Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Билет до Луны (СИ) - "Silvia_sun" - Страница 42
Я судорожно сглотнула:
- Стажерку из «Пророка» как зовут? Рита Скитер?
Хеленка захлопала в ладоши:
- Точно, Рита. Хорошая у тебя память, я вообще не смогла запомнить.
На память не жалуюсь. Одна книга о Дамблдоре чего стоила! А интервью Скитер с Гарри на четвертом курсе, загляденье. И я попала в ее сети. Чертова паучиха, всегда нос по ветру держала. Написала статейку на злобу дня. Я выпросила у малышек-утят статью и погрузилась в чтение. Поздравляю, Пандора Гамп! Ты, как хорошая кобыла, стопудово дашь хорошее потомство. Быть тебе счастливой многодетной матерью. Или Малфоям радость, или Поттерам. Не было в списке только Фила Лавгуда. Ну да, он же не заказывал проверки. Всем этим родовитым магическим семьям я нужна из-за своего эксклюзивного дара, а вот Филу нужна я. Просто я, такая, как есть. Хотя проверить интересно, схожу-ка я к мастеру нумерологии Филчу после занятий.
Я подошла к знакомой двери и обнаружила, что оттуда выбрался хмурый домовик с ведром и тряпкой.
- Если мисс ищет профессора Филча, то он переехал. Румпи показать, - и он быстро потащил меня по коридору.
Новые комнаты профессора Филча нашлись рядом с его кабинетом. Он обрадовался и повел меня внутрь:
- Дедушка, смотри, кто пришел!
Я оглядывала новое жилище Аргуса. Здесь было окно с видом на озеро, два уютных дивана, ковер на весь пол и стол со стульями. На маленьком столике у дивана стоял поднос с чайником и розетки с вареньем и печеньем. Из застекленного буфета Аргус торопливо доставал фарфоровые чашки. Портрет мастера нумерологии занимал лучшее место в комнате, белые легкие занавески покачивались перед открытым окном. Пологая лестница вела в личные покои, там наверняка была спальня. Никакого сравнения с маленькой каморкой завхоза. Я увидела две роскошные подушки для кошек, но их там не было. Неподалеку от входа стояла картонная коробка, там спали две кошки в обнимку. Я улыбнулась про себя. Коты – коробочники, моя Бусинка дома тоже игнорировала роскошный кошачий домик, предпочитая обычную коробку из-под консервированного горошка. Я невесомо погладила обоих, в ответ мне ласково что-то промурчали и снова завалились спать.
Я с удовольствием напилась чаю и рассказала о цели своего прихода. Аргус понятливо кивнул:
- Да, я читал статью в «Пророке». Думаю, дедушка тебе поможет.
Мастер нумерологии потребовал тетрадь для расчетов, три книги, в том числе лунный календарь за последние пятьдесят лет, и листок с именами и датами рождения кандидатов. Я переместила в картину требуемое, немного поколебалась и попросила проверить меня на две даты: двадцать второе июля пятьдесят девятого года и двадцать второго июля семьдесят пятого года. Пришлось объяснять, что этот день я считаю своим вторым днем рождения. Мне было предписано явиться за ответом через неделю, и я распрощалась. Оставалось ждать.
Примечание к части НЕ БЕЧЕНО!
Глава 16
В субботу я проснулась рано, позавтракала и тихонько спустилась в холл. Сегодня кузен первый раз собирался в Хогсмид с девушкой, я решила его незаметно проводить. Северус выглядел прекрасно. Благодаря наследству дедушки Принца, кузен был одет в теплую черную мантию, подбитую мехом, и смотрелся на миллион долларов. Слизеринский объемный шарф и зимняя шляпа волшебника дополняли наряд. Черные брюки были щегольски выглажены, начищенные ботинки отражали мозаичный пол. На него с восхищением взирала миленькая рыжеволосая девушка. Ее оттенок волос подозрительно напоминал космы Лили, но вот она развернулась, и я рассмотрела смеющиеся карие глаза выпускницы с Хаффлпаффа. Снейп, ой, то есть мистер Принц галантно подал спутнице руку, и они вышли из помещения. Кстати, вместо завхоза около дверей стояли два преподавателя физкультуры, которые проверяли разрешения у студентов. Желающих прогуляться было много. Ремус Люпин ушел с той же самой девушкой, с которой танцевал на Зимнем Балу, Блек и Петтигрю проскочили в компании Лили и двух ее подружек, что-то весело обсуждая. Мисс Эванс сделала выводы и на каникулах прикупила себе зимнюю мантию. Сомневаюсь, что она потратила деньги из своей копилки, еще летом я разглядывала эту мантию в витрине модной лавки. Даже с моими заработками цена показалась мне запредельной. Догадываюсь, почему Петунья недолюбливала младшую сестру, вряд ли ей доставались настолько дорогие вещи. В любом случае, красотка Лили выглядела сногсшибательно в темно-синей мантии с меховой опушкой и богатым золотым шитьем по воротнику и рукавам. Интересно, что Джеймса видно не было.
Я заметила еще одно нововведение: тех, у кого не было разрешения, не прогоняли, а отводили к стоящим неподалеку воспитателям. Вот воспитатели собрали группы учеников со своих факультетов и пошли вместе с ними к выходу. Дети подписали бумаги и внимательно выслушали инструкции, а потом все вместе вышли из замка. Они тоже пошли гулять, но под присмотром. Этому я очень обрадовалась, потому что вспомнила, как горевал Гарри, когда его не отпускали с друзьями в деревню. К тому же, все эти справки от родителей были чистой профанацией. В замке полно потайных ходов, которыми пользовались все, кому не лень.
Когда холл опустел, я развернулась, чтобы пойти к себе в мастерскую, и чуть не сбила с ног старейшину Визенгамота.
- Мисс Гамп, что же вы не отправились на прогулку с друзьями? – Гризельда с утра была в благодушном настроении и приветливо улыбалась всему миру.
Я не стала рассказывать ей, что Хогсмид у меня четко ассоциируется с Эваном и тошнотой, поэтому объяснила просто:
- Раз выдалась свободная минутка, решила поработать с портретами. Я сейчас направляюсь в мастерскую. Хотите пойти со мной?
Я не особо рассчитывала на успех, но она меня удивила:
- Признаться, мне очень любопытно посмотреть на ваши разрекламированные способности. Я с удовольствием пойду с вами, только отдам несколько распоряжений.
Она проворно призвала домовика и что-то ему сказала, тот коротко кивнул, и мы пошли в мастерскую вместе.
Мне было приятно показать свою работу, она с удовольствием удивлялась и хлопала довольным портретам, которые смаковали чай и сладости, делясь своими впечатлениями. Я познакомила Гризельду с портретом профессора Холлидея, автора учебника по магической защите. У них завязалась увлекательная дискуссия, а я спокойно работала, прислушиваясь к интересной беседе. Мирно и размеренно прошло часа полтора, когда в дверь робко постучали.
- Предыдущая
- 42/55
- Следующая