Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники Перекрёстка.Невеста в бегах (СИ) - Успенская Ирина - Страница 60
- Мистер Икс останется. Я доверяю ему.
- Вот как? - граф с любопытством взглянул на колдуна. - Ты уверена, что он не служит герцогу?
- Я точно знаю, что мистер Икс выполняет здесь поручение его сиятельства, но это не мешает мне доверять ему, - с улыбкой сообщила девушка. - Так о чем ты хочешь говорить? Граф, у меня мало времени.
Вот так. Прямо и в лоб. Солес этого не ожидал. Женщине положено было кокетничать, вздыхать, намекать, играть словами, смущаться и лопотать о погоде, заглядывая мужчине в рот. Нет, он, конечно, встречал в своей жизни умных женщин, но все они были опытными, прожженными интриганками и имели высокопоставленных мужей. Но сейчас перед ним сидела семнадцатилетняя пигалица и смотрела серьезными внимательным глазами, и от этого взгляда графу хотелось уменьшиться.
- Ты не могла бы снять эту тряпку с пальца?
-Не могу, - спокойно ответила Летта. - Это не тряпка, это блокиратор магии кольца.
Икс подавился вином. Такого названия для заклинания "скрыта" он никогда не слышал. Летта же молча смотрела на графа, вынуждая того задать следующий вопрос.
- Я знаю, что это кольцо сая Алмара.
- Впервые слышу это имя, - безразлично сообщила Летта, хотя внутри у нее все встрепенулось. Это имя того мага, что спас ее от смерти. Он и магистр Хейда. Но отчего у нее должно быть его кольцо? Ромариз говорил лишь о метке в ауре.
- Ты говоришь правду, - пробормотал растерявшийся граф. - Позволь узнать, чье кольцо ты носишь на пальце?
- Его высочества Антео де Лемарье ла Круат. Отчего тебя это так волнует?
- Но мне сказали... из совершенно надежного источника...
- Граф, если это все твои вопросы...
- Нет. Есть еще... - Солес нахмурился.
Летта с безучастным видом прислушивалась к его эмоциям. В душе графа царило смятение, подозрительность и непонимание. Наконец, он решился:
- Госпожа Виола, моя дочь, уже год официальная фаворитка принца Алмара. И до нее дошли слухи, что принц отдал свое обручальное кольцо некой нищенке, оказавшейся графиней Луань. Я должен знать правду.
- Госпожа моя, будет ли мне позволено спросить? - вступил в разговор колдун. Летта кивнула. - Ваша светлость, какой знак носит ваша дочь на теле?
- Ящерица.
Икс кивнул и повернулся к девушке, сидящей с расширенными от удивления глазами.
- Госпожа моя, наверное, не знает, но у магов-ваниров существует обычай награждать своих доверенных слуг, фавориток или невест маячками. У каждого мага свой рисунок.
Значит, ящерку ей поставил не Антео, а Алмар? Наверное, когда лечил. И Ромариз это знал! Вот на что он намекал при расставании.
- А какие функции он выполняет? - вот сейчас она хоть что-то узнает об этих таинственных айтах.
- В первую очередь, это защита и маячок, который всегда позволяет айту знать, где находится его фаворитка или, как они говорят, наложница, - легко ответил граф. - По сигналу маг всегда может открыть портал в то место, где находится заклейменная.
Заклейменная? Тавро? Эта сволочь заклеймил ее как какую-то корову? Поставил знак собственности! Так вот почему маг первым оказался на той поляне, когда на них напали! Стоп! Так этот маг и есть Алмар? Черт! Как же я его ненавижу! Как он посмел объявить меня своей собственностью? Сволочь! Скотина! Урод! Козел! В душе Летты бушевал ураган, однако на лице не отразилась ни одна эмоция, лишь глаза сузились, да пальцы сильнее впились в мягкие подлокотники. А граф тем временем продолжил.
- Получить такой знак очень большая честь...
Ага, как же! Он бы еще рабский ошейник на нее надел!
- Многие человеческие женщины мечтают об этом....
Ну и дуры!
- Однако у айтов очень строгая система отбора. Особенно среди ваниров, представителей высшей касты. Для Алмара выбирал наложницу сам Владыка. Моя дочь оказалась лучшей среди лучших. И уже год она находится рядом с принцем.
Так ему и надо! Вот пусть и спит с той, кого ему подложил в постель папаша! Мне его ни капли не жаль!
- Граф, все это весьма любопытно, но причем тут я?
- Госпожа Виола, буду откровенен, - Летта кивнула, показывая, что оценила доверие. - Среди моих друзей многие заинтересованы в торговых отношениях с айтами и теббами. Как тебе известно, эти расы не общаются с теми, кому не доверяют. И никого не пускают на свою территорию без предварительной договоренности. Поэтому, пока Алия официальная фаворитка ванира из правящего Дома, я могу использовать ее положение для получения преференций в торговле и возможность обращаться за помощью к аристократам ваниров. Поэтому я заинтересован, в дальнейшем сотрудничестве с Сан-Танией.
Выходит, что графа интересуют только прибыли? Это Летте было понятно.
- И насколько это выгодно господин Солес?
- Очень выгодно, - мужчина улыбнулся.
Ясненько. Хорошо бы и нам примазаться к этой кормушке. Помнится, маркиза Варадея хотела получить контракт на поставку шелка... Но это потом, когда появятся свободные деньги. Пожалуй, с графом нужно дружить.
- И узнав, что Алмар отдал мне свое кольцо, вы решили, что он ... разорвет отношения с вашей дочерью, и вы, таким образом, лишитесь поддержки Владыки айтов? Поэтому ты поспешил в замок Луань, чтобы жениться на мне и нейтрализовать угрозу? - иронично проговорила Летта, потирая пиратский браслет и понимая, что все не так просто и Солес явно преследовал еще какие-то цели.
Граф кивнул.
- Но теперь?
- А теперь я хочу спросить, как оказалось, что ты - невеста одного из самых завидных женихов, и об этом никто не знает?
Если бы я еще сама это знала.
- В данный момент я не могу ответить на твой вопрос. Что ты хочешь от меня, господин Солес?
Конкретно и прямо. И как ей ответить? Только так же конкретно и прямо.
- Госпожа Виола, я предлагаю свое покровительство в обмен на обещание не забыть обо мне, когда ты взойдешь на трон Сан-Тании, - твердо произнес граф Солес, глядя в строгие серые глаза.
- Если я взойду на трон, - поправила его Летта. - Скажу честно, это не входит в мои планы.
Девушка бросила быстрый взгляд на колдуна. Как же плохо, что они не могут общаться мысленно! Ей сейчас очень нужен был совет, поскольку она совершенно не знала ничего о политике государства. "Эмоции", - прошелестел в голове знакомый голосок. Точно! Летта раскрылась навстречу Иксу и поняла, что альбинос насторожен, сосредоточен и недоверчив. Значит, и ей не стоит доверять словам лысого. Но и отвергать его покровительство тоже не стоит. В этом мире она пока никто, а после смерти виконта старый герцог может очень сильно испортить ей жизнь.
" Кокетничает? Или набивает себе цену? Ни одна девушка не откажется стать королевой, особенно королевой Сан-Тании! Скорее всего, сейчас начнет торговаться". И Солес приготовился к торгам, однако вместо этого Летта сказала совершенно не то, что он ожидал.
- Граф, скажу откровенно, я слишком мелкая фигура, чтобы поверить в то, что окажусь на троне Сан-Тании. Сам подумай, кто я такая? Я не красавица, не богачка, не бываю при дворе, моя мать сумасшедшая, мой предок грабил корабли, у меня нет друзей среди знати, но есть очень опасный враг - герцог Эрсен Чедер. Как я могу что-либо обещать тебе?
Солес долго молчал, и Летта, которая попыталась прочесть его эмоции, поскорее закрылась. В душе мужчины бушевало пламя из удивления, неверия, уважения, восторга, и симпатии.
"Почему мне соврали, что она невеста Алмара? Маны? Но зачем? Они уверены, что я недалекий отец наложницы принца и наделаю кучу ошибок. Каких же ошибок от меня ждут? И кто цель? Я, Алмар или эта девочка? Она говорит искренне, ей действительно ничего от меня не нужно. Не может быть, чтобы она не знала, кто я такой. Уж колдун точно знает, а значит, должен был сообщить своей госпоже. Хотя... если он работает на герцога... Интересная девочка. Умна не по годам. Другая бы вцепилась в принца двумя руками, а эта даже маячок кольца блокирует. Много не договаривает, но и я не совсем искренен с нею. Торговые дела это видимая часть моей деятельности. Лучше держать ее рядом, а там разберемся ".
- Предыдущая
- 60/68
- Следующая