Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страсть Молли Т. (ЛП) - Сандерс Лоренс - Страница 44
-Раньше ты уже мне об этом говорил.-
-Говорил , -легко согласился он. И перевёл её настрой на предстоящее событие.
Тренировочное поле делили четверо. Два ряда низких деревянных скамеек шли вдолб первой и третьей линии. За первым земля поднималась к низкому холму, на котором росли неказистые чахлые сосенки. По пятницам эрители обычно располагались в первом ряду. За третьим рядои земля начинала сползать к дороге. Какое-то время не было хорошего дождя : земля была твёрдой , летняя трава увяла и истончилась.
Шпана обычно собиралась возле третьих рядов , оставив велосипеды, мотоциклы, вэны и пикапы у дороги.
По плану. три боевые группы должны были аттаковать от дороги , четвёртая группа оставалась в резерве. Три команды будут двигаться изломанной кривой,два крыла сходиться к центру, двигаясь медленно ,чтобы не дать возможность шпане разбежаться . Считали , что они могут побежать вперёд по полю, но , скорее всего , после первоначального замешательства, шпана начнёт отбиваться.
-О ! Эти начнут отбиваться , без сомнения. Этим нужно изображать из себя мачо. Для таких бежать -позор, - сказала Молли.
Сестры "Корпусов" из Западной Вирджинии припарковали свои машины и траки вокруг тренировочного поля. По одному, по двое или по трое они , не спеша , подтягивались к парку, держа свои орудия у ног.
Молли Тернер , побродив за третьими рядами выбрала место направлять аттаку.
За первыми рядами Род Гардинг сидел на земле , прислонясь к дереву Ему хорошо были видны тренирующиеся.
Зрители собрались на первом ряду.
Тренирующиеся sikb на поле. Все в форме " Корпусов". Офицеры подавали команды , и три взвода сестёр точно выполняли их.
Подвалила шпана, потешаясь и выкрикивая оскорбления. Некоторые гопники повалились на землю у третьих рядов. Гардинг глянул на часы. Ещё две минуты . Он поднялся на ноги , чтобы лучше видеть.
Внезапно его окружила полиция. Двойной ряд , по крайней мере, из 30 полицейских в шлемах с пластиковыми щитками с ночными дубинками двигались между деревьев. Проигнорировав Гардинга, они занимали позиции в тылу накаченных пивом головорезов.
Гардинг, шокированный, немедленно сообразил , что происходит. Он увидел , как атакующая группа из Западной Вирджинии , двигавшаяся вперёд, обнаружила поджидающую полицию. Группа остановилась. Противоборствующие силы , молча, стояли друг против друга.
-Дерьмо, -крикнул Гардинг , и , стремглав бросился вниз по холму. Он всеми силами надеялся , что Молли сможет сдержать свой темперамент, и у неё хватит здравого смысла увести свои войска прочь отсюда.
-----------------------------
Между тем , в Кантоне в это время в дом Гардингов на обед пришёл Тодхантер Кларк побыть с Энн и маленьким Джеффом , пока не вернуться все из Ленсингтона.
Сидели они на кухне. Энн готовила мясной рулет в томатном соусе, картофельное пюре и стручковый горошек.
Джефф в слюнявчике сидел на высоком стульчике, а Кларк с ложечки кормил его яблочным соусом .
-Давай, смышлённыш, - приговаривал он ,- ешь эту вкуснятину. Знаешь, миз Энн , я подумал на днях, я ни разу не слышал , чтобы этот парень плакал. Ты слышала ?-
-Один раз, -улыбнулась Энн, - когда упал и ударил голову. Только один раз и то ненадолго. Даже когда зубки лезли не плакал.
-Герой , -восхитился Кларк. И пюре еик очень нравится : прикончид всё.-
-Вот дай ему пкченюжку пожевать.-
Брат Набиско завороженно наблюдал ,как Джефф вгрызся в печепюжку.
-Думаю, он станет футболистом , папа у него большой., -заметил Кларк.
-Да и я не то, чтобы тень. Доктор говорит , что для 15-ти месячного он -громадина-., гордилась Энн.
-Наверное, будет защитником, вот кем он будет,- кивнул Кларк..
Энн поставила на стол еду и пиво. Тод попробовал мясной рулет и выкатил глаза.
-О! Бог мой , это же объедение! Теперь понимаю, почему Джефф весит больше других.
-Спасибо , Тод, но Джефф больше питается из баночек. Я себя чувствую виноватой из-за этого. Мне бы хотелось , чтобы он ел только всё свежее, но времени на это нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})-По нему не видно.-
-Ты ей эвонил , Тод ?
-Звонил кому , миз Энн ?-
--Ты знаешь кому... Люссиль Джекссон.-
-А почему я должен ей звонить ?-
Энн подняла танцующие глаза и уставилась на него.
-Я же видела , как ты смотрел на неё , и как она смотрела на тебя. Не говори мне , что здесь ничего нет.-
Он хохотнул : " Ты ничего не пропустишь... Ну , я признаю , что мне нравится полковник Люссиль Джексон. Думаю , она шикарная женщина.-
-Она красива...-
-Но вопрос , как она относится ко мне, не знаю...
-По случайности я знаю : ты ей нравишься . И она не замужем , и не помовлена и не не встречается . И у неё прекрасная работа 6 она учительница.
-И как получилось , что ты обо всём этом знаешь?-
-Спросила ее, - смеясь ответила Энн.
-И ты думаешь . мне нужно ей позвонить?-
-Думаю, да. Не спросишь-не получишь ответа.-
- Я могу сказать ей , что по делам буду в Ленсингтоне, и было бы хорошо встретиться с ней.-
-Ну нет ,- отвергла Энн ,- не говори ей так. Ни одна женщина не любит , . когда она добавка к бизнесу. Скажи , что будешь рад пригласить её на обед и будешь счастлив приехать в Ленсингтон , чтобы увидеть её.-
-Знаешь,- он хлопнул в ладоши , -наверное , я так и поступлю.-
После обеда они вымыли посуду, убрали кухню и переместились в гостиную. Кларк сидел на полу , строя для Джеффа дома из кубиков. Энн не отходила от телефона, то и дело взглядывая на часы.
-Не волнуйся так, -легко сказал Брат Набиско, всё там будет хорошо. Позвонят , как только смогут.
-Они уже должны были позвонить : станови тся поздно. Надеюсь , ничего плохого там не произошло.
-Этот твой муженёк. Он самый собранный человек, каких я знал. Он соображает, что делает,-похвалил Тод.
-Надеюсь , ты прав.-
Позже Кларк положил Джеффа в кроватку. Заснул он через 2 минуты. Энн пошла на кухню и вернулась с двумя стаканами Калифорнийского Брэнди. Она держала его специально для Молли. Медленно они цедили вино. Телефон молчал. Они ждали.
--Я чувствую, что -то плохое случидось, - произнесла Энн.
Кларк вздохнул: " Не буду обманывать тебя, миз Энн. Если бы всё поошло , как было запланировано, , они бы уже позвонили.-
-Думаешь, мне следует позвонить Люссиль Джекссон?-
-Ну да , позвони.-
Энн позвонила : ответа е было. И они продолжали ждать,наблюдая за спящим Джеффом и мечтая иметь его заботы.
Наконец, в 11 вечера телефон заголосил, и Энн бросилась к нему.-
-Род ? Что случилось? Мы были... Когда ? О! Боже!...Да, да ..Слава Богу и за это.. Как Молли ...реагирует ? Да , конечно. Да , родной! Ты ел? Всего полно для вас... Хорошо... Приезжай прямо сейчас.
-Дай я поговорю с ним, пожалуйста, миз Энн , попросил Кларк.
-Минутку , Род. НЕ вешай трубку . Кларк хочет поговорить с тобой.
Она передала телефон Кларку.
-Род, что пошло не так? Дерь-мо! Прямо по распорядку.. У...у .. Ты же понимаешь , что это означает ? Лучше поверь... О! мэн, нам предстоит большая работа..Я побуду , пока ты не вернёшься... Хорошо, хоть этот плюс.. Держись, старик.-
Он повесил трубку, взглянул на Энн.
-Нас предали . Кто -то снаушничал копам. Какой-то подлюга - прости мой язык, миз Энн.
-Я и похлеще слышала . Хоть один плюс из этого всего. Род сказал , что в участке они накричали на полицейских, и те , по крайней мере, пообещали что будут охранять тренирующихся отныне. Обвинений не предъявлено , никаких арестов, никто не пострадал. Закончилось всё благополучно.
-Да , - согласился он .-Но кто-то предал. И это НЕ хорошо. Нам необходимо узнать , КТО ; иначе нас схарчат.
-И как мы это узнаем , Тод ?---
-Сложно. Составляется список тех . кто знал об этой акции, и идёшь по списку один за другим , и каждому скармливаешь детали фейковой акции, и следидишь , как ведут себя копы. Если они не появляются на фейковой акции, -- человек чист. Но если копы отреагируют и появятся там, -- ты точно знаешь , где крыса...
- Предыдущая
- 44/83
- Следующая