Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зов (ЛП) - Армстронг Келли - Страница 25
Если Тори собиралась обвинить меня в том, что я пытаюсь украсть ее не–бойфренда, пусть будет так. Я не могу тратить силы на беспокойство.
* * *
Весь день Рей вела себя очень тихо. Комментарий Тори об отсутствии визитов ее родителей, казалось, сломил ее. На перемене мы получили разрешение побыть наверху до занятий и перенести оставшиеся фотографии в нашу комнату.
– Спасибо за помощь, – сказала она. – Я знаю, что меня никто не гонит их убрать, но если я оставляю одну из них, Тори, скорее всего, выбросит ее, сказав, что думала, она мне больше не нужна.
Я посмотрела на верхнее фото: белокурая девочка приблизительно трех лет и мальчик чуть постарше, похожий на индейца.
– Симпатичные. Друзья? Дети твоей няни?
– Нет, младшие брат и сестра.
Я уверена, что мое лицо было ярко-красным, когда я, запинаясь, выговаривала извинение.
Рей рассмеялась.
– Нет нужды извиняться. Я привыкла. Моя мать родом с Ямайки. По крайней мере, мне так сказали. Она была совсем ребенком, когда у нее родилась я, так что ей пришлось бросить меня. Это… – она указала на фотографию белой пары на пляже – …мои родители. А это… – она указала на латиноамериканскую девочку, дурачащуюся перед камерой с Дональдом Даком – …моя сестра, Джес. Ей двенадцать. Это…– Она указала на рыжеволосого мальчика с серьезным лицом – …мой брат, Майк. Ему восемь. Как видишь, мультикультурная семья.
– Пять детей? Ничего себе.
– Джес и я удочерены. Остальные приемные[52]. Маме нравятся дети, – она сделала паузу. – Ну, во всяком случае, в теории.
Мы пришли в нашу комнату. Рей взяла у меня стопку фотографий и положила их на свой туалетный столик.
Она передвинула свой Нинтендо DS[53] в сторону, ее пальцы нащупали поцарапанную пластмассу.
– Знаешь, как ведут себя некоторые дети, когда получают новую вещицу? В течение многих недель или даже месяцев это наикрутейшая, наилучшая, наиинтереснейшая штуковина, которую они когда-либо имели, и они не могут не говорить о ней. Они всюду берут ее с собой. И вот, однажды, они узнают о новом гаджете. Нет, со старым ничего не случилось. Он просто больше не новый и не крутой. Ну, так и у моей мамы, – она повернулась и пошла к кровати. – Только не с устройствами, а с детьми.
– О!
– Пока они маленькие, они просто великолепны. Но стоит им вырасти... уже нет, – Рей села на кровать и покачала головой. – Да, я, вероятно, слишком строга к ней. Ты знаешь, каково это. Пока ты маленькая, твоя мама такая клевая, она не может сделать ничего плохого, а затем ты становишься старше… – она остановилась и покраснела. – Нет, думаю, ты не знаешь, каково это, ведь так? Прости.
– Все в порядке.
Я села на свою кровать.
– Твой папа никогда больше не женился?
Я покачала головой.
– Так кто о тебе заботится?
Пока мы спускались на занятия, я рассказала ей о тете Лорен и бесконечной череде экономок. Она смеялась от моих комментариев, и я забыла обо всем остальном... по крайней мере, на некоторое время.
* * *
В полдень, во время моего сеанса у доктора Джилл, я дала достойное «Оскара» выступление. Я признала, что, как она и подозревала, я думала, что могу видеть привидений. Теперь, когда я услышала свой диагноз, и началось лечение, я поняла, что это галлюцинации. Я шизофреник. Мне нужна помощь.
Она полностью купилась на это.
Все, что я должна теперь сделать – продержаться на высоком уровне около недели, и я буду свободна.
* * *
Когда занятия закончились, Рей и я пошли в медиа-комнату делать домашнюю работу. Саймон проходил мимо двери пару раз, и я подумала, что, возможно, он хотел поговорить со мной, но когда я выглянула за дверь, он исчез наверху.
Пока я работала, я думала о том тумане во дворе. Если бы Дерек его тоже не видел, то я, возможно, приняла бы его за призрака.
Почему он заставил Саймона замолчать? Саймон каким-то образом вызвал мои "галлюцинации"? Какие-то спецэффекты?
Несомненно, это объяснило бы призраков, которых я видела в школе — голографическое проектирование, созданное парнем, которого я никогда не встречала. Ага.
Но что-то происходит.
Или, по крайней мере, это – то, во что Дерек хочет, чтобы я поверила.
Отказываясь объяснить и раздувая проблему из отказа, Дерек хотел, чтобы я делала то, что я делаю прямо сейчас — ломала голову, задаваясь вопросом, о чем же он умолчал. Он хотел, чтобы я пошла к нему, попросила об ответах, чтобы он смог посмеяться надо мной и помучить еще немного.
Саймон или Дерек никак не могли создать призраков в школе, но тот туман просто сделать. Возможно, это дело рук Дерека. Именно поэтому Саймон запротестовал, а Дерек его заткнул.
Действительно ли Саймон боялся своего брата? Он пытался защищать его и действовал как не разлей вода, но был ли у него выбор? Он застрял с Дереком до возвращения отца.
Где был его отец?
Почему он зарегистрировал Саймона и Дерека в школе под вымышленными именами?
Почему Саймон здесь, если у него нет своего файла?
Слишком много вопросов. Я должна начать искать ответы.
* * *
После обеда мы убирали со стола, и именно тогда миссис Тэлбот вошла в столовую с мужчиной, которого она представила как доктор Дэвидофф, глава правления, которое управляло Лайл Хаусом. С тонким кругом волос и огромным, острым носом, он был так высок, что, казалось, ему приходилось сильно наклоняться, чтобы лучше слышать. С такими волосами и носом он имел неудачное сходство со стервятником: голова опущена вниз, за очками бусинки–глаза.
– Это, должно быть, маленькая Хлоя Сандерс.
Он сиял фальшивой сердечностью парня средних лет, у которого нет детей, и который никогда не задумывался, что пятнадцатилетней девочке не понравится, когда ее назовут "маленькой" Хлоей Сандерс.
Он неловко похлопал меня по спине.
– Мне нравятся твои волосы, Хлоя. Красные пряди. Очень клево.
Он сказал "клево" точно так же, как я говорю на испанском, когда не уверена в произношении. Рей закатила глаза за его спиной, затем вышла вперед.
– Здравствуйте, доктор Ди.
– Рэйчел. О, извини, Рей, правильно? Стараешься не портить себе жизнь?
Рей просияла заверяющей улыбкой, специально изготовленной на заказ для взрослых, к которым она должна была подлизываться.
– Всегда, доктор Ди.
– Это – моя девочка. Теперь, Хлоя, доктор Джилл говорила мне, что у тебя сегодня был настоящий прорыв. Она очень довольна твоим прогрессом, и как быстро ты вписалась в терапевтический режим и приняла свой диагноз.
Я постаралась не смутиться. У него были хорошие намерения, но я не хотела услышать «ты хороший пациент» в качестве публичного поздравления. Особенно, когда Дерек прекратил есть, чтобы посмотреть на нас.
Теперь ступай, прими свои таблетки и будь хорошей девочкой.
Доктор Дэвидофф продолжал:
– Обычно я не встречаюсь с нашими молодыми людьми, пока они не проведут здесь, по крайней мере, неделю, но так как ты быстрыми темпами движешься вперед, Хлоя, я не хочу тебя задерживать. Я уверен, что ты хочешь вернуться к друзьям и в школу как можно скорее.
– Да, сэр, – я скопировала заверяющую улыбку Рей, игнорируя тяжелый взгляд Дерека.
– Тогда идем и поговорим в офисе доктора Джилл.
Он положил руку мне на плечо, чтобы увести меня.
Тори встала перед нами.
– Добрый день, доктор Дэвидофф. То новое лекарство, которое мне дают, действует просто великолепно. Мне действительно намного лучше.
– Рад слышать, Виктория.
Он рассеянно похлопал ее по руке, а затем вывел меня из комнаты.
* * *
Сеанс был подобен первому, у доктора Джил – заполнение общей информации. Кто такая Хлоя Сандерс? Что с нею произошло? Что она чувствует по этому поводу?
- Предыдущая
- 25/62
- Следующая