Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Remedium desperatio (СИ) - "listokklevera" - Страница 43
Последней каплей для Гарри стала открытка, которая начала падать с общей кучи, когда он случайно зацепил столик. Поттер механически ее поймал, послание в виде англо-румынского словаря открылось, и Гарри захлебнулся воздухом, вытаращив глаза, казалось, что они вот-вот выпадут из орбит, потому как внутри была нарисована схематическая картинка: парень с огромным эрегированным членом, по которому он водил рукой туда-сюда, и подпись внизу: «Я английский учу, на Зеленоглазика дрочу!»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Левитирующие шоколадки, вечный шорох кучи тровантов, цветочки, чтоб они сгорели, теперь еще и это!
Гарри не помнил, когда он испытывал большее омерзение. Что ж они к нему все так привязались?!
Теперь на занятиях свои его пытались оградить еще сильнее, и, надо отметить, Гарри настолько устал от этих фанатов, непонятно с чего вдруг воспылавших к нему любовью, что ничего не имел против дружеской поддержки. Они и так обычно на занятиях садились за три последние стола крайнего ряда у стены, сначала Эрни с Терри, потом Гарри с Энтони, за ними – Малфой с Майклом Корнером. Можно сказать, подступы к Гарри были защищены со всех сторон, а сам он уже не мог дождаться воскресенья, чтобы узнать, что ж такое секретное ему хотел поведать Штефан.
Правда, Марчела Ливиану заслон из Гарриных друзей не останавливал, он ему совершенно не мешал прохаживаться на перемене рядом и посылать ослепительные улыбки через их головы.
- Красавчик, - недовольно и даже с легкой ноткой зависти как-то пробормотал Энтони.
- Чего? – изумленно повернулся к нему Гарри, до этого с осторожностью роющийся в своей сумке.
- Да ничего. Просто сказал, что красивый парень, - Голдстейн кивнул в сторону Марчела, стоявшего неподалеку и якобы разговаривающего с однокурсником, а на самом деле пристально следившего за каждым движением Поттера. – Тебе нравятся такие?
- Чего? – Гарри с еще большим недоумением уставился на Энтони, он очень надеялся, что за шумом, стоящим в кабинете, никто не услышит о каком бреде они говорят.
- Ну он же красивый, даже очень, это-то ты отрицать не можешь.
Гарри был растерян: к чему весь этот разговор?
- Вообще-то в моей оценке мужчин нет такого критерия как красота.
- А что же там есть? – у Энтони глаза загорелись от интереса и предвкушения.
- Да не знаю, - пожал плечами Гарри, - может, сила, ум, мужество, верность семье, способность защитить слабых, ну как-то так…
- Понятно, - протянул Энтони, - но ведь приятно же иметь еще такой бонус, как красота.
- Приятно для девушки, а для парня-то зачем?
- Чтоб глаза радовались. На тебя, например, приятно посмотреть, и глаза у тебя очень красивые, ни у кого таких нет.
- О нет, Энтони! – вскричал Гарри, закрывая лицо руками и падая на стол.
- Да, Гарри, это так, да ты и сам это знаешь. Вот и на Марчела тоже приятно посмотреть, если объективно.
- Да ну, - отмахнулся Поттер и повернул голову в сторону двери, в которую как раз вошел Малфой, о чем-то беседующий с преподавателем. – Если объективно, то вот Малфоя красавцем не назовешь, а смотреть на него приятно: всегда и прическа, и одежда в порядке, все чистое и аккуратное. «Элегантное», - добавил он про себя.
- Ааа, Малфой… ну конечно, как я сразу не подумал, - как-то мгновенно скис Энтони и потерял, к радости Гарри, интерес к этому бессмысленному разговору.
***
В субботу за завтраком четырнадцати игрокам в квиддич раздали форму: что в одежде их команды, что соперников присутствовали цвета флага Румынии. В их – синий, у соперников – красный, что порадовало Малфоя, судя по улыбке, презрительно изогнувшей его губы, когда он смотрел на красные цвета. Гарри хмыкнул, видимо, Малфой представлял на месте их противников команду Гриффиндора и уже предвкушал победу над ними. Ну-ну. О соперниках они ничего не знали, да они даже не знали толком, как играют игроки собственной команды, поэтому до победы… Хотя сегодня на тренировке будет видно, есть ли у них шанс.
Раздевалок возле поля для квиддича не предусматривалось, поэтому переодевались в своих комнатах и уже так шли через территорию школы к полю. Их тренировка была назначена на десять утра, как раз достаточно времени, чтобы позавтракать, переодеться и дойти. Форма оказалась довольно симпатичной: серебристые штаны, синий верх с вышитым на груди золотым орлом – символом Валахии (как потом объяснил Штефан, у каждой команды на груди одна из частей герба) и серебристый же плащ с синей окантовкой и на синей же шелковой подкладке. Гарри пожалел, что им достался орел, а не лев, как команде соперников, что было еще символичнее: теперь Малфой точно будет представлять, что играет против Гриффиндора.
На поле их ждал тренер Йорга и то ли болельщики, то ли праздные зрители, то ли шпионы команды-соперницы. Тренер держал в руке свиток и, поздоровавшись, сказал:
- Ваша команда «Vulturii», - что для себя Гарри сразу перевел как «Орлы»; с сомненьем посмотрев на англичан, тренер продолжил: - Хочется надеяться, что вы уже все познакомились, но на всякий случай представлю: капитан, он же охотник, Лауренцу Киву.
Парень с очень короткой стрижкой и открытой улыбкой поднял вверх руку. Гарри, к огромной своей радости, не видел его среди своих поклонников.
- Еще два охотника: Драко Малфой и Паул Бузой.
Драко нехотя махнул рукой, в отличие от тезки тренера, который с энтузиазмом пожал всем руки. Может, Гарри и замечал Паула в столовой, пока еще многие студенты ему были на одно лицо, но совершенно точно он не помнил его среди однокурсников, а это означало, что Бузой учился на год младше.
- Теперь загонщики: Раду Эминеску и Алеку Мареш.
Оба помахали битами и дружно оскалились. Эминеску тоже с ними не учился, значит, он, как и Бузой, был с девятого курса. Со вторым загонщиком у них были общие занятия.
- И наконец вратарь Вьерел Дэнчулэ.
Парень поднял руки вверх и улыбнулся, глядя на Гарри, тот закатил глаза: понятно, этот из доморощенного фанклуба, но Поттер сомневался, что и за год запомнит его имя и фамилию.
- Познакомились? За тренировку! - Йоргу свистнул в свисток, и все дружно оседлали метлы и взлетели. – Поттер!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Гарри, сделав резкий разворот, завис перед тренером.
- Когда ты поймаешь снитч, сразу отпускаешь его и стартуешь за ним не раньше, чем через тридцать секунд. Все понятно?
- Да, сэр, - Гарри ответил по-английски, но надеялся, что его поняли, вроде на румынском был созвучный английскому вариант «да».
- Предыдущая
- 43/141
- Следующая
