Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Билет до Луны (СИ) - "Silvia_sun" - Страница 24
Тут уже я удивилась:
— Ты что придумал, Аргус? Зачем выбрасывать?
Он вытер слезы и уставился на меня:
— Ну как же, Панди! Профессор приказала…
Я ошарашенно на него уставилась. Он реально привык слушаться! Он бы пошел и выкинул дорогие ингредиенты, если бы я его не остановила. Нет, так дело не пойдет!
— Аргус, мы ничего выбрасывать не будем, понятно? Драная кошка потребовала, чтобы она не видела больше моих кисточек. Так вот, она их не увидит. Но это не значит, что я не буду реставрировать портрет твоего родича. Я — буду! И Посейдон мне свидетель, я это сделаю!
Вдруг в воздухе что-то ощутимо громыхнуло и запахло озоном. Снейп сдавленно прошептал:
— Сдается мне, владыка морей принял твой Обет.
Я пожала плечами:
— Вообще я папу имела в виду, но и этот подойдет.
Тут уже вздрогнули оба. Они явно ожидали, что на меня сверху свалится трезубец или стрельнет молния, но ничего не произошло. Я же была спокойна и уверена. В Греческом пантеоне у меня связи. Я набрала побольше воздуха и продолжила:
— Вот что мы сделаем. Сейчас мы пойдем и спрячем все твои покупки в надежном месте. Работу я продолжу в следующее воскресенье. Северус, ты мне поможешь? Я и сама справлюсь, просто дольше возиться буду…
Снейп меня перебил:
— О чем ты говоришь, кузина? Я помогу, даже не сомневайся!
Я и не сомневалась. Северуса от возмущения трясло:
— Я никогда не думал, что Лили такая! Прости, Панди, я не верил тебе до конца. Она отвратительна! Как она смеет судить о твоем родовом даре, если не имеет об этом ни малейшего представления! Профессор Макмиллан был во многом прав. Магглорожденные лезут и указывают нам, что делать и как жить! Их действительно необходимо приструнить!
Так, кажись, я переборщила. Пожирателя-Снейпа мне точно не нужно. Буду аккуратно исправлять.
— Северус, не горячись. Лили не права, но мне кажется, что она по-женски тебя ко мне ревнует. Не в том смысле, что она в тебя влюблена, нет, это обычное чувство собственницы. Ты заглядывал ей в рот и все терпел, а тут у тебя завелась компания. Я ей просто не нравлюсь, кузен.
Он нахмурился, а потом раздраженно пожал плечами:
— И все равно. Это было отвратительно.
С этим я не стала спорить и обратилась к Филчу:
— Мистер Филч, мои малышки с первого курса совершенно ничего не понимают на уроках профессора Биннса. Могу я попросить вас, в качестве личного одолжения, провести им ликбез по истории магии? Они как раз должны историю Хогвартса проходить. Я сама не справлюсь, уже не помню, что там на первом курсе было. А вы так много знаете. Умоляю, помогите моим утятам. Они очень старательные девочки…
Он задумался и неуверенно спросил:
— Мисс Пандора, а вы уверены, что я справлюсь? Все же рассказывать ученикам о Хогвартсе — это такая ответственность!
Спасибо Снейпу, он понял и подхватил. Сообща мы договорились, что мои девочки напросятся на отработку все вместе, и в зале Наград получат лекцию, пока будут делать вид, что чистят кубки.У Аргуса распрямились плечи и на лице отобразилась работа мысли. Он стал прикидывать, что именно будет говорить первокурсницам, как правильно подаст информацию, и так далее. Я была безумно рада, мне удалось его отвлечь.
Тут подали голос портреты, о которых мы начисто забыли. Заговорил Вистан Филч:
— Мистер Филч, вы же завхоз, я правильно понимаю?
Аргус ошарашенно кивнул. Он жаловался мне, что предок не сказал ему ни словечка.
Мастер нумерологии усмехнулся:
— Тогда я предлагаю вспомнить, что вы — завхоз. Эта грязнокровка вела себя нагло и развязно. Предлагаю объявить ей вендетту! Насколько я помню, у завхоза есть право снимать пятьдесят баллов за один учебный год. Это так?
Филч махнул рукой:
— Да я не использовал их никогда. Деткам и так нелегко приходится. Я иногда пугну их, но баллы снимать – нет, никогда…
Предок потер ручки:
— Вот и чудненько. Я имею некий вес в здешнем обществе, так что я переговорю с другими портретами. Милые кошечки тоже помогут, верно?
Кошки синхронно кивнули, а дедок продолжил:
— Мистер Филч, я знаю устав Хогвартса наизусть. Баллов пятьсот у вас скопилось, потому что неснятые вами баллы накапливаются, хотя вы могли этого и не знать. Мы устроим этой грязнокровке веселую жизнь. Это я сказал, Мастер Вистан Филч!
Альбертина устроила овацию из своего портрета, затем она тоже попросила слова:
— Мистер Филч, смею вас уверить, что Пандора из рода Гамп обладает достаточной квалификацией для реставрации любого портрета в этом замке. Лично я доверила бы ей реставрировать портреты Основателей. Я бы сказала, что у Пандоры непревзойденная квалификация. Я ей верю.
Аргус Филч совершенно распрямился и уверенно смотрел на всех нас. Он твердо сказал:
— Я верю мисс Гамп. И да, я устрою «веселую жизнь грязнокровке»!
Он даже ногой притопнул при этом.
Когда я осторожно скатывала картину Вистана Филча в рулон, он тихонько шепнул мне:
— Спасибо, Пандора. Спасибо, что поддерживаешь моего внука.
- Предыдущая
- 24/55
- Следующая