Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плененная (ЛП) - Ловелл Л. п. - Страница 27
― О, боже. Поверь мне, твои мужские принадлежности не так хороши, ― ухмыляюсь я.
Его лицо расплывается в широкой улыбке.
― О, да, они хороши.
Я вздыхаю.
― Просто, когда я думала, что ты не можешь быть еще большим засранцем, ты меня удивляешь.
― Будь начеку, сладкая, ― смеется он.
Он хватает меня за лицо, дарит мне быстрый легкий поцелуй и выходит из комнаты. Что, черт возьми, только что произошло!? Я не буду трахаться с Теодором Эллисом... снова. Это было то, в чем я поклялась себе, прежде чем пришла сюда. Черт, я все порчу, когда дело касается этого мужчины… хотя нет, когда возникнет случай.
Есть в нем что-то такое, что раздражает, но все же при этом привлекает и почти располагает к себе.
«Черт, ты теряешь сноровку, Паркер».
***
Я ловлю такси домой сразу же, как только отправляю Молли сообщение, что ухожу.
Когда я вхожу, Джордж, развалившись, лежит на диване.
― А где Молли? ― спрашивает он.
― С Хьюго.
― О, Хьюго. Я так понимаю, вечеринка удалась? Для нее, во всяком случае, ― смеется он.
― Да, было неплохо, ― коротко отвечаю я, когда присаживаюсь на край дивана возле него.
― О, я знаю этот взгляд. Кажется, я уловил запах дорогого одеколона, когда ты вошла, ― он наклоняется и обнюхивает меня, пока я пытаюсь залезть на диванные подушки.
― Лилли! ― изображает он потрясение на лице.
― Я не виновата, ― хмурюсь я.
― О, так ты просто набросилась на него, ― улыбается он и приподнимает бровь.
Я гневно выдыхаю.
― Ну, как тебе известно, я не хотела идти на ту вечеринку по этой самой причине, ― говорю я и берусь руками за голову.
Джордж смеется.
― Получается, на самом деле у тебя была частная вечеринка, да?
Я хмурюсь, чувствуя, что ко мне снова возвращается прежнее замешательство.
― Хм, ну не совсем так.
Джордж вопросительно поднимает голову, изучая меня своим взглядом.
― Он не занялся со мной сексом… ― говорю я и жду ответа Джорджа, но он молчит. ― Он просто лизал мою киску… на бильярдном столе, над которым он потом меня наклонил и почти ввел свой долбаный член в меня, прежде чем отказать… затем я ушла.
Джордж, кажется, в шоке.
― Во-первых, мне нужно побывать на большинстве тех вечеринок, на которые вы, девочки, ходите. А во-вторых, черт, это здорово.
― Что? Что в этом такого особенного?
Он качает головой.
― Я и не предполагал, что он такой.
Я непрерывно смотрю на него в ожидании дальнейших разъяснений.
― Ну, я, как и ты, думал, что он из тех парней, которые только используют и плохо обращаются с женщинами. Очевидно, я ошибался.
― Ты что, не расслышал той части, где он отказал мне?
― Это все часть игры, конфетка. Он пытается заставить тебя вернуться. Судя по твоему лицу, ты абсолютно точно нуждаешься в еще одном кусочке мистера Эллиса, так что можно сказать, что это работает, ― усмехается он.
― О боже, ― ворчу я. ― Все стало еще сложнее.
― Все это потому, что ты не можешь держать свои милые маленькие ножки вместе, ― нараспев издевается он.
― Джордж! ― кричу я и бью его подушкой.
― Лиллс, я не виню тебя. Он само совершенство. Я бы уже давным-давно поддался ему.
Я вздыхаю, чувствуя моральную усталость.
― Я просто ничего не могу с собой поделать. Когда он рядом со мной, это просто… Клянусь Богом, на этой планете нет женщины, которая смогла бы противостоять ему. Я не выдумываю, он не человек, а чистый секс. Я в полной заднице! ― кричу я.
― Я знаю, цыпленок, ― говорит Джордж и раскрывает свои объятия, целует меня в макушку и крепко обнимает. ― Может быть, тебе просто стоит прекратить бороться?
― Я бы запросто справились с единичным случаем, а затем просто забыла об этом и все, но он этого так не оставит. Я не могу так, Джордж. Он ― Теодор Эллис, миллионер и редкостный бабник. Бл*дь! ― говорю я, словно это все объясняет.
― Лилли, не тебе его судить, ты ведь тоже далеко не девственница. На твоем месте, я бы просто наслаждался горячим сексом. Что бы ни случилось дальше… скажем, ты слишком долго обдумываешь все это. Просто живи сегодняшним днем, ― пожимает плечами Джордж.
― Мне нравится заниматься сексом, не боясь подхватить ЗППП, в чем и заключается разница между мной и им, ― фыркаю я.
Джордж смеется.
― Ну, есть такое изобретение как презерватив, конфетка. Используй его.
Я показываю ему средний палец.
― Да ну. Я даже не знаю, может быть, я смогла бы закрутить с ним интрижку или что-то в этом роде, ну, знаешь, чтобы выбросить его из головы.
Он громко смеется.
― О, я определенно уверен, что тебе стоит позволить мистеру Эллису увести тебя на темную и развратную дорожку. Плюс, если подумать об этом, то единственная причина, по которой ты против ― он всегда берет над тобой верх. Первым делом тебе нужно расслабиться, и тогда не будет казаться, будто хозяин положения всегда он.
― Ты так же плох, как и он, ― говорю я и легонько хлопаю его по груди.
― Нет, я ― голос разума, и ты знаешь, что я прав. Кроме того, я люблю поощрять хаос и безнравственность, ― усмехается он.
Я приникаю лицом к его широкой груди, прячась от всего мира. Он обнимает меня и крепко держит.
― Ух, думаю, нам стоит пойти и напиться завтра вечером. И если я буду в диком пьяном угаре, то лучше справлюсь с поставленной целью, ― ворчу я на его груди.
Он смеется.
― А как же твое «никогда не буду больше пить»?
― Пошло оно все к черту вместе с «я никогда не буду трахаться с Теодором Эллисом», ― стону я. ― Мы оба знаем, что между нами произошло, и раз он так мило предложил стать моим «мальчиком по вызову»… то, безусловно, это случится вновь.
― Ты будешь иметь Теодора, гребаного, Эллиса как свою сучку. Что за черт, Лиллс!? ― взвизгивает он.
Я лишь посмеиваюсь над ним.
9 глава ― Тео
Сегодня утро понедельника, так что я нахожусь в офисе, просматриваю списки клиентов и маркетинговые стратегии. Скука смертная, я знаю.
Я не мог выбросить Лилли из головы с тех пор, как видел ее в пятницу вечером. Я собрал всю свою силу воли в кулак, чтобы повернуться и уйти от нее вместо того, чтобы трахнуть ее на том бильярдном столе. Я был чертовски возбужден с тех пор. Пытался отвлечься от этих мыслей работой, тренажерным залом, женщинами. Но ничего из этого не работало, и я перестал даже пытаться найти способ расслабиться. Моей целью было заставить ее увидеть, насколько сильно она хочет меня, и о, да, она хочет. Понятия не имею, почему я так сильно одержим Лилли Паркер. Возможно, это просто классический случай, когда хочешь иметь то, что не можешь получить. Я хочу ее, конечно, я хочу, какой бы мужчина ни хотел, но не просто ради секса, я испытываю всепоглощающую потребность обладать ею так, как я никогда не нуждался в этом ранее. Она сложная и, откровенно говоря, настроена враждебно, что заставляет меня чувствовать себя тем, кто хочет приручить ее. Никогда еще я не заходил так далеко ни с одной женщиной. Ради всего святого, мне нужно убедить ее, что она хочет меня. Я закрываю глаза и слышу ее стоны, когда пробую на вкус ее сладкую киску. Ее крики, когда она дрожит от моего языка. О, боже. Мой член твердеет при одном лишь воспоминании.
В то время как я рассуждаю о том, чтобы пойти быстро подрочить, мой интерком подает звуковой сигнал.
― Люси, ― коротко приветствую я ее.
― Сэр, на связи офис мистера Уокера.
― Соедини нас,― поизношу я и понимаю, что наклонился вперед в своем кресле в полном напряжении, отчаянно надеясь, что услышу голос Лилли. Возникает пауза.
― Мистер Эллис, ― приветствует она меня. Даже ее голос горяч. Она произнесла два слова по телефону, а я уже готов взорваться, Господи Иисусе. Это не хорошо.
- Предыдущая
- 27/66
- Следующая