Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Месть Слизерина (СИ) - Захарова Наталья Анатольевна "darketo31" - Страница 74
Меж тем, служитель аккуратно отлевитировал статую в сторону, и разбирательства продолжились. Все, кто участвовал в Суде, получали Приговор.
Обделенным никто не остался. Кого-то, как наемников Ордена, приговорили к смерти, кого-то к заключению... но чаще всего приговором становилось требование исправить причиненный вред.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})МакГонагалл, например, осталась в Хогвартсе, но должности декана и заместителя директора с нее сняли, оставив только должность профессора трансфигурации, причем, чтобы преподавать, она должна была пройти переаттестацию в Гильдии мастеров, и только тогда у нее появлялась возможность вернуться в школу.
Флитвика также обязали пройти переаттестацию, чем маленький профессор остался очень доволен, ведь теперь он сможет преподавать так, как надо, а не так, как от него требовали.
Мадам Помфри лишили звания и права лечить, теперь она будет только уборщицей в клинике Святого Мунго, в отделении для безнадежно больных - магию там использовать все равно нельзя, так что придется ручками...
... - Питер Максимилиан Петигрю! В наказание за предательство, вы будете находиться в своей анимагической форме до конца своих дней! И срок вашей жизни будет сто двадцать лет.
- Аластор Лестер Моуди! Ваше ИМЯ навеки будет предано позору, а ваш Род и все ваше состояние отходят пострадавшему от вас Сэмюэлю Барнсу, который с этого момента будет носить имя Сэмюэль Гавейн Моуди. На него отныне налагается задача восстановить честь Рода Моуди.
- Теодор Родерик Нотт! Убивая невинных, вы заслужили наказание! Вы должны принять в Род троих детей и воспитать их, как должно! Также, вы должны восстановить свое Родовое умение - Оружейник, и стать Мастером. Как Мастер, вы обязаны воспитать пять Учеников.
- Люциус Абрахас Малфой! Вы обязаны приложить все свое умение, дабы восстановить авторитет своей Родины; также вы должны принять двоих детей в Род и воспитать их, как должно!
Имена перечислялись, одно за другим, наказание находилось для каждого. Наконец, когда все маги, которые участвовали в суде, закончились, судьи хором произнесли:
- Лилиана Роза Поттер, Джеймс Карлус Поттер!
Круг Истины засиял, и в нем появились те, кто когда-то считались героями. Вид у супругов был неважный: Лили осунулась и как-то резко постарела, Джеймс смотрел злобно, он тоже сильно сдал.
- Джеймс Карлус Поттер! Вы лишаетесь права носить Имя Рода, который вы опозорили своими действиями. Отныне имя ваше Ноун. Вы лишаетесь своего статуса чистокровного, а также своей магии.
- Лилиана Роза Поттер! Вы извратили понятие "мать" своим отказом от ребенка, поэтому вы, так же, как и ваш супруг, лишаетесь магии и Имени. Вы лишаетесь права на имущество Рода Поттер, вам остается только триста двадцать галлеонов - именно столько, сколько потратил ваш сын за свою жизнь. Все связи с Родом Поттер оборваны, так же, как и связи с другими родами. За пренебрежение своими родительскими обязанностями, на вас накладывается бесплодие.
Круг вспыхнул, и маги исчезли. Зал потрясенно молчал, переваривая приговоры.
***
Мгновение, и супруги повалились на холодный грязный асфальт. Мелко моросил дождик, от земли тянуло стужей. Лили приподняла голову и огляделась, пытаясь прийти в себя: кусты, грязь, асфальтовая дорога, поля, неподалеку одинокий указатель. Она встала, и пошатываясь, подошла к нему. Надпись красноречиво свидетельствовала, что через десять миль они увидят Литтл Хеддингтон, с населением в десять тысяч человек.
Лили захрипела и упала на колени, в кармане пальто что-то зашуршало. Она вытащила из кармана пачку фунтов: довольно тощую, как на ее взгляд. Женщина не сомневалась, что там эквивалент трехсот двадцати галлеонов.
***
Комната была небольшой, но уютной: маленький камин, два стула, небольшой стол. Солнце ласково светило сквозь тонкие занавески, за окном качались деревья. Близнецы старательно писали ответы на вопросы, сдавая свой первый экзамен по Законам магии.
Списать или подсмотреть было можно, но парни об этом даже не думали: Магию не проведешь. Если они будут хоть в чем-то мухлевать, их рабство растянется на неопределенный срок, а они не этого хотели. Поставив последнюю точку, парни встали и пошли заниматься работой: замок был большим и поддерживать его в хорошем состоянии стоило больших усилий.
***
Себастиан и Доротея внимательно слушали Райвена, читающего лекцию по трансфигурации. Все Поттеры старались хоть чему-то научить своих потомков и скучать у детей времени не было.
***
Хогвартс гудел. Получив газеты, в которых были полностью напечатаны приговоры всем обвиняемым, ученики принялись обсуждать, как теперь изменится их жизнь: ведь очень многих это касалось напрямую.
***
Волдеморт, сгорбившись, сидел в кресле в своем кабинете, переваривая свое наказание. Оно было... своеобразным. Маг тяжело откинулся на спинку, смотря в потолок и не видя. Когда-то он о таком мечтал... потом это стало навязчивой идеей, манией, самой натуральной... А теперь, когда ему расчистили путь и указали, куда идти... Мага трясло, у него был самый натуральный мандраж. Недаром ведь говорят, что нужно бояться своих желаний... они ведь и исполниться могут!
Маг устало потер глаза, вздыхая, как неожиданно почувствовал, что сквозь защитные щиты кто-то прошел, словно горячий нож сквозь масло. Волдеморт вскочил и вылетел в зал с портретами, где находился источник магического возмущения.
От увиденного он резко остановился, не веря своим глазам. Посреди зала стоял Салазар Игнотус Певерелл-Слизерин, собственной великолепной персоной и жутко, очень нехорошо и предвкушающе улыбался. Великий темный маг держал в руках какой-то длинный и тонкий тряпичный сверток.
У Лорда нехорошо закололо и засосало под ложечкой, завыла интуиция: она ничего хорошего от этой улыбки не ждала. Мраксы едва не вываливались из картин, смотря на своего потомка злорадными глазами; Мариав, сложив на груди руки, довольно скалилась.
- Предыдущая
- 74/106
- Следующая
