Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Душа архонта - Кочубей Анна - Страница 68
Галар больше не предлагал помощь своей магии. Амаранта заставала его по утрам за письменным столом в библиотеке, но большую часть времени маг валялся у себя в спальне: читал, пил вино, бренчал на лютне, спал. Избегая Галара по привычке, Моран уединялась на верхнем этаже с книгой, но читала редко. Ей ничего не хотелось…
Закатное солнце, заглянув в бежевую спальню, на несколько минут сделало ее теплее и уютнее. В косых лучах света закружились пылинки, исполняя причудливый танец серых теней. «Так это же дым!» — поняла Амаранта, почувствовав знакомый шершавый запах. Апатии как ни бывало — она немедленно сбежала вниз по ступенькам.
— Это — мое! — требовательно выкрикнула она, показывая на трубку в руках Галара.
— Неужели? — лениво спросил он.
Откинув полог и с удобством устроившись среди подушек круглого ложа, Галар разглядывал трубку Киндара, поворачивая во все стороны:
— Эльфийская работа и не из Эрендола. Дорогая вещь, неожиданно найденная в твоих лохмотьях. Каюсь, я про нее совсем забыл.
— Эта трубка принадлежала моему другу!
— Не повышай голос, у меня отличный слух. Считай, что я взял ее на время. Даже не так! Мы живем вместе, какая разница, чья вещь — твоя или моя?
Моран не сразу нашлась, что сказать. Логичное утверждение Галара было в корне неверно.
— Мы живем вместе вынужденно!
— Да, ну? А мне нравится. Спускайся почаще. Нет, я не то говорю. Эта спальня красивее, оставайся здесь насовсем. Хорошо я придумал тебя выманить?
— Как это понимать? Хочешь сказать, что твой дом — и мой тоже?
— Ну, конечно.
— «Насовсем» это как? Здесь кровать одна!
— Зато большая.
— Она твоя!
— Наша.
— А ты тоже принадлежишь мне, наверное? — саркастически спросила Амаранта, — пополам с кроватью!
— В той или иной степени. Сама решай, — Галар остался серьезен.
— Отдай трубку!
— Отбери.
Моран замерла посреди комнаты. Будь на месте Галара кто угодно, она бы отобрала вещь силой, но у него было преимущество — магия. Галар с довольным видом выпустил струю дыма через нос.
— Тогда присоединяйся, Моран. Ну, решись же на что-нибудь, право, ты меня удивляешь!
Она не могла уйти и не могла остаться, а проваливаться сквозь землю не умеют даже одержимые. Амаранта присела на пушистый ковер напротив мага. Галар держал тлеющую трубку в руке, а дым эльфийского зелья приятно и знакомо щекотал ее ноздри.
— В ближайшее время мне придется тебя покинуть. Будешь скучать?
— Нисколько!
— А я, напротив, к тебе привязался, Моран. Мне будет не хватать твоего общества.
По виду, Галар не язвил. «По дороге можно убежать!» — догадалась девушка и подалась вперед, обратившись к магу с неожиданно-горячей просьбой:
— Возьми меня с собой!
— Зачем я буду тебя мучить? Я же тебе не симпатичен? Или нет?
Моран помолчала. Самое время солгать, но как это сделать?
— Дома на отсутствие моей любви ты не жалуешься.
— Я тщательно скрываю свою печаль.
Галар протянул ей зелье. Лицо мага изменилось в одно мгновение — перед Амарантой сидел Киндар, алхимик с озера Инья, убийца ария и просто друг. Они не встречались сто лет назад, но доверяли друг другу с первых слов, их объединяли две жизни — и прошлая, и настоящая. Не раздумывая, Моран скользнула к кровати и обняла Златовласку, услышав быстрые толчки его сердца.
— Что с тобой? Ты волнуешься? Ты? — удивленно шепнула она.
— А разве это странно?
Губы Киндара коснулись ее уха. Моран огляделась и увидела вокруг лишь серый дым.
— Для самого мудрого и смелого эльфа на свете — да, — улыбнулась она, — мы в Ваньяре?
— Конечно.
Она успокоено вздохнула — воображение подсказало ей скромную обстановку номера на втором этаже трактира. В новой, волшебной сказке Златовласка никогда не умрет. Киндар закашлялся.
— Эльфийское зелье нельзя выдыхать через нос. Ты неправильно пользуешься трубкой.
— Правда? Поучишь меня?
Девушка поднесла к губам изогнутый мундштук и вдохнула дым, закрыв глаза. Киндар был прав — во второй раз боли не было, только покой и легкость. Следуя необъяснимой прихоти, Златовласка в точности повторил все ее действия. Моран случайно задела его волосы, распущенные по плечам. Они были иными на ощупь, чем она запомнила: не такими нежными и как будто волнистыми.
— Что не так? — шепнул он.
— Не знаю… У тебя другая прическа. Обычно ты носишь хвостик. Тебе идет.
— Какая разница?
Моран позволила уложить себя на кровать. Златовласка убрал трубку.
— Мне столько нужно тебе рассказать, Киндар!
— Только не сейчас.
Киндар не желал разговаривать — он расстегивал на ней платье, торопливо выдергивая круглые деревянные пуговицы из тесных петелек.
— У нас впереди вся ночь, Златовласка. И вообще, что ты делаешь?
— А мне не терпится, — усмехнулся Киндар.
— Почему темно?
«Я потушил свет», — беззвучно ответил он. Так фальшь стала еще заметнее. Вечно прохладные руки принадлежат совсем другому эльфу! Иллюзия разбилась вдребезги.
— Я тебя ненавижу! — закричала Амаранта отталкивая Галара и вскакивая с его постели.
— Как ты это сделала?! — одновременно с ней вскричал и обескураженный маг.
Краски засыпающего солнца потухли, и в комнате стало сумрачно и дымно. Моран застегнулась, запоздало осознавая, чем могла закончиться выходка Галара.
— Если бы не глупейшая идея поговорить со мной мысленно, я бы все равно догадалась, кто ты! Как ты посмел оскорбить его память! Хотел доказать, что не боишься моей одержимости?!
— Я лишь хотел стать тебе ближе, — объяснил Галар, стараясь держать себя в руках и оставаться спокойным.
— Обманом?!
— А ты оставила мне выбор? Так его звали Златовлаской… Еще один эльф. Вот в чем я ошибся — вы не были близки физически. Я невольно попытался переписать прошлое, а этого делать нельзя. Если бы я притворился Ханлейтом… Нет, мне самому было бы противно.
— Я не желаю тебя слышать! И видеть!
Моран побежала к лестнице, но Галар догнал.
— Неприятно, да? А мне? Я плохо старался или мало терпел твои злобные выпады? Сам Создатель возмутился бы таким поведением! Причина твоей ненависти ко мне — Хан?
— Я бы хотела никогда тебя не знать!
— Не нужно так горячиться! Если бы я умел поворачивать время вспять, клянусь, я бы отпустил Ханлейта на все четыре стороны! Но что сделано, то сделано — и теперь его судьба в руках ордена. Позволь мне загладить свою вину.
В голосе Галара прозвучало искреннее раскаяние, но слова теряли смысл одно за другим — не в силах сопротивляться эльфийской магии, Моран потеряла сознание.
Амаранта поставила на стол короля миниатюрный портрет девушки. Вещица успела потускнеть и поцарапаться — Северон выбрасывал портрет, как только замечал его присутствие. Последний раз он полетел в окно, и Амаранте стоило труда его отыскать. С портрета на Северона I, короля Эймара, смотрела юная особа благородных кровей, по мнению сестры, достойная украсить не только интерьер, но и жизнь юноши. Художник придал ее взгляду выражение наивного удивления: «Вы и вправду мой будущий супруг?» — спрашивала она.
— Ее зовут Тильда ванн… а, не важно! Тиверская принцесса — отличная партия, моя мать была родом из этой страны, — сказала Амаранта, вновь поднимая неприятную тему, — продолжив традиции, ты заслужишь одобрение и Тиверии, и Эймара в целом.
— Наша мать, — подчеркнул Северон, — я уже сотни раз говорил «нет», а ты никак не уймешься.
— Мы ведем себя неосторожно, Север. О нас говорят шепотом, и пока не начали кричать на всех углах, ты должен жениться.
— Только я?
— Да. Мне династический брак не обязателен. Я не покину страну, но твоя свобода связывает мне руки. Вместе с Феланом мы наведем порядок на юге, а репутация короля Эймара останется безупречной. Север, у тебя есть сестра, которая не боится стать плохой — не всем правителям настолько повезло.
- Предыдущая
- 68/94
- Следующая
