Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лето, которое меня изменило (ЛП) - Миллер Лиа Рэй - Страница 14
Женщина высовывает голову из дверей офиса. Она начинает что-то говорить, но замечает меня и останавливается.
– Мам, это Мэдди. Мэдди, это моя мама, Марта, – говорит Логан.
Я делаю шаг назад, но Логан замечает это и кладет руку мне на поясницу.
– Привет. – Я машу с энтузиазмом.
Машу? Серьезно? Я что, пытаюсь спастись с необитаемого острова?
– Здравствуй, Мэдди. – Женщина выходит из офиса и идет к кассе. – Вы вместе учитесь?
Она смотрит то на Логана, то на меня, туда и обратно, туда и обратно. Уголок ее рта слегка приподнимается в знакомой мне улыбке, и она подпирает подбородок рукой.
– Да, – говорит Логан. – Мэдди – чирлидер. И еще ходит со мной в один класс по английскому.
– Чирлидер, мм? Я была чирлидером в старшей школе и в колледже. Раньше я была более гибкой, но, думаю, смогу вспомнить одну из наших любимых кричалок.
Так, я вроде как шокирована. Чирлидер старшей школы и колледжа вышла замуж за владельца магазина комиксов. Как это произошло?
Марта откидывает длинный каштановый конский хвост за спину, выходит в открытый проход и приглаживает свою разлетающуюся разноцветную юбку. Она начинает хлопать в довольно быстром ритме, качая головой в такт, но Логан останавливает ее.
– Мам! Я задаюсь вопросом, раз уж ты собралась пробыть здесь целый день, могу ли я взять выходной?
Марта останавливается и переводит взгляд с Логана на меня.
– Конечно, милый. Иди, повеселись. – Она обнимает Логана, и к моему удивлению, меня тоже. – Если будешь проезжать мимо дома, сможешь проверить Лилу? Помнишь, твой отец всегда забывает наполнить водой миску, – говорит она, направляясь обратно в офис.
Логан засовывает руки в карманы.
– А ты хочешь проведать Лилу со мной?
Его голова опущена, поэтому, ожидая ответа, он смотрит на меня сквозь опущенные ресницы. И как теперь я могу сказать «нет»?
– Конечно.
– Круто, я поведу.
Мы идем через заднюю дверь, и запах, витающий в этом месте, вызывает в моем теле теплую волну. Я достаю из машины очки, и поворачиваюсь к Логану, который стоит, прислонившись к капоту и играя ключами.
– Не хочешь, чтобы тебя увидели со мной? – спрашивает он, когда я надеваю очки.
– Нет, просто солнечно. Очки защитят мои глаза от вредных ультрафиолетовых лучей.
Он краснеет.
– А, ну да.
Как и в моей машине, у Логана неисправен кондиционер, и потому мы едем вниз по Колледж-стрит с опущенными окнами. Я бросаю на Логана взгляд. Он покачивает головой в такт музыке, звучащей по радио. Его волосы развивает ветер. Этому парню не нужна укладка.
Кампус Университета Натчиточеса тянется справа от меня. Лагерстремии и азалии уже зацвели, и теперь клумбы усеяны шокирующе-яркими пятнами розового и белого.
– Вчера было отличное шоу.
Я вынуждена перекрикивать ветер и музыку.
– Спасибо.
– Эта девочка Капри определенно на тебя запала.
Прошлым вечером она звонила снова и снова, задавая вопросы о том, кто такая Чудесная Венди, и делая двусмысленные намеки.
– Да нет. Она запала на Крутейшего Логана.
Я смеюсь и поворачиваю лицо навстречу ветру, закрывая глаза и позволяя прохладному воздуху осушить пот с моего лба.
Даже с закрытыми глазами я понимаю, что мы подъезжаем к Фронт-стрит. Грязный запах реки Кейн обрушивается на меня, а автомобиль трясет так, будто он проезжает через миллион лежачих полицейских. Улица была вымощена брусчаткой давным-давно. Даже до того, как внутри домов появилась канализация. Город заменил брусчатку несколько лет назад, и тогда и открылось то, что было спрятано под поверхностью: старые инструменты, обломки керамики и даже скелет коровы. Улица тянется на четыре или пять кварталов и является главной достопримечательностью Натчиточеса. С одной стороны находится река, а с другой – причудливые местные магазины, торгующие всем подряд, от книг и игрушек до выпечки и инструментов. Вся эта картина особенно хороша в декабре, когда здания подсвечиваются сверкающими рождественскими огнями, которые отражаются в воде, словно утонувшие фейерверки.
Брусчатая дорога переходит в ровную, покрытую асфальтом, и наконец-то Логан сворачивает на подъездную дорожку. Его дом небольшой, но довольно приличного размера, и он расположен в некоем подобии тропического леса. Очевидно, Марта действительно любит красивый ландшафт. Плющ увивает забор, кирпичная дорожка, ведущая от тротуара к передней двери, обрамлена недавно посажеными анютиными глазками, и когда мы ставим машину в гараж, тонкий аромат медовых цветов оливкового дерева пронизывает воздух.
Логан выключает радио и смотрит на меня очень серьезным взглядом.
– То, чему ты станешь свидетелем, ни в коей мере не отражает мои собственные чувства. Я просто хочу, чтоб ты знала это.
– То, чему я стану свидетелем?
– Я не могу объяснить это словами.
Мы оставляем машину, и я следую за Логаном к задней части дома. Огороженная на заднем дворе площадка заставлена пластиковыми игрушками и выгоревшими на солнце трехколесными велосипедами. Висячие качели стоят в углу. Подойдя к двери, я вижу прямо посреди приветственного коврика большой серый камень.
– Опять спрятался, Лилу?
Логан наклоняется, чтобы погладить камень. Он шевелится и ворчит, и я понимаю, что это вовсе никакой не камень, а очень толстый мопс. У него сморщенная морда и выпученные глаза. Пес замечает меня и начинает издавать странные гнусавые звуки, и я от неожиданности делаю шаг назад. Логан чешет Лилу уши, и тот высовывает из пасти розовый язык. Это определенно одна из «уродливо до милоты» вещей.
Логан открывает дверь и дает войти Лилу. Тот ковыляет наполовину вразвалку, наполовину рысцой. Логан делает глубокий вдох и следует за собакой. Вполголоса он произносит:
– Ну, вот и приехали.
Глава 10
Справа от меня располагается лестница, ведущая на второй этаж. А прямо передо мной – кухня, где за обеденным столом перед ноутбуком сидит мужчина. Он окружен стопками бумаг и папками.
– Привет, пап, – говорит Логан и осматривается вокруг, словно ждет, что откуда-то вот-вот выскочат гремлины.
– Привет, дружище. Что ты делаешь дома? Думал, ты будешь в магазине сегодня, – произносит его отец, крепкий лысеющий мужчина в очках и с усами, не отрывая взгляда от компьютера.
– Мама дала мне выходной. Пап, это…
Логан замолкает, когда над потолком что-то гремит, будто кто-то сверху уронил шар для боулинга. Крики и хихиканье эхом летят вниз по лестнице.
Отец Логана смотрит в потолок и кричит:
– Что это было? Что там наверху происходит?
Высокий пронзительный детский голосок отвечает:
– Мы в порядке!
Вновь следует еще один крик, и потолок снова содрогается. Шум движется к лестнице. Затем вниз скачет одна маленькая девочка, а следом – другая, несколькими годами старше. Мальчик, которому на вид лет двенадцать, идет последним. Они с гвалтом проходят мимо нас и идут к отцу Логана.
– Папа, я просто пыталась поиграть со сверкающими пони, а Джона сказал, что я не могу...
– Я ничего не делал. Она начала расчесывать меня своей глупой расческой для своих глупых лошадей и…
– Они не глупые!
– Я пыталась сказать им, что ты пытаешься работать, папочка, но они не хотели слушать, а потом Джона спрыгнул со своей кровати.
– Я не прыгал на кровати. Я…
– Я не сказала «на», я сказала «с». Пф-ф, Джона, ты никогда никого не слушаешь.
– …и потом он схватил мисс Пинкстар за волосы и стал размахивать ею вокруг, и я сказала…
Отец Логана поднимает руки и становится тихо.
– Джона, не обращайся дурно с чужими вещами. Возвращайся в свою комнату и продолжай делать то, чем занимался. Но постарайся не спрыгивать так громко со своей кровати.
Мальчик по имени Джона с ворчанием идет назад к лестнице. У него такая же россыпь веснушек, как и у Логана.
- Предыдущая
- 14/46
- Следующая