Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
За горизонтом - Исьемини Виктор - Страница 75
— Игры? — Впервые подала голос женщина. — Но как же наши дети? Твои дети? Это — тоже по-твоему была игра?
— Ну разумеется, доченька! Это было, пожалуй самой интересной частью игры… Самой пикантной частью — ты не находишь?
— Ах ты… — даже грозно сдвинутые брови и сжатый рот не могут сделать это лицо грозным или страшным, — ты не посмеешь погубить Мир. Наш Мир.
— Любимая, — обращается к женщине Черный, — теперь ведь ты не будешь возражать, если я разделаюсь с ним?
— Я буду рада! Он погубил наше Дитя, чтобы легче найти лазейку в Мир! Убей его!
— Интересно, как ты собираешься сделать это? — Хихикает младенец. — И хватит ли у тебя сил?
— Хватит… Особенно пока твое тело «недостаточно хорошо функционирует».
— Да? И ты мне поверил? — Ребенок отбегает на заплетающихся неверных ногах. — А разве не ты Отец Лжи, а? Отец Лжи — и такой легковерный!
— Я верю не твоим словам, а тому, что знаю, — черное страшилище ощеривает зубы. А знаю я, что твое тело действительно слабо. В этой ипостаси ты не сможешь противостоять даже мне одному.
— Верно, не смогу — в этой ипостаси, — невероятное дитя вдруг взмывает в воздух и устремляется прочь, — …но в моих силах ее подправить…
Крошечная фигурка стремительно удаляется, каркающий голос замирает где-то вдали… Монстр и женщина переглядываются и бросаются в погоню. Они передвигаются отнюдь не таким экзотическим способом, а просто бегут. Вот они покидают чудесный сад, минуют черное ущелье…
— Где он? Куда мог скрыться?
— Пока что недалеко, ибо его возможности действительно пока что невелики… Но мы должны спешить, любимая… За мной!..
— А мы в самом деле сможем его одолеть? — На бегу спрашивает женщина. В эту минуту, во время нелепого бега, она не выглядит ни прекрасной, ни величественной.
— Сможем… Если будем действовать вместе. Идем — я знаю, где он.
Телесный облик накладывает некоторые ограничения…
Несколько минут бега по гладким округлым камням пустынного пляжа… Камни разъезжаются под ногами… Затем — за одинокий утес… Двое — чудовище и женщина — оказываются на довольно обширной равнине, с одной стороны ограниченной чередой скал, с другой — берегом. На дальнем от них краю равнины — невысокий каменный горб. На нем — фигура младенца… Но… Гигантская фигура, не менее десяти, одиннадцати метров высотой.
— Ну как? — Гремит с высоты гулкий каркающий голос. — Разве вы не рады? Родители должны радоваться, когда дети быстро растут…
ГЛАВА 45
Пауза затягивалась. Мертвец замер в своей напряженной позе, а я пытался собрать воедино все, что я знал об этом существе — выходило, что так склониться всегда гордый и невозмутимый наемник мог только перед одним человеком в Мире — перед своим сеньором, Проклятым Принцем Герианом… Мои солдаты, еще меньше осведомленные обо всем этом деле, должно быть совершенно обалдели. Те, кто выскочил наружу, когда рухнула стена, теперь заглядывали в дверной проем — и наверняка поражались. Все хранили молчание…
Старший из пришельцев уставился на Мертвеца и внимательно разглядывал его не меньше минуты, затем произнес:
— Это ты? Это в самом деле ты, мой старый товарищ?
— Я, ваше высочество, — глухо ответил Мертвец, не поднимая глаз, — и если бы я знал, что вы живы… Я бы немедленно…
Высочество — очевидно от избытка чувств — еще тяжелее навалилось на плечо своего спутника. Тот переступил ногами на месте, но устоял.
— Котрем, друг мой… Как же я рад… Но скажи, кто из этих людей… А-а, кажется, понял…
Ни черта он не понял — судя по тому, как уставился на меня. Мне пришло в голову, что он разыскивает Ннаонну, свою наследницу, которую не видел ни разу в жизни — тем более, что его книжечка была явно помечена чем-то наподобие моих «маркеров». Из-за моей колдовской ауры он и решил, что его наследник — я. Ну а уж относительно его личности у меня уже сомнений не было. Вопрос теперь состоял лишь в одном — насколько он здесь, в Могнаке, «свой». Не он ли вообще организовал похищение Ннаонны? С одной стороны, это его город… То есть когда-то это был его город. Но с другой — хозяин не стал бы пробиваться, взламывая стены одну за другой. И не явился бы сюда в сопровождении лишь одного парнишки. Нет, хозяина сопровождала бы достойная свита и проник бы он сюда более… скажем так… традиционным способом. Нет! Он такой же пришелец здесь, как и мы — и точно так же явился за Ннаонной. Все эти мысли мгновенно пронеслись в моей голове — и я собирался просветить Проклятого Принца относительно его ошибки, но меня опередил паренек, спутник Гериана. Он тоже, очевидно, проследил взгляд принца — и заявил:
— Нет, учитель. Этого я знаю — он Альдийский демон.
— Демон? Я ищу вампира…
Немаловажный нюанс — он ищет не демона, а вампира. Тут наконец вмешался Мертвец, точнее Котрем:
— Ваше высочество, вампир — это девица рядом с демоном.
Ннаонна, теперь совершенно спрятавшаяся за моей спиной, шумно вздохнула. Я решил, что пора брать инициативу в свои руки:
— А с какой целью, ваше высочество, вы ищете вампира, позвольте узнать? Зачем он вам нужен?
Он смерил меня тяжелым взглядом, наверное, размышляя — стоит ли мне отвечать. Решил, что стоит, во всяком случае, промолвил:
— Она — моя родственница.
— Это я знаю. Ннаонна дала мне прочесть вашу книгу. Но все же — зачем вы ее ищете?
— Ннаонна… Значит, ее зовут Ннаонна… — естественно, он только что узнал имя своей наследницы. Для него это оказалось крайне волнительно, так же как и то, что его потомок — не мужчина.
К чести моих солдат следует сказать, что они (когда все утихло) вновь в полном составе вернулись в комнату — кроме графа Гезнура и его палача. Осторожен граф… Мои парни встали рядом со мной, обнажив клинки — и вид имели вполне решительный. Это ли, или что другое внушило Проклятому Принцу уважение к моему праву задавать вопросы — но он ответил.
— Она моя последняя родственница, мой единственный потомок. Моя наследница… Я думал, это мужчина… Впрочем, не важно. Я искал ее… Чтобы просто увидеть, чтобы попытаться помочь быть может… Но вам-то какое до этого дело?
Теперь мой черед держать ответ — так что ли?
— Я ее сеньор, опекун и защитник. Я ее жених.
Став сотником, Тоиль совсем не обрадовался. Большой чин принес новые заботы. Сердитый бородатый дядечка, маршал ок-Икерн, хлопнул Тоиля по плечу (так, что парнишка едва не сел на землю), велел ему взять кольчугу покойного Керта и сказал:
— Служи, парень. Если живы будем, я тебя не забуду. Возьму в гвардию. Вскоре появится много вакансий… — с тем и отпустил сотника.
В гвардию… А Тоиль, может, вовсе и не хочет. Проходя по чистой части лагеря в нарядной кольчуге, Тоиль слушал, о чем говорят сеньоры и их свита. Он не все уразумел из того, что сказали вояки, но понял так — будет большая битва, потому что вражеская армия приближается к тому городу, названия которого он так и не узнал. У врагов сильнее конница, поэтому маршал собирается использовать ополченцев. Во всяком случае, Тоиль услыхал, как один латник из свиты канцлера сэра Менгрона спросил у другого, постарше: какого, мол, Гангмара, мужичье выводят в поле? Все равно ведь против настоящих воинов они не могут стоять… На что старый вояка ответил так:
— Побить доброго всадника и двадцать дуралеев не смогут — но зато их в нашем войске много. Как пойдут рыцари Велитиана их лупить, так устанут — ну и нам тогда час придет…
Оба рассмеялись. Смешно им — а Тоилю было не до смеха. А вскоре и он получил приказ — выводить свою сотню на поле вместе с прочими… Не оставаться в тылу с обозом, не прятаться за железным строем тяжелой кавалерии, как положено «дуралеям» на нормальной войне… Тоиль велел своим взять все щиты, что готовились для штурма. И лестницы собрать тоже… Лестницы разломали и пятиметровые толстенные палки взяли с собой. Тоиль судорожно пытался припомнить, что там дядечка Воробей обсуждал когда-то с дядечкой Кендагом, вспоминая какую-то Арникскую битву…
- Предыдущая
- 75/88
- Следующая
