Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Месть Слизерина (СИ) - Захарова Наталья Анатольевна "darketo31" - Страница 14
Волдеморт напряженно смотрел, как кровь выводит на пергаменте его родословную. Когда в юности он попытался претендовать на Наследие Слизерина, у него ничего не вышло. И эта неудача долгие годы грызла его изнутри. Но сейчас... Гоблин взял пергамент и внимательно вчитался в него. Потом посмотрел на застывшего в кресле мага и огласил вердикт:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Томас Марволо Мракс (урожденный Томас Марволо Риддл), чистокровный в двадцать пятом поколении.
Отец по рождению - Томас Риддл (мертв).
Отец по крови и магии - Гарольд Джеймс Поттер (мертв).
Мать - Меропа Меллина Мракс (мертва).
Право наследования:
Наследник Рода Мракс по крови и магии; Наследник Рода Слизерин по магии.
Право наследования имущества:
Полный объем наследования Рода Мракс, Магия Рода Слизерин.
Родовые дары:
- ментальная магия (окклюменция, легилеменция) - активна;
- магия разума - активна;
- магия крови - активна;
- зельеделие - активно;
- парселтанг - активен;
- анимагия - активна.
Сняты блоки с магии крови, анимагии, магии разума.
Состояние магии на настоящий момент:
- активна на 100%. Все блоки сняты.
Сейфы и финансы:
Сейф Рода Мракс - 10 миллионов галлеонов;
Сейф Томаса Марволо Мракса (Риддла) - 30 миллионов галлеонов.
- У Вас есть какие-то вопросы? - гоблин отложил пергамент и посмотрел на ошеломленного услышанным мага.
- Да, - очнулся Волдеморт. - Во-первых, каким образом Поттер стал моим отцом? И что значит - отец по рождению?
- Отец по рождению означает, что он Ваш Родитель. Тот, от кого Вы родились. Вы ведь были полукровкой с отцом-маглом? - Волдеморт скривился, но кивнул. - А во время ритуала воскрешения Вы воспользовались кровью чистокровного мага, который к тому же является Вашим дальним родственником и Наследником в некотором роде. Благодаря этому кровь маггла была выжжена и заменена на кровь мага. Таким образом, магически у Вас появился еще один отец. Теперь Вы - чистокровный и можете претендовать на Кольцо и Титул Рода Мракс.
- Скажите, а почему Марволо Мракс жил в нищете?
- Он не смог претендовать на титул и кольцо. Ваш прапрадед лишил его отца, Морбиуса Мелва Мракса наследства за мотовство и поведение, недостойное Наследника еще в молодости. И за близкородственный брак, ведущий к вырождению и совершенный против воли отца. А у остальных не хватило сил претендовать на Принцессу Змей.
- То есть? - удивился Лорд.
Гоблин улыбнулся и поставил перед Лордом маленькую коробочку. Тот раскрыл ее и пораженно уставился внутрь. В коробочке лежал серебряный перстень в форме свернувшейся в кольцо змеи в короне наследного принца. Каждая чешуйка была видна. В глазницах мерцали рубины.
- Это кольцо сделал Салазар Слизерин для своей дочери Мариав, так как она смогла претендовать на создание собственного Рода. Попробуйте его надеть.
Волдеморт взял в руки кольцо и змея тут же ожила - она развернула кольца и укусила его за палец. Волдеморт вздрогнул, но удержал кольцо. Змея на некоторое время застыла, а затем заползла на указательный палец, и обвив его несколько раз, застыла.
- Поздравляю, Лорд Мракс! Кстати, это кольцо также является порт-ключом в Мракс-менор. Теперь разберемся с финансами... - гоблин плотоядно оскалился. Наконец решив все вопросы, Волдеморт произнес пароль к порталу "Мракс-менор" и отбыл в свой дом...
***
Лежа в кровати после сытного ужина, он думал о том, что надо будет взять воспоминания Северуса об оглашении завещания в школе... Впервые за много лет Темный Лорд Волдеморт спокойно спал в собственной кровати.
Глава 16.
Понедельник. День, которого некоторые ждали с нетерпением. Драко, сидя за завтраком, изредка поглядывал на гриффиндорский стол. Гермиона была в привычном глазу облике заучки - копна волос, никакой косметики, простая одежда. Никакого сравнения с тем великолепием, что было в банке!
Снейп также присутствовал на завтраке и так же, как и Драко, изредка поглядывал на Гермиону. Он вспоминал, как она выглядела в банке и мысленно признавал, что она произвела на него впечатление. А сейчас, судя по всему, на ней какой-то артефакт, скрывающий изменения во внешности. Причем очень сильный, раз директор не видит иллюзию сквозь свои очки.
День проходил своим чередом. Приближался момент истины - обед. Зайдя в зал, Гермиона увидела сидящего за столом преподавателей Люциуса Малфоя. Она понимающе хмыкнула - Лорд Волдеморт хотел посмотреть зрелище из первого ряда. Оно и понятно! Кто же откажется от вида врага, которого старательно пинают ногами, уронив предварительно в лужу. Глубокую и вонючую.
Наконец, все преподаватели и ученики заняли свои места. Слизеринский стол тихо переговаривался в ожидании обещанного развлечения. Вчера Драко, как бы между прочим, сумел намекнуть друзьям о том, что за обедом директору сделают огромную гадость. Через полчаса об этом знал весь факультет. Еще через полчаса - Равенкло и половина барсуков (те, кто являлся родственниками или друзьями слизеринцев). Только достойные последователи Годрика ничего не знали, а Гермиона просвещать их не собиралась.
Учащиеся звякали ложками и вилками, за гриффиндорским столом разносилось чавканье Рона. Ничто не предвещало беды. Неожиданно двери Большого зала распахнулись, и вошла необычная процессия - несколько гоблинов, сопровождаемые магом - высоким мужчиной лет пятидесяти, одетым в строгую серую мантию. Ученики дружно повернули головы к вошедшим. Люциус прищурился - он узнал самого лучшего (и самого дорогого) адвоката Англии. Директор встал.
- Предыдущая
- 14/106
- Следующая
