Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игры Предвечных (СИ) - Гарин Александр Олегович - Страница 49
- Ну, что там? - хмуро вопросил велл, поскольку по лицу Вальгарда было понятно, что увиденное могло представлять большую важность.
Вождь усмехнулся. Отняв трубу от глаз, он протянул ее хмурому собеседнику.
- Взгляни сам, - манн говорил громко и в голосе его было нескрываемое торжество. - Ну, кто из нас оказался прав?
***
Порт Ивенот-и-ратта был построен романскими зодчими и мог принимать самые большие имперские корабли. Однако, даже опытные моряки, которыми были воины холодных островов, еще не до конца приноровились к своему новому судну. Они сумели подойти к пристани только с третьей попытки. Мешал густой туман, который чем дальше, тем плотнее натягивало на воду. В нем тонули окрестности порта, и даже недалекие холмы. Само солнце казалось тусклее. В промозглой, серой пелене лик Светлого Лея гляделся ослабелым и удрученным.
Но, несмотря на туман, женская фигура на пристани была видна отчетливее прочего. А может, так казалось вождю, который едва сдерживался от того, чтобы показать воинам свое нетерпение.
...Снежный Волк едва дождался, чтобы с неуклюже пришвартовавшегося корабля спустили трап. Как и приличествовало сыну ярла, который представлял власть своего высокого отца, он ступил на берег холодной имперской провинции, как победитель. Он уже был победителем, когда в сопровождении других вождей подходил к той, которую он знал, как принцессу Веллии. И, хотя о цели ее пребывания в одиночестве на пирсе пустынного порта Вальгард не догадывался, едва ли она пришла сюда, чтобы отнять у него победу.
Между тем, встречавшая захватчиков принцесса, казалось, испытывала волнение, которое скрывала под маской спокойного достоинства. Но частое помаргивание больших синих глаз и слегка подрагивавшая рука, в которой она держала уздечку серого, в яблоках, коня, выдавали ее страх.
Вальгард приблизился с выражением насмешливой почтительности на лице. Остановившись в нескольких шагах от женщины, он заложил большие пальцы рук за поясной ремень и коротко дернул головой. При желании это могло бы сойти за приветственный поклон.
- Здравствуй, Вальгард Снежный Волк.
Принцесса поклонилась, не выпуская уздечки из рук. Ее конь дернул ухом. Отчего-то это привело вождя в еще более веселое расположение духа.
- Здравствуй, принцесса... Ираика.
Супруга окаменевшего де-принца Генриха невольно сглотнула. Ее взгляд метнулся по фигурам сгрудившихся за спиной Вальгарда маннских вождей, которые открыто разглядывали ее в ответ. Вид одетых в шкуры, немытых свирепых мужчин не прибавил ей смелости. Казалось, от страха женщина забыла все то, с чем пришла навстречу незваным гостям, и теперь томилась, не в силах продолжить разговор. Вальгард не собирался помогать ей, искренне наслаждаясь происходящим.
Выручил принцессу велльский маг. Растолкав не сразу уступавших ему дорогу, но и не смевших возмутиться маннских вождей, кудесник вышел вперед и отвесил женщине глубокий поклон, полный искренней почтительности.
- Принцесса, - он поднял всклокоченную светловолосую голову. - Что привело тебя сюда одну в этот час?
Ираика переступила с ноги на ногу.
- Я... - она запнулась. - Я прискакала сюда узнав, что в море показались корабли. Это... могли быть только ваши корабли.
- Как ты могла узнать такое?
В голосе Вальгарда звучало куда меньше почтительности. Однако, похоже, что благородная веллийка уже овладела собой. Она выпрямилась, поднимая голову, как и полагалось пусть женщине, но высокого положения.
- По приказу принцессы Марики за морем наблюдают. Мне доложили... И теперь я приехала к тебе, вождь, просить о снисхождении для моих женщин. Если я могу сделать что-то, что заставит твое сердце смягчиться к... к участи моей страны - ты должен лишь приказать. Прошу тебя, будь... милосерден.
Вождь маннов усмехнулся. То, что он слышал, нравилось ему все больше и больше. Прав, тысячу раз был прав велльский маг, который советовал немного подождать. Очень похоже было на то, что победа пришла к его народу без малейших потерь.
И все же он принял вид грозный и надменный.
- Ты предлагаешь мне забыть вероломное нападение на мой отряд? Нападение, которое стоило мне утраты славного корабля?
Принцесса Ираика опустила глаза.
- Это было также совершено по приказу принцессы Марики. И это... было ошибкой. Можешь наказать меня, вождь. Но молю тебя самим Леем - сжалься над прочими женами! Они и так... переживают горе от утраты их мужей, отцов, сыновей и братьев.
Вальгард ухмыльнулся.
- Ты храбрая женщина. Но если то, что ты говоришь - правда, тогда почему я не вижу здесь самой Марики? Или вы с ней задумали какую-то очередную подлую ловушку? Наподобие тех, которые были расставлены на мой отряд, пока мы мирно ехали через ваши земли?
Велльская принцесса сглотнула еще раз, вскидывая синие глаза. Лицо ее вновь на короткий миг отразило испуг.
- Я... нет, что ты. Вождь, никакой ловушки нет, поверь мне! Я просто пришла просить... я здесь одна! Проверьте хоть весь город! Он совершенно пуст! По приказу принцессы Марики все здешние жители... жительницы переправлены в Ивенот-и-ратт...
Вальгард и его кудесник переглянулись.
- Тьмы и хаос, снова Марика! Зачем убрали женщин??
- Но это же понятно, - вполголоса, чтобы не слышали остальные вожди, пояснил велл в сторону недоумевающего манна. - Этот... эта Марика разумела, что после долгого морского похода твои воины захотят... передохнуть. А воевать теперь, без мужчин, она может только под защитой городских стен. Не удивлюсь, если в окрестных поселениях ты не найдешь ни одного живого человека.
Вальгард наморщил лоб.
- Погоди, но если все так, как ты говоришь... что здесь делает вот эта..? - не считаясь с присутствием принцессы, вождь простер руку в ее сторону. - Почему не сидит за стеной вместе со своей Марикой? Женщина, - он обратился к вздрогнувшей веллийке. - Отчего я вижу здесь тебя, если все приказы в твоем... в этой провинции отдает принцесса Марика? Где она сама, что не явилась... с той же просьбой? Почему прислала... почему ты?
Принцесса Ираика вновь бросила взгляд на маннских вождей, что стояли за спиной Вальгарда. Потом подняла глаза выше. Множество маннских воинов столпились у бортов причаливших кораблей. Они не сходили на берег, ожидая команды, но старались не упустить ничего из происходящего.
- Принцессы Марики нет в Ивенот-и-ратте, - опустив глаза, негромко проговорила Ираика, изо всех сил стискивая руки в кулаки, чтобы они не дрожали. - Почти месяц, как она уехала к Прорве. И больше не вернулась. Я не имею... никаких вестей о ней.
- Предыдущая
- 49/68
- Следующая