Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лягушка в молоке (СИ) - "Silvia_sun" - Страница 48
Его дико бесил тот факт, что некто осмелился покуситься на его собственность, то есть меня. Он практически рычал, вспоминая меня в бинтах: «Убью, мое, не тронь». В такие моменты народ разбегался с писком, а Том летал по коридорам в подземелье и едва не плевался огнем. Он снова вспомнил свою мечту о бессмертии с помощью «якоря», я же была настроена скептически. Ладно, таких заклинаний и ритуалов он найти не смог, что меня успокоило. Слишком мощная магия, это бы нарушило законы природы. Мертвый — значит мертвый, нет исключений из этого правила. А если бы и были, то плата была бы непомерной, я в этом уверена. Том меня выслушал и даже согласился, но как-то вяло. Нужно за ним приглядывать, а то силушки немерено, мог и придумать что-нибудь этакое. Уверена, ему бы не понравился конечный результат. Но поиски в четыре головы ни к чему не привели, я немного успокоилась. И так оставалась нерешенная проблема — нападение на меня.
Насчет личности нападавших мальчишки были солидарны. Они были абсолютно уверены, что это происки несостоявшегося «тестя» Долохова. У меня не было собственного мнения, но других врагов я нажить не успела. Считать меня угрозой мог только этот взбалмошный старик. В любом случае, мои недруги притаились, больше никаких происшествий не произошло.
Мы получили витиеватые приглашения на рождественскую вечеринку к Слагхорну, моим кавалером на вечер стал Абраксас. Он подошел к делу чрезвычайно ответственно и силком заставил разучить вальс и еще несколько танцев. Мы тренировались в пустом тренировочном зале, Абраша нашел где-то музыкальный артефакт и отрабатывал со мной сложные па. При другом раскладе я бы могла влюбиться в этого красивого мальчика. Он был невероятно обаятелен, обладал галантными манерами и шикарно танцевал. Том, как обычно, блистал и на танцплощадке. Декан попросил его пригласить «стратегически важную» девицу с шестого курса Хаффлпаффа, поэтому Том старательно разучивал танцевальные движения. Ему помогал Тони, который двигался, как бог.
Три недели пролетели, как один день. Немножко расстроил меня факт, что все деньги за стручки ядовитой фасоли ушли на мое лечение — не все зелья были в Больничном крыле, кое-что пришлось покупать в аптеке святого Мунго, но мальчишки уверенно заявили, что оно того стоило. Зато наряды у нас были роскошные. Том великолепно выглядел в черном костюме, Тони блистал в бархатном коричневом сюртуке, а Малфою безумно шел костюм цвета бутылочного стекла. Я неожиданно рассмотрела, какая тонкая у него талия, почти девичья. Хотя во всей его фигуре не было ничего женственного, он двигался, как хищник из семейства кошачьих, безжалостный, но прекрасный зверь. У Долохова было очередное увлечение, он пошел на вечеринку с Миллисентой с Равенкло, той самой, которой не удалось заполучить Тома в прошлом году.
Перед самым событием я ненадолго заскочила в оранжерею к тентакуле, теперь мне редко удавалось с ней пообщаться. Слишком много заданий задавали нам учителя, я едва успевала дописывать эссе до отбоя. Фасоль встретила меня радостно, она гладила меня листочками и обнимала, как могла. Том меня торопил, я не успевала переодеться, так что убежала очень быстро. Я наряжалась с предельной скоростью, Натали шипела на пару с Нагайной, они ругали меня на двух языках. Зато результат превзошел мои самые смелые ожидания, восхищенные возгласы я тоже услышала на двух языках. Аманда снова совершила чудо. Мое праздничное платье было великолепным. Длинное платье цвета фуксии, летящего силуэта, с многослойной невесомой юбкой и вырезом-лодочкой шло мне невероятно, я выглядела изумительно и сама это понимала. Когда я вышла в гостиную и подала руку смеющемуся Абраксасу, завистливые взгляды подняли мою самооценку до невиданных высот.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Рука об руку мы вышли из стен гостиной родного факультета, расхохотались и побежали к декану, держась за руки. Мы немного опаздывали, но Абраша шепнул, что это к лучшему, больше внимания. Внимания было достаточно, я бы сказала, чересчур. Декан снова таскал Тома ко всем приглашенным гостям, но даже он нашел время, чтобы заявить, что я необыкновенно свежа и мила. Я с радостью увидела Флитвика среди приглашенных и с удовольствием его поблагодарила за помощь в моем лечении. Филиус отмахнулся и утащил меня обсуждать возможность улучшения дизайна сумки с чарами стазиса. Вернее, он хотел отказаться от формы сумки, и изобрести сундук-холодильник. Абраксас было заскучал, но потом прислушался и понял, какие открываются перспективы в плане коммерции. Через десять минут мы перекрикивали друг друга и рвали листок пергамента с наброском дизайна чудо-агрегата. Они хотели сделать аналог магического сундука, но я-то видела прекрасные современные холодильники двадцать первого века.
Когда я смогла изобразить двухкамерный холодильник с полками, секциями и морозильником внизу, то у моих собеседников загорелись глаза. Флитвик галантно оторвал Тома от спутницы, Тони примчался сам. Впятером мы спрятались за одной из многочисленных елочек и стали разрабатывать бизнес-проект. Все внесли свою лепту: у Филиуса был гениальный дядя, работающий по дереву, я предложила дизайн, Том обещал намертво зачаровать внутренность ящиков, а Тони придумал название и концепт. Договорились, что Флитвик рассчитает, как соединить чары заморозки и стазиса, рассчитанные на длительное время. Тут влез Абраксас с шикарной задумкой. Два энтузиаста, Филиус и Том, хотели сделать чары практически вечными, а Малфой резонно заметил, что это снизит прибыльность проекта. Чары нужно сделать достаточно длительными, года на два-три, а потом непременно их обновлять за дополнительную плату. Гениальная идея, она сразу пришлась всем по душе.
Итак, мы придумали магический холодильник с морозильником. Назвали его просто и красиво: «Отморозко», писать будем латиницей. Звучит солидно и непонятно, то есть то, что нужно. Тони был доволен, его красивое название пришлось всем по душе. Он соединил два слова и перевел их на русский: «Мороз» и «открывать», прибавил «ко», как дань русским сказкам, вот и получилось, «От», от слова открыть, «Мороз» целиком, или «Морозко», прозвище Деда-Мороза из народных сказаний. Прибыль тоже решили делить честно, на всех пятерых. Каждому по двадцать процентов. Пока зарегистрируем изобретение на Аманду и Филиуса, а через полтора года разделим прибыль официально. Окрыленный Флитвик умчался, прижимая к сердцу пергамент, а мы вернулись на вечеринку. Было весело, а когда Том пребывает в хорошем настроении, то он и всех окружающих заряжает своим позитивом. Декан еще долго вспоминал этот вечер, как один из самых удачных в истории «Клуба Слизней». Никто и не знал, что именно там родилась одна из лучших наших идей.
Еще один шаг по направлению к моей цели сделан. Я смогу учиться, а деньги за холодильник помогут мне продержаться два года. Тому тоже деньги пригодятся, он грезил большим путешествием после школы. Англичане обожают кругосветные путешествия, мой друг не был исключением. Тони требовались деньги, чтобы жениться на Миллисенте немедленно после выпускного. Мы кивали и хихикали про себя — Антонин хотел жениться практически на всех красивых девушках. Жаль, в магической Англии не приветствовалось многоженство. Долохов бы справился, сомнений нет. Со всеми своими пассиями он расставался легко и сохранял дружеские отношения. Уникальные у меня друзья! Абраша собирался жениться по расчету и никогда этого не скрывал. Была уже выбрана подходящая сваха, Аманда активно переписывалась с сыном, сипуха носилась между замком и поместьем, как угорелая. Несмотря на помощь Тома-Джейкоба, психиатрическое освидетельствование миссис Малфой отложили до следующего лета. На этом настоял начальник отдела Министерства, некто Аштон Уизли. Джейкоб писал, что этот чинуша занял непримиримую позицию и на контакт не шел. Мы немедленно записали этого гада во враги, Абраксас поклялся, что весь род Уизли еще наплачется.
- Предыдущая
- 48/113
- Следующая
