Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вампир. Эксперимент (СИ) - Шпик Алексей - Страница 60
Чтобы не подставляться отступаю назад, пинком ноги заставив левую нижнюю руку уйти выше моей головы - когти в моей черепной коробке не будут мне достойным украшением. С легким хрустом что-то в голове, поврежденное после удара Биркина, встает на место, и теперь уже я иду на сближение. Увернуться от обеих огромных рук монстра, пропустить над собой левую нижнюю конечность, отвести в сторону правую нижнюю, и только тогда я добираюсь непосредственно до самой туши. Двоечка в корпус, и резко разогнувшись, делаю удар вертикально вверх, заезжая по челюсти его головного нароста. Снова хруст шеи монстра и недовольный сип. Значит, я правильно понял, эта его "голова" почти не подвижна, шея вроде тоже. Каждый удар во вроде защищенную часть тела ломает что-то в его организме и несколько тормозит всю тушу.
Поднырнуть под взмах правой верхней конечности, и выхватив последний из имеющихся при мне ножей, всадить его в огромный глаз на плече, потянув вниз, и буквально его разрезав под истошный рев твари. Выдернув нож, и этим же движением стряхнув с него кровь, возвращаю его в ножны, другой рукой погружаясь в проделанную мной рану, всячески орудуя когтями и максимально её расширяя.
Под истошный визг, монстр нанес сокрушительный удар второй огромной конечностью, отбрасывая меня как можно дальше, и не заботясь о том, что своим же ударом задел собственную руку. До последнего не вытаскивая из раны свою конечность, я в итоге сейчас остался с одной рукой, правая болтается изломанная силой удара, зато своего я добился, явно не слабо повредив кость, добитую самим Биркиным. Его правая верхняя конечность просто отвалилась почти по плечо, расплескивая кровь едва ли не ведрами. Ну да, он крупный, крови в нем много, плюс ко всему регенерация ускоренная, быстро восстанавливающая кровопотерю. Но сейчас он наверняка сильно ослабеет, даже если рану быстро затянет. Мало того, что на одну боевую конечность меньше, а регенерация занята восстановлением жидкости в организме. Так еще последствия кровопотери должны сказаться даже на нем. А в меня уже вливалась кровь монстра, латая мои повреждения, да и моя из некоторых ран и прорванной в паре мест кожи, быстро возвращалась в организм.
Мы оба монстры, но мы разные. Я не могу тебя добить, ведь первым выдохнусь именно я, но эти повреждения заставят тебя отступить, а твоя кровь из этой формы эволюции заставит меня развиваться быстрей. Посмотрим, кто выйдет в следующую встречу победителем, Биркин. Мне почему-то кажется, что она будет последней.
Но, вопреки моим размышлениям, монстр не торопился отступать, пока не получил во второе плечо выстрел из гранатомета, а в головной нарост, точно в зазор пластин, выстрел из винтовки. Клэр и Ямата., первая узнается по подсветке, видную даже через загораживающую их от меня кабину, а вторая по прицельной стрельбе из специфического оружия.
Оставленный мной и своими действиями без руки, слегка подпаленный после еще двух выстрелов из гранатомета, с сочащейся из головного нароста кровью, Биркин все еще оставался живым и очень прытким, одним прыжком скрывшись где-то в верхних надстройках. Голова-то самого профессора еще на прошлой стадии переехала в грудную часть вместе с мозгом, так что повреждение нароста не фатально. А я пока не готов играть с ним в догонялки на его территории.
- Скучал? - Поинтересовалась вышедшая из-за поворота кабины Ямата.
- Ты даже не представляешь как. - Хмыкнул я, поднимаясь и отмечая, что лапища Биркина еще и бедро мне повредила, правая нога слушалась отвратно.
Двадцатая глава.
- Идем внутрь, не хотелось бы надолго вашу подругу наедине с Шерри оставлять, уж больно у неё взгляд на меня и девочку плотоядный был. - Произнесла Клэр.
- Согласен с тобой. - Произношу, и слегка подволакивая ногу, отправляюсь за Клэр.
Поравнявшись с Яматой, взглядом указываю на руку Биркина, одними губами произнеся "приятного аппетита". Получаю кивок слегка поморщившейся девушки, и оставляю её наедине с ужином, это все же деликатный процесс.
- А где? - Вопрос остается незаконченным, но я Клэр и так прекрасно понял.
- Убирает следы, она в этом профи. - Пожимаю плечами.
- А ты отомстил? - Со странной интонацией в голосе спрашивает вновь девушка. Сидящая здесь же Мэй помалкивает, хотя о том, что я наврал Клэр, я девушкам уже рассказал, чтобы не прокололись при встрече.
- Пришлось пересмотреть очередность дел. - Ровным голосом произношу я, давая понять, что никаких подтекстов нет.
- Ясно. - Кивает Клэр, и отходит переговорить с пришедшей в себя Шерри, лежащей на кушетке. Да, у малышки уже началось изменение ДНК, но надо, чтобы все прошло по канону, и это отклонение не зашло слишком далеко.
Пока я размышлял, вперив взгляд в одну точку, к нам уже присоединилась поевшая Эрудитка, что сейчас довольно ощутимо пихнула меня в бок. Ну, как ощутимо, боли и прочего я не чувствую, а вот то, что меня сдвинули с места силой этого тычка, говорит о многом. К примеру, о паре сломанных ребер, не укрепись они у меня после "заплыва в аллигаторе".
- Ты чего? - Удивленно и шепотом, чтобы не мешать Шерри с Клэр общаться, произношу я.
- Бабник. - Шипит мне в ответ Ямата, и я понимаю, что во-первых, все это время мой взгляд был нацелен на Клэр, которая трогательно отдала свою кофточку Шерри для согрева (нет, я понимаю что это трогательный момент, но я слегка успел зачерстветь), оставшись в черной обтягивающей водолазке, выгодно подчеркивающей её фигуру. Второе, это то, что шипела Эрудитка не так уж тихо, и сейчас даже Клэр вроде прислушивается к нашей беседе, а Мэй пилила меня взглядом еще до этого.
- Я? Да может, я примериваюсь, куда кусать буду, когда контроль над собой потеряю! - Постарался перевести все в шутку я.
- Угу, что-то не верится. - И оставив за собой последнее слово отправилась к подпирающей стену Мэй.
- Мистер Ангел, это вы? - раздался слабенький и тоненький голосок со стороны Шерри.
- Да. - Подхожу чуть ближе, не замечая как бы невзначай легшую на рукоять пистолета руку Клэр. Проделавшую тоже самое, но более незаметно Ямату, взявшую на прицел "от бедра" пистолетом другую девушку, я так же предпочел игнорировать.
- Я рада. Я хотела сказать вам спасибо, за вашу помощь. - Слабо улыбнулось это наивное дитя.
- Не стоит. - Странное чувство, мне стыдно?
- Мне становится все хуже, и я видела этих зомби... я стану такой же? Скажите, мистер Ангел, а на небе хорошо? - Неожиданно серьезным тоном, который никак не ожидаешь услышать от такой юной девочки, произнесла Шерри.
- Нет, ты не станешь монстром. От этой болезни есть лекарство. И да, там наверху хорошо. - Стараясь не смотреть в наивные, детские глаза, ответил я.
И именно в этот момент платформа достигла низа, или точней лаборатории, и от входа, с которым мы состыковались, послышались торопливые шаги. Надо же, даже через кабину слышно!
- Предыдущая
- 60/107
- Следующая