Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странные игры - Нетылев Александр Петрович - Страница 57
Неожиданно плавным на фоне недавней суетливости движением Чезаре поднял вертолет над крышами, одновременно разворачиваясь в сторону храма Дагона.
Броневик проходил сквозь толпы людей и чудовищ, как горячий нож сквозь масло. Какое-то время Саре казалось, что они едут в храм Дагона, но пятнадцать минут спустя они изменили курс.
Ярость захлестывала ее. Из-за этого куска дерьма все сорвалось! Нарьяна ведь не станет слушать, что он сам виноват в своей смерти. Нарьяна четко сказала: если он умрет, она будет признана неблагонадежной, и в поступлении ей будет отказано. Ублюдок. Готов умереть, лишь бы ей напакостить.
Два внутренних голоса наперебой объясняли, что ей следовало сделать вместо того чтобы просто отдавать его на съедение тварям. А тем временем Вэйн, не отрываясь от управления, негромко заметил:
- Не жалей о неудаче с ЗШН. Они - тупиковая ветвь эволюции. С ними ты никогда не станешь сильнее. Иди лучше к нам.
- Мне не нужно становиться сильнее, - огрызнулась она, - Мне и так достаточно сил. Я хочу просто спокойной жизни.
На Панау она сбежала из Америки от готовившегося к принятию закона о регистрации магов. Оказаться зарегистрированной как маг в том маленьком городке, где она жила, было бы верной смертью. Местные были слишком религиозны, чтобы стерпеть то, что она лучше их. Все зло от религии. Даже в попытке попасть в ЗШН, где она, как ей казалось, будет среди своих, ее угораздило нарваться на попа. И тот не смог адекватно воспринять ее могущество, даже несмотря на то, что Кокушибио сказала, что он сам магии не чужд. Не только ублюдок и идиот, но и лицемер.
- Всего-то? Печально, - ответил Вэйн.
Она его проигнорировала. Много чести. Он вывезет ее из опасной зоны, и на этом их пути разойдутся. Куда направиться дальше, Сара не знала. Может, у Кокушибио есть идеи? Эта дама, бывшая весенница, встретилась ей совершенно случайно. Сказала, что ей нужен новый хозяин. Что сигмафин не может без хозяина. Что без хозяина холодно и одиноко. Сара согласилась, хоть и не вполне поняла, с какого боку она сигмафин. Живая, двигается и разговаривает, значит, человек!
- Приехали, - оторвал ее от рассуждений голос Вэйна.
Они находились на утесе, с которого открывался живописный вид на океан. Монстров тут не было, но все же, Сара ожидала чего-то более... цивилизованного.
- Здесь нас подберет подлодка, - сообщил мужчина, - Уберемся отсюда до ядерной дезинфекции.
- Ядерной? - переспросила Кокушибио.
- Протокол X-COM, - пояснил Вэйн, - Для предотвращения распространения инопланетной заразы район должен быть полностью зачищен.
- Инопланетной? - не поняла Сара.
- Те самые "боги", которым поклоняются местные.
Магичка покачала головой. В ее представлении что боги, что инопланетяне... Бред. Не бывает такого.
- Но прежде нужно разрешить еще один вопрос.
Ее виски пронзила острая боль: по мозгам ударила волна ЭМИ. Кокушибио попыталась выступить вперед, - Сара уже знала, что она иммунна к ЭМИ за счет защитного покрытия на креплении между мечом и рукой, - но Вэйн просто отшвырнул ее, как тряпку. В его руке материализовался импульсник. Очухаться магичка не успела.
Она умерла, а семь ее внутренних голосов были поглощены чем-то могущественным и чем-то... нерожденным.
Чем-то, ждущим рождения.
Глава 9
- Привет, Рю, я ненадолго, - по-кошачьи наглым тоном сообщила Рейко, - Просто хотела сказать, что всё-таки сделала тебе сестру, откатив её возраст года на три назад и обеспечив ей амнезию. Но потом я вспомнила, что это мерзко и неестественно, поэтому я отправила её прочь с базы. Можешь не беспокоиться, скоро её точно убьют.
Рю завис. Он несколько раз повторил в голове сказанное ками. Когда смысл дошел до него окончательно, юноша вскочил на ноги, так и не поворачиваясь.
"Это всего лишь клон. Всего лишь клон!" - стучало в его висках, но он почувствовал, как включается ощущение Пустоты.
Рю сжал кулаки и выдавил из себя через силу:
- Плевать!
- В смысле? - подняла бровь Рейко, - Тебе плевать на то, что я её создала, или на то, что она умрёт? Если первое, тогда я могла бы оставить её себе: это довольно интересный экземпляр. Тебе надо было сказать мне раньше.
- Ксо... Где она?!
- Спокойно-спокойно! - подняла руки бакэнэко, отклоняясь назад, - Что за ненормальная такая реакция? Ты разве не этого хотел?
Глаза зеленоволосого ушли в зеленый шторм, но лицо выражало смятение. То, чего он хотел, вступило в конфликт с тем, как этого добились, а равно и с тем, что бывший террорист не осознавал своих желаний.
"Я? Хотел? Это... Правда?"
- Это клон! - крикнул Рю, чуть не плача. Перед глазами проносился тот образ Аки, который он сам себе придумал, когда скрывался, и которого ему так не хватало. Все это было обманом, но если от него отказаться... Глаз зеленоволосого начал еле заметно дергаться.
- Куда! Куда вы ее отправили?!
Ученая махнула рукой.
- Вниз по реке. Сказала, что ты в беде, и тебе нужна помощь.
- Ненавижу!!!
Рю выскочил в окно. Вниз по реке... Река... Лодки. Кто может знать, где лодки? Куратор знает все, и Рю даже обратился бы к нему по такому случаю, но куратор куда-то пропал как раз тогда, когда был больше всего нужен. Безопасники. Безопасники следят за безопасностью. Безопасники знают, где и что находится, если это правильные безопасники. Не нарваться бы на Мелиссу...
На Мелиссу он не нарвался. Ему на глаза попался кого-то высматривающий блондин комплекции "трехстворчатый шкаф с антресолью", одетый в кожаный плащ и комбинезон с электроникой для адаптивного камуфляжа.
- Где! Лодки!!! - истерично крикнул зеленоволосый, - Скажи! Пожалуйста!
Он остановился, мелко дрожа то ли от гнева, то ли от приступа истерики. Сам японец не знал, был ли этот эффект, когда думаешь, что попал в дурной сон, вызван чипом, или просто сейчас обстоятельства и правда довели его... он даже не мог оценить в полной мере тот факт, что был не совсем адекватен.
- На причале, вообще-то, - с характерным немецким акцентом ответил громила, - А ты где думал? На крышах домов?
- Где причал?! Там есть готовые к отплытию единицы?! - зеленоволосый потихоньку приходил в себя по сравнению с тем, что было, - Где тут можно взять оружие?!
Он не сомневался, что оно понадобится. Это же задумка Рейко. А преподаватели, казалось, восприняли его решение отказаться от клинка как прямой вызов. Бандиты, террористы, ктулхуманоиды - с кем-то ему точно придется сразиться за...
...свою сестру.
- На складе, - ответил немец, - Причал прямо за ним. А...
Не дожидаясь продолжения фразы, Рю стремглав бросился к складу... И на полном ходу столкнулся с выходившей оттуда сероглазой японкой. Лишь через секунду он опознал в ней Минако Рей, учителя структурной лингвистики и одну из "махо-седзе" Рейко. Мелисса, помнится, в ту ночь обозначила ее как "меха", что бы это ни значило.
- Мне нужен традиционный японский меч! - нервно воскликнул Рю. После чего внезапно добавил, - И пистолет. Какой-нибудь! Быстрее! Человек в опасности!
- Тут есть катаны, - ответила Рей на удивление спокойным голосом, будто зеленоволосые японцы сыпались на нее каждый день, - Но они откровенно дрянного качества. Как во Вторую Мировую.
- Плевать! Это единственное, чем я умею пользоваться! Погоди... Ты умеешь управлять катером?
- А чего там управлять? - искренне удивилась девушка, - Просто...
И в этот момент земля содрогнулась. Рей, кажется, устояла бы, но Рю упал прямо на нее.
- Что это? - вот теперь спокойствие в ее голосе начало ослабевать, - Землетрясение?
Ответом ей был новый толчок.
- Предыдущая
- 57/112
- Следующая