Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Все лгут (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Все лгут (СИ) - "Daykiry" - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

— Он ударил меня…

Два раза об стену. С размаху втиснул его в шкаф и заехал по животу. Оттащил за волосы к кровати. Вилли сопротивлялся и даже кричал от боли, но вскоре утих, когда его протащили по всему полу. Запах пьянил, Ларсон не мог контролировать ни единого животного инстинкта, не мог контролировать агрессию, вообще ничего не мог контролировать.

— Мне было ужасно больно, но я так боялся, что не мог сказать ни слова…

Ларсон помнил его испуганные всхлипы. Тогда они казались ему насмешкой. Вилли сам пришёл! Чего он хотел? Радостных объятий, чувственного секса и предложения руки и сердца?

— Мы и правда переспали, если это можно так назвать. Это был мой первый опыт. И лучше бы никакого не было, чем такой.

Ужасно тесный. Вилли был ужасно тесным, и Ларсон тогда ещё удивился где-то на краю сознания: шлюхи не могут быть такими узкими. Но после списал всё на немаленькие габариты собственного члена. Он вдалбливался в его тело снова и снова, заставляя едва ли не визжать от боли под собой. Тянул за волосы и спрашивал: «Нравится? Этого ты добивался?!». Шипел ругательства, не мог остановить свою ярость.

Сердце сжалось. Как он сразу не понял? Как мог допустить такую ошибку? Как он — расчётливый бизнесмен, управляющий целой преступной группировкой, которая занималась контрабандой наркотиков, держащий в страхе половину города и даже неподкупных копов, — мог так просчитаться?

— Как его звали? — Ларсон знал ответ. Он знал, чьё имя назовёт Вилли. Но ему необходимо было услышать, необходимо было удостовериться. Сердце стучало, как сумасшедшее. Руки вспотели, а пульс в венах чувствовался всем телом. Ларсону казалось, что он весь мелко дрожит, хотя на его лице не дрогнул ни один мускул.

— Ларсон Гейт. Теперь ты понимаешь, почему я просил называть тебя Ларри?..

Дальше Ларсон не слушал. Он словно оглох и летел в пропасть, в липкую и страшную темноту, которая с удовольствием приняла его в свои когтистые объятия, злобно хохоча.

Глава 4

Вода была почти ледяной, но Ларсон не обращал на это внимания. Он стоял под душем, упёршись лбом в кафель, и пытался выровнять дыхание. Ему казалось, что он сходит с ума. Всё произошедшее никак не укладывалось в его голове, не давало ему успокоить расшалившиеся нервы. Он с трудом доехал до дома, удерживая руль прямо. На заднем сиденье сидел притихший Натан, смотревший в окно. Мальчишка ожил лишь тогда, когда они вошли в холл отеля. Он крутил головой, рассматривая всё вокруг, пока они шли к лифту. Тот находился поодаль от остальных — вёл только в пентхаус без лишних остановок. И это было к лучшему.

Оставив Натана удивлённому Тео, который жил в этом же номере, чтобы всегда быть рядом в случае необходимости, Ларсон ушёл в ванную. Он с трудом смог заставить себя собраться и выйти наружу, слыша, что Тео уже беспокоится, а Натан, немного оклемавшийся, носится по всему номеру. Подумалось, что стоило купить парнишке игрушек, но он тут же переключился на то, что надо собраться. Собраться и решать, что он теперь будет делать.

— Простите, мистер Гейт, — Тео тронул его за локоть, когда он показался в коридоре. — Но кто этот мальчик?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ларсон понимал его удивление. Раньше за альфой не водилось привычки приводить с собой детей или кого-либо ещё. Ларсон слыл одиночкой. И даже когда у него были отношения — в далёком прошлом, которое Тео застал лишь частично, — он предпочитал встречаться с омегами на нейтральной территории.

— Покорми его, — устало вздохнул Ларсон. — И уложи спать. А потом зайди ко мне.

Заниматься сейчас Натаном просто не осталось сил. Конечно, казалось нечестным так поступать и с Натаном, и с Тео, который совсем растерялся, потому что никогда не имел дела с детьми, и с самим собой, но сил действительно не было.

— Тео, прошу тебя, не задавай сейчас вопросов. Я расскажу тебе позже. Мальчик устал, уложи его, а потом зайди ко мне, — повторил Ларсон, уходя в кабинет, прихватив с собой бутылку коньяка из бара. Тео проводил его растерянным взглядом, а после перевёл его на Натана, который как раз остановился напротив.

— Как тебя зовут? — спросил мальчишка.

— Тео.

— Хорошее имя, — кивнул Натан. Тео вздохнул, всё ещё глядя на него с растерянностью. Он понятия не имел, что делать с этим мальчиком. И мальчик, видимо, тоже не представлял, что можно делать с этим взрослым, одетым в костюм и галстук, когда за окном уже давно темно.

Ларсон сидел в кабинете, снова барабаня пальцами по столу. То и дело приходилось потирать лицо руками, чтобы снять с себя усталость и оторопь. Альфе не верилось, что всё это произошло с ним. Что он допустил такую ошибку, которую не простил бы ни одному из своих подчинённых. Когда Тео зашёл к нему, Ларсон уже довёл себя до точки кипения и принялся мерить кабинет шагами, то и дело закуривая новую сигарету. Из-за дыма воздуха в помещении практически не осталось, поэтому первым делом Тео распахнул окно, поняв, что потолочные вытяжки просто не справляются.

— Что произошло, мистер Гейт? — спросил он, вставая напротив альфы и останавливая его. В таком состоянии он видел своего босса впервые и не на шутку взволновался. Ларсон и раньше пребывал в нестабильном состоянии, неприятности на работе и в не самом легальном бизнесе выматывали, но в этот раз было что-то другое.

— Всё произошло, — Ларсон устало выдохнул, потом схватил Тео за плечи и притянул к себе. Омега беспокойно пискнул, не зная, как реагировать на подобное. И испуганно замер. Ларсон упёрся лбом ему в плечо, пугая ещё больше.

— Я такой дурак, Тео, — тихо проговорил он. Тео, не привыкший к таким откровениям со стороны начальства, совсем притих, теперь стараясь даже не дышать, чтобы ничем не помешать. — Я со своей паранойей и нелюбовью к шлюхам принял за шлюху совсем не того. Чёрт, Тео, я поступил как последний ублюдок. И столько лет потерял.

— Вы… пьяны? — нерешительно спросил Тео, облизывая пересохшие губы.

— Пьян? Да, наверное, немного пьян. Натану лучше не видеть меня.

Ларсон и правда выпил лишнего. Сломленный нервами и отсутствием еды организм быстро сдался алкоголю, а Ларсон и не сопротивлялся. Так было легче переживать то, что он узнал. И наличие Тео сейчас удивительным образом успокаивало. Омега гладил его по волосам, щекам и плечам, совершенно не понимая, что происходит, но желая хоть как-то помочь и успокоить.