
В углу раздался грохот. Я испуганно вскочила, вскинула вверх свою рапиру. Призрак исчез. Кресло стояло пустым — продавленное сиденье, вытертое пятно на спинке — все, как прежде. Все, кроме трости, это она опрокинулась и с грохотом ударилась о камин.
Я взглянула на часы, сначала мельком, потом с тревогой. Двадцать два часа двадцать минут? Невероятно! Призрак находился здесь более получаса, и не сделал даже попытки причинить мне хоть какой-то вред…
— Усекла? — голос черепа вывел меня из оцепенения. В банке вновь появилось лицо, смотрело на меня, раздувая ноздри. — Готов поспорить, что нет. А я усек. Знаю, но не скажу, знаю, но не скажу…
— Что с тобой? — спросила я. — Ведешь себя как дошкольник. Успокойся, конечно, я все у… поняла.
Я встала, подошла к двери и включила свет, не обращая внимания на протестующие завывания черепа. Зловещая атмосфера в комнате разрядилась, исчезла. В свете люстры стала еще заметнее убогость устаревшей мебели, ее выцветшие оранжевые и коричневые тона. Я взглянула на сложенные стопкой детские игры: «Эрудит», «Монополия», «Охотник за призраками из агентства Ротвелл» — знаете, та самая, где вы должны убирать с доски пластиковые кости и комочки эктоплазмы так, чтобы не сработала сигнализация. Потертые коробки, дешевые игры. Дом самой обычной семьи с маленьким достатком.
Он был трудный человек. Скупой на деньги…
Я подошла к креслу.
— Не знаешь, что нужно сделать? — ехидно спросил череп. — А я тебе так скажу. Выпусти меня из этой банки, и я с удовольствием объясню тебе, в чем загвоздка. Ну, давай же, Люси. Сделай, как я говорю, и не надо спорить.
- Предыдущая
- 19/84
- Следующая