Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Во что поверит сердце (СИ) - "MarLen-Mor" - Страница 39
Рэн положил ошейник на стол, Валент, фыркнув, потянулся за ним. Розовая ящерица с бантиком на голове поспешила скрыться среди тарелок. Валент, опешив, на минуту застыл, потом, сжав кулаки, развернулся к Рэну, посмотрел на него, фыркнул и вышел из столовой.
- Рэн, - сказал Арт, - что у вас произошло? Я не дам тебе обидеть Валента, хоть ты и брат мне.
- Не волнуйся, Арт, - Рэн вдруг за мгновение стал серьезным, - я сам никому не дам обидеть его, а что между нами происходит, для меня и самого пока загадка... - Рэн как-то задумчиво посмотрел вслед ушедшему Валенту, - но я ее разгадаю, - уже самому себе тихо проговорил он.
*** Артиан.
В библиотеке у Дариэна мне довелось провести очень мало времени, я так и не смог найти значение тех рун, что были нарисованы на пентаграмме вызова, и теперь я шел по данному мне Валентом адресу к самому знаменитому демонологу этого города. Шел один, Рэн сделал мне амулет смены облика и теперь никто не признал бы во мне чиэрри.
Вскоре поиски увенчались успехом, и я уже стучал в неприметную дверь.
- Что надо?
Дверь распахнулась, передо мной стоял мужчина лет сорока.
- Добрый день, - я постарался улыбнуться и произвести хорошее впечатление, - мне нужен мастер Виттор.
- Ну, я мастер. Что вы хотели? – темные глаза неприветливо сощурились.
- Для начала, войти в дом, познакомиться, сесть за стол, и выпить по бокалу вина. А потом мы, наверное, поговорим, если меня устроит ваш прием.
- Меня это не интересует, - и перед моим носом оказалась закрытая дверь.
Я тенями вошел в дом демонолога и встал за спиной человека, возящегося с замком.
- Мастер Виттор, сколько лет вы изучаете демонов?
Мастер развернулся с такой скоростью, что его качнуло к двери.
- Ты? Тут? Кто ты?
Я наслаждался эффектом, это была прямая компенсация за грубость.
- Я же предлагал познакомиться… - я прищурился, и мастеру это здорово не понравилось.
- Кто ты такой вообще? – мастер психовал, стадию «нервничал» он уже явно проскочил.
- А как насчет бокала вина? – мне понравилось дразнить человека.
Мастер постоял в нерешительности, а затем, кивнув, пошел вглубь дома.
На гостиную эта комната не тянула, маленькая, пыльная, кругом на столе, креслах, на полу книги.
- Располагайтесь…
Я, сняв с кресла книги, сел, закинув ногу на ногу.
- Вы обещали мне бокал вина.
- А вы обещали сначала познакомиться.
- Логично, - я, сняв амулет иллюзии, положил его на стол, - я не стану называть вам свое имя, можете обращаться ко мне - Господин, - ему явно не понравилась издевка в моем голосе.
- Демон? – теперь демонолог в изумлении застыл.
И, не веря, уставился на меня.
- Да. Вас удивляет, что демоны существуют? - этот человек уже начинал меня раздражать, - я пришел к вам узнать значение вот этих двух рун, - сказал я, протягивая человеку листок бумаги - я заплачу.
- И вы думаете, меня это заинтересует?
- Значит, вас деньги не интересуют? А ведь вы могли купить своей внучке и дочери массу красивых вещей, жалко девочек, - и я, надев амулет, встал, собираясь уйти.
- Что значит жалко? – заорал мастер.
- Жалко, - я безразлично пожал плечами, - значит, что вы будете жалеть, что не приняли моего щедрого предложения.
- Стойте! – и сам застыл, хватая ртом воздух, как выброшенная на берег рыба.
- Вы передумали?
- Вы мне угрожаете? – бокал налитого, но так и не отданного вина трясся в его руке, выплескивая красные брызги на рукав.
- Я угрожаю только своим врагам. Вы хотите им стать? – и я посмотрел прямо в его бегающие глазки.
- Нет, - отшатнулся мастер, - я согласен посмотреть ваши руны, - он долго вертел листок, потом листал книги на полке, а потом безнадежно покачал головой, - я не знаю, - и поднял на меня затравленный взгляд, - но я могу покопаться в книгах.
- Я буду вам очень признателен, - я отстраненно кивнул, уже понимая, что все бесполезно, люди тут ничем не помогут, и ушел в тень.
Демонолог так и остался стоять с открытым ртом.
Теперь единственный, кто мне может помочь, это Учитель.
Я нашел Линарэса по его метке очень быстро, квартал и даже площадь, а вот потом на рынке среди толпы народа застрял. Я не привык, когда меня касалось столько чужих людей сразу, под иллюзией меня толкали все и с разных сторон, это было неприятно и до безумия раздражало. Чужие руки толкали в спину, чужие плечи оттирали с прохода и пинали то туда, то сюда. Волна раздражения, родившаяся в душе, уже перерастала в гнев, и рык готов был сорваться с губ, когда на плечо мне легла ладонь, и тепло потекло по телу. Линарэс. Я оглянулся и, подтянув его к себе, замер, обнимая. Ты мой якорь в этом безумном, шумном мире.
- Вы все купили? - тихо спросил я в маленькое человеческое ушко.
- Почти, - улыбнулся Лин, - Рэн там выводит из себя Валента и зачем-то сторговывает живую курицу.
- Пошли, заберем их и домой.
Мне уже давно надоело огибать клетки с набитыми в них курами, верещащими поросятами, уворачиваться от хватающих рук продавцов, а Лин, видя, как мне это неприятно, взял меня за руку и, расталкивая людей, поспешил вперед.
Я уже увидел в этой толпе Валента, как вдруг затормозил, останавливаясь.
- Лин, разве у вас продают на рынке людей? – я почувствовал себя как-то неуютно и зло.
- Нет... – Лин в удивлении застыл.
- Тогда что это? – я кивком головы указал на ближайшую клетку.
Лин подошел поближе и с удивлением посмотрел на грязный, застывший комок в вонючей клетке, стоящей на земле. Клетка была мала этому существу, оно явно лежало, упираясь в потолок, что это, рассмотреть было невозможно, во все стороны топорщились какие-то обрывки и грязный свалявшийся мех.
- С чего ты взял, что это человек? По-моему, это зверь какой-то, – Лин скептически посмотрел на меня.
- Предыдущая
- 39/77
- Следующая