Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Месть Слизерина (СИ) - Захарова Наталья Анатольевна "darketo31" - Страница 89
- Твой ребенок получал возможность породниться с детьми Поттеров! А это возможность получить титул Певереллов! И вероятность этого была велика! А что вы сделали?! Альбус порекомендовал надеть на Наследника узы! А ведь уже тогда была возможность заполучить кровь Некромантов! И что?! Если бы мы узнали вовремя... - маг, сожалея, покачал головой. - Оставалась еще надежда на брак с младшими Поттерами, но теперь и она перекрыта. Лорд Певерелл уже есть, а Смерть - не та сила, которую можно обмануть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Слизерин не тот враг, с которым можно бодаться. Он уже знает про твои поползновения. И то, что случилось, только первая ласточка, в этом я уверен.
- Брак? Зачем? - просипел сорванным голосом Фламель. - Но вы не говорили...
- А с чего тебе было об этом докладывать? - маг пнул Николаса ногой под одобрительные взгляды остальных. - Певереллы - это не только наследие Величайшей. Это СИЛА. Это ВЛАСТЬ. Это ПРАВА на ТРОН.
- Больше от тебя нет никакого толку. Прощай, червь. И помни про Обет.
Маги встали и один за другим исчезли в камине. Фламель, стеная, поднялся с пола.
- Червь, значит... А со Слизерином столкнуться страшно, значит... И про Обет вы напомнили, твари... Что ж... если вы его так боитесь, я вам устрою встречу... Мне терять нечего.
***
Николас неторопливо, внимательно обдумывая каждое слово, писал письмо. Приходилось осторожничать, писать очень иносказательно, используя сравнения и подчас дикие метафоры, но по-другому нельзя. Обет не даст сказать ему не то, что прямо, а даже косвенно! Но умный человек поймет, что за бред написан на пергаменте.
А Слизерин очень, очень умный маг.
Он поймет.
Примечание к части * - мед акации очень светлый - от практически белого, до желтого. Перренель стала блондинкой.
Глава 56.
Салазар задумчиво смотрел на лежащее перед ним письмо, принесенное почтовым вороном.
Обычный пергамент, мелкий бисерный почерк, стиль повышенной витиеватости... Казалось бы, ничего особо примечательного, только вот имя в углу...
Николя Фламель.
И личный, так сказать, знак: возрождающийся из пепла Феникс.
Салазар насмешливо фыркнул. Шестьсот лет, а все еще позер, выбившийся практически из низов... Сколько пафоса! И сколько двуличности...
Неслышно подошедший к нему со спины, Томас ласково помассировал своему жениху плечи:
- От кого это?
- Фламель, - скривился маг. - Корабль тонет, и крыса мечется в поисках спасения...
Слизерин прижался щекой к руке Тома и нежно поцеловал его пальцы.
- Доброе утро. Завтрак?
- Доброе... не возражаю...
Завтрак проходил тихо и как-то... по-семейному, иначе не скажешь. Том неторопливо завтракал, иногда несколько удивленно-недоуменно поглядывая на непривычно-домашнего Слизерина.
- Тебя что-то смущает, Том?
- Да, Салазар, - задумчиво отпил глоток кофе Волдеморт. - Знаешь, я никогда не думал, что у меня такое будет... семья, дом... завтрак вот такой... в детстве я о таком и не мечтал, а потом... - он задумчиво покачал головой, - потом я опять-таки об этом не мечтал...
- Понимаю, - грустно улыбнулся Слизерин, - у меня детство было тоже не сладким... своего отца я обрел в пятнадцать... да, - пожал он плечами в ответ на потрясенный взгляд жениха, - в пятнадцать, а до этого я даже не знал, что он у меня есть, я считал себя сиротой, и меня постоянно хотели убить. Все детство одни сплошные покушения... но потом... потом это было настоящим счастьем... обрести своего отца...
- Каким он был? - интерес Томаса был неподдельным. Все-таки, о Певереллах было известно крайне мало.
- Великим. И настоящим отцом. Он сам обучал меня, все что я знаю, я знаю потому, что он мне рассказал. Теперь ты часть семьи, так что, сможешь с ним побеседовать. И не только с ним, - лукаво улыбнулся Слизерин. - А пока... давай разберемся с письмом... - глаза Салазара на мгновение стали змеиными.
***
Расшифровывать тот бред сумасшедшего, что наполнял собой свиток длиной в четыре фута, было тяжело. Конечно, два фута этой писанины были логичными и ясными - Фламель униженно ползал на брюхе, скуля о прощении, одновременно, в качестве откупного, вывалив, по мере своих сил, сведения о его бывших руководителях, и вот тут-то пришлось поднапрячься.
Ежу было ясно, что на Фламеле обет, и не один, но маг извернулся как мог. Метафоры, гиперболы, туманнейшие намеки на неявные обстоятельства... в ход шло все, что возможно, и еще капельку сверху.
Волдеморт ожесточенно чесал затылок:
- И вот как это понимать? Словно листья кленовые, они парят! Молоко волчицы! Что он имеет в виду?! Уж какой бред мне иногда попадался, но это!
Слизерин, тем временем, сосредоточенно хмурился, уставясь в стену. Неожиданно он пошевелился:
- Знаешь, а ведь этот бред мне знаком! Напоминает те жалкие потуги стихосложения, которыми меня мучил один трубадур, во всяком случае, так он себя называл.
- И?
- Так вот, он тоже был настоящим профаном в нелегком деле рифмоплетства, но как пыжился! И его сравнения были чрезвычайно похожи вот на это убожество. Поэтому... давай, прочтем еще раз. И затем, еще раз.
Дело пошло. Со скрипом, но все-таки... Пришлось разложить писанину Фламеля на составляющие, как зелье на ингредиенты.
- Смотри. Здесь четыре куска, следовательно, магов - четыре. Это первое, что достаточно ясно... Затем... что можно описать у мага?
- Предыдущая
- 89/106
- Следующая
