Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клетка для души (СИ) - "MarLen-Mor" - Страница 25
- Хозяин велел закрывать... меня накажут... – промямлил тот, завороженный улыбкой, - но... ладно. Проходите, только быстро... - и распахнул перед Саем дверь. Сайшес вошел. – Вот здесь, на дальнем стеллаже, в коробках, на них написан цвет. Ищите, что надо.
Сайшес нашел коробку нужного цвета и...
- Вин! Что ты копаешься, несносный мальчишка? А ну, иди сюда!
Паренек подпрыгнул от неожиданности и несчастными глазами посмотрел на Сая.
- Беги, потом вернешься... – Сайшес улыбнулся вновь.
Парень убежал, а он принялся тщательно перебирать перья...
- Не волнуйтесь, все будет сделано, как всегда... – хозяин лавочки вышел в зал вместе с еще одним человеком.
Сайшес, не желая подводить впустившего его сюда паренька, шагнул в темноту стеллажа.
- Пригласите врача, - голос незнакомца был холодный и совершенно безжизненный, - пусть завтра днем он их ждет, я хочу, чтобы людей осмотрели перед дальнейшей отправкой.
- Все сделаю... Не волнуйтесь...
- Я никогда не волнуюсь...
Сайшеса передернуло от этого ровного, совершенно лишенного интонаций голоса - он чуть выглянул из-за стеллажа. Выглянул, потому что говоривший был совсем закрыт: никаких эмоций, сплошная ледяная стена... Высокий мужчина стоял к нему спиной. Волосы до лопаток, почти белые – хельдинг. Одет во все черное. Судя по всему – работорговец. Они там, в Хёльде, все с ума посходили, словно в войну вступили с собственным народом. Теперь еще и людьми торгуют, сволочи. Значит, завтра днем... Надо наведаться сюда и узнать, куда их отправляют. А по дороге, когда они выедут за пределы города, можно будет освободить несчастных, используя Безликих...
Глава 19.
Эпиграф к главе написан eingluyck1!
***
Застывший взгляд. Холодный, мертвый.
Ты нам не рад, ты слишком гордый,
Как серебро волос, как иней.
Ну что ж, добрО. Посмотрим, милый.
Пусть я – не я, растает осень,
И хмурый взгляд очистит просинь!
*** Материк Камия. Страна Хёльд. Столица – город Сторн.
Ольгерд со своей десяткой спешил... Нужно было еще забрать из дома на окраине людей и стационарным телепортом отправиться в Таринию.
Но почти на выходе его остановил тихий голос.
- Куда-то спешите? – Харальд появился, словно ниоткуда...
Ольгерд, подняв голову, поклонился и, смотря королю прямо в глаза, кивнул.
- Куда? – Харальд требовательно осмотрел охрану.
- В Таринию, ваше величество... – ответил, склоняясь вместе со всеми, один из гвардейцев. Скрывать было бессмысленно - телепорт настраивался на определенный город.
- Зачем?
- Там остановился цирк... – гвардеец все еще не поднимал головы, - принцу захотелось акробата... – когда он все же поднял голову и встретился с довольной королевской улыбкой, то, осмелев, добавил, - говорят, их можно поставить в любые позы...
- Ну, что ж, - Харальд удовлетворенно хмыкнул, - приятно отдохнуть... – но проводил их таким задумчивым взглядом, что Ольгерду стало не по себе...
- Придется действительно заглянуть в цирк и потерять там время... – проговорил Ольгерд, когда они уже выехали за пределы города. - Не нравится мне взгляд Харальда... Оглядывайтесь почаще... и... пожалуй, нам незачем таскаться всем вместе: вы в местном трактире закажете номера для нас и пообедаете, пока я устраиваю людей, потом отсидим в цирке, переночуем и вернемся домой.
*** Материк Камия. Страна Тариния. Небольшой городок на границе с Хёльдом.
Сайшес вернулся к знакомой уже лавочке днем, попросив своих цирковых друзей отвлечь ненадолго ее хозяина...
Пока тот препирался с парнями, устроившими возле его двери драку, он свободно проник внутрь и, чуть сдвинув знакомый стеллаж, устроился за ним. Но видно все равно не было, пришлось еще и сдвинуть коробки, чтобы открылась небольшая щель на уровне глаз.
Ну, а когда вернулся хозяин, надо было уже дышать через раз. Часа через два, когда Сайшес уже начал дремать, прислонившись к стене, звякнул колокольчик, вошли четверо - трое мужчин и женщина - все в длинных плащах с капюшонами, и снова Сайшес услышал так запомнившийся ему холодный голос...
- Бран, врач здесь?
- Да, идите сюда... – засуетившись, хозяин подбежал, распахивая дверь во внутренние покои, - прошу...
Трое оглянулись на высокого хельдинга, скинувшего капюшон в помещении, и прежде чем уйти, низко поклонились, а женщина, в порыве чувств, бросилась ему в ноги.
- Благодарю вас... вы... вы спасли нам больше, чем жизнь...
- Ваш брат болен... – хельдинг наклонился, поднимая женщину, - позаботьтесь лучше о нем... – и слегка подтолкнул ее к двери.
- Да благословит вас Луана...
- Если вспомнит... – хельдинг накинул капюшон, дождался, когда люди исчезли за дверью, и сам вышел на улицу.
А Сайшес так и остался стоять, не в силах понять, что здесь сейчас было... В лавку толпой завалились его друзья, и Сай выскользнул в зал...
- Что здесь происходит? – к ним вышел хозяин.
- Нам нужно... – начал один из парней, но Сайшес уже не слушал, выходя на улицу. Ему нужно было подумать...
А перед внутренним взором все стоял незнакомец... Ясно, что он не работорговец, но кто? Странный голос, в котором не проскальзывало ни одной эмоции, такие же застывшие глаза, похожие на осеннее серое небо, четкая точность выверенных движений... Кто он? Сайшес вдруг встрепенулся и посмотрел вдоль улицы - налево и направо, но незнакомца нигде видно не было, и Сай расстроился: надо было кому-нибудь поручить проследить за ним. И где его теперь искать? Хотя он и сам себе не смог ответить – зачем... Зачем ему искать человека, который промелькнул в его жизни и исчез? Он не знал. Знал только, что хочет вновь заглянуть в эти серые глаза и увидеть, как из них уходит хмурая осень...
***
Через полчаса начало представления, а Сайшес все копался... хотя он уже был готов: театральный грим, маска с яркими бело-голубыми перьями, черные облегающие брюки и рубашка с широкими рукавами, расшитая черными бусинками, сверкающими в лучах света. Он был готов, оставалось только застегнуться, когда от рубашки оторвалась пуговица...
Сайшес умел все, но вот иголку в руках держать... В раздражении он распахнул дверь фургона, собираясь зайти к Заку, и замер на верхней ступеньке...
На цирк, всегда напоминающий гудящий улей, накатывала волна тишины... Которая шла с противоположной стороны циркового городка, вытянувшегося в одну длинную улицу, начинающуюся клетками с животными и заканчивающуюся жилыми фургонами. Сайшес привстал и увидел приближающихся всадников. Они ехали медленно, никуда не торопясь, с видом полностью уверенных в себе хозяев жизни. Сколько их? Одиннадцать. Черные кони, черные одежды и только светлые, почти белые волосы... Хельдинги... Что им здесь надо? Сай оглянулся в сторону фургона хозяина шапито и увидел Мориона с Заком, спешащих навстречу...
Они так и встретились - прямо перед стоящим на ступенях Сайшесом.
Хельдинги подъехали молча. Морион пытался быть любезным и заметно нервничал, Зак скалой возвышался за ним, а эти одиннадцать сидели на конях и рассматривали их, словно что-то забавное...
Сайшес в центре этой группы вдруг выхватил взглядом того самого незнакомца, так сильно заинтриговавшего его в лавке. Тот сидел, не глядя по сторонам, молча вперив остановившийся взгляд в затылок своего жеребца. Близко, так близко... Теперь его можно было рассмотреть. Красивый, холодный, отрешенный от всего. Остальные хельдинги уже договаривались с Морионом о присутствии на представлении, а он так и не поднял головы... Точеные скулы, прямой нос, серебро волос... и совершенно закрыт эмоционально...
Кто же он? Ни единого украшения, на дорогой ткани одежды нет даже вышивки...
«Ну, посмотри же на меня! Посмотри!» - звал и звал Сайшес, и, почувствовав его взгляд, хельдинг поднял голову... Серые глаза холодно и отрешенно посмотрели... сквозь Сайшеса... и незнакомец равнодушно отвернулся.
- Предыдущая
- 25/113
- Следующая