Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истерия, или верните мне моё тело (СИ) - "Mad Fan" - Страница 56
- Можно взять его за руку? – промолвила взволновано миссис Хейл.
- Нет, – категорично ответила медсестра, – сейчас придет доктор Каллен, он скажет, что можно, а что нельзя.
- М-м… – простонал Джаспер.
- Боже, он хочет, что-то сказать! – в отчаянии воскликнула Дженнифер. – Джаспер, сыночек, ты меня слышишь?
- Пожалуйста, миссис Хейл… - начала медсестра, в операционную буквально вбежал Карлайл и сразу метнулся к Джасперу.
Все присутствующие напряженно следили за его действиями. Карлайл взял руку Джаспера и послушал его пульс.
- Быстро сюда доктора Квиберта, будем снимать кислородную маску, – Карлайл обратился к медсестре, после чего та сразу выбежала из операционной.
- Что это значит? – воскликнула миссис Хейл.
- Успокойся, Дженнифер, – устало улыбнулся доктор. – Твой сын уже готов дышать самостоятельно. Я вас попрошу сейчас покинуть операционную, а потом опять войдете.
Дженнифер и Белла вышли. Вроде бы был повод для радости, но они помнили о предостережении Карлайла: «только завтра будет известно насколько все хорошо».
Через время им снова разрешили войти. Джаспер лежал так же, только уже без кислородной маски, но в нос были проведены трубочки. Он продолжал тихо стонать.
- Дженнифер, хорошо, что ты здесь, сядь поближе и возьми его за руку. Говори с ним, пусть слышит твой голос, – сказал Карлайл.
Дженнифер пододвинула свой стул, села рядом и взяла сына за руку. Карлайл ушел, дежурная медсестра осталась.
- Сыночек, – нежно промолвила миссис Хейл, – я здесь, мой хороший… все будет хорошо… ты обязательно поправишься…
- Мама, – слабо промолвил Джаспер, не открывая глаза.
- Мама рядом, мой дорогой, я здесь…
- Чарли… - простонал Джаспер. Дженнифер удивленно взглянула на Беллу, потом на Джаспера.
«Бля-я, – подумал (Эдвард), – она хочет слышать СВОЮ маму, СВОЕГО отца. Черт, нужно срочно доставить сюда Чарли, а Рене…"
- Папа… Чарли…
- Я думаю, он хочет рассказать Чарли об аварии, – пробормотала Белла, – наверное, хочет рассказать, как все произошло…
- Не надо, мой хороший, не думай сейчас об этом, – ласково проговорила Дженнифер, гладя Джаспера по руке.
- Эдвард… – пробормотал Джаспер.
Сердцебиение (Эдварда) вмиг ускорилось, когда (он) услышал свое имя.
«Она зовет меня!» - подумал (он) с чувством радости оттого, что (он) (ей) сейчас нужен, и с чувством досады оттого, что не может подойти, взять (Беллу) за руку и сказать, что (он) рядом, что (он) здесь.
«Блин, если б миссис Хейл вышла, хотя бы на минутку, и если б сплавить куда-нибудь медсестру, хоть на чуть-чуть…».
- Рене… – промолвил Джаспер. Дженнифер с беспокойством взглянула на медсестру.
- Не беспокойтесь, миссис Хейл, – улыбнулась та, - он отходит от наркоза и после такой длительной анестезии может еще долго бредить. Мне за время своей работы приходилось столько бреда выслушивать от таких больных, а потом когда в себя приходят, сами удивляются тому, что бормотали.
(Эдвард) почувствовал некое облегчение: «Если (Белла) что-то набормочет, все можно будет списать на бред. Но Чарли! Нужно доставить его в больницу».
- Я, наверное, съезжу домой ненадолго и потом снова вернусь, – промолвила Белла.
- Конечно, дорогая, тебе тоже нужно отдохнуть, – улыбнулась Дженнифер. – Езжай и не беспокойся, все будет хорошо.
(Эдвард) ушел. (Он) поймал попутку и поехал в полицейский участок.
Дело по ДТП было уже закрыто. Водитель Митсубиши спешил в роддом, он вез свою беременную жену, у которой начались схватки. К счастью, ни жена, ни ребенок во время столкновения не пострадали. Водитель сразу же вызвал полицию и две скорые помощи для жены и для Джаспера. Водителя арестовали, но, выяснив все обстоятельства, отпустили. Правила нарушил Джаспер. Единственное, в чем был не прав водитель автомобиля, это в том, что превысил скорость, за что заплатил штраф.
Чарли переживал за Джаспера, во-первых, ему было очень жаль родителей Хейлов, терять своего ребенка - это самое большое горе, которое может случиться в жизни. Во-вторых, он беспокоился за Беллу, ведь этот парень действительно много для нее значит, и если, не дай Бог, с ним что-то случится, неизвестно, как Белла это переживет. Шериф знал, что его дочь в больнице и не препятствовал этому, пусть будет там столько, сколько нужно.
Чарли очень удивился, увидев Беллу в участке.
- Как он? – первое, что спросил Чарли.
- Плохо – грустно ответила дочь.
Шериф тяжело вздохнул.
- Послушай, Белла, что бы не случилось… ты должна понимать, что жизнь…
«Вот не надо мне рассказывать, что жизнь сложная штука и, несмотря ни на что, она продолжается!» - нервно подумал (Эдвард), а вслух произнес:
- Пап, пожалуйста, поехали со мной в больницу.
- Зачем? – удивился Чарли.
- Он отходит от наркоза и зовет тебя…
- Меня? А-а… наверное, хочет рассказать об аварии, но это не к спеху, ситуация определенно ясна, нашлось много очевидцев и свидетелей…
- Пап, ты не понимаешь, – Белла явно нервничала, – пожалуйста, поехали со мной. Он умирает… мне очень тяжело… я хочу… я прошу тебя, будь рядом со мной… И еще, это тебе все ясно насчет аварии, а Джаспер не знает об этом, поэтому и переживает. А ему нельзя переживать сейчас, понимаешь? Поехали, пап, скажи ему сам, что все нормально, успокой его…
Чарли пристально смотрел на разволновавшуюся дочь, как-то все странно звучало. В таком состоянии Джаспер еще переживает за аварию? Но, с другой стороны, определенная логика здесь присутствовала.
- Хорошо, Белла, – кивнул Чарли, – сейчас я закончу кое-какие дела и поедем.
- Спасибо, пап, – устало улыбнулась Белла.
«Ей действительно тяжело, – думал шериф о дочери, – и я должен быть рядом».
Дженнифер не отходила от сына ни на секунду. Она не переставала удивляться, слушая стоны Джаспера. То, что чаще всего он произносил слово: «мама», это было вполне естественно, но что также часто он повторял имя шерифа Чарли и Эдварда, это слегка удивляло. Еще очень странным для Дженнифер было то, что он ни разу не вспомнил о Белле, о своей девушке. Когда же Джаспер начал бормотать что-то про кладбище, про старушку и про то, что он боится мистера Хейла, Дженнифер сделала окончательный вывод: сын бредит. Но что ее обеспокоило больше всего, это насколько сильно он боится собственного отца, что выдает это в подсознательном бреде, в какой-то странной форме, обращаясь к нему не папа, а мистер Хейл.
- Предыдущая
- 56/95
- Следующая