Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танцы на вулкане (СИ) - "Akira Honey" - Страница 50
Я примерно понял, что именно она хотела сказать, и указал на свою одежду, мол, готов к труду и обороне, ведите мою персону потчевать, на что она в очередной раз улыбнулась, повернулась ко мне спиной, достала из шкафа какой-то безумно бешенного голубого цвета костюм. Попытка отказаться от этого ужаса любого адекватного человека не увенчалась успехом, и она усиленно впихнула мне этот кошмар модельера в руки. Пришлось одеваться в это, дабы эльфийка не попыталась предложить свою помощь.
Вообще костюмом эти клочки ткани было сложно назвать: спереди была тонкая полоска ткани, закрывавшая собственно ничего, проходя через грудь, зато руки были полностью облачены в эту ткань, даже пальцы на руках были еле видны, брюки слишком обтягивающие, то ли ткань такая, то ли размер маловат, но длина бешеная, пришлось закрутить несколько раз, иначе я бы спотыкался при каждом шаге. По ткани шёл золотой узор, нервирующий меня куда сильнее, чем даже голубой цвет.
Сейчас я усиленно радовался тому факту, что нигде не было зеркала, и я не мог лицезреть весь ужас того, как я выгляжу со стороны. Чувствую, картина бы это меня не обрадовала.
Эльфийка же улыбнулась, когда я все одёл, видимо чему-то удовлетворившись, и вывела меня из комнаты.
Коридор был очень темным по сравнению со светлой комнатой, в которой я был прежде. Высокие потолки, метров под десять, добавляли только узости вполне широкому коридору, а стоило поднять голову, так тут же становилось дурно, по всему периметру висели различного рода старинные картины в толстых резных рамах.
Вскоре девушка завернула в одно из разветвлений коридора, и, открыв дверь, чуть толкнула меня внутрь, так как сам я честно боялся войти, мучаясь в догадках о том, что же меня там ждёт.
*от автора*
Как вы думаете, во что именно вляпался Луки?
68. Приплыли.
Большое просторное помещение по типу зала в больших домах: камин, над ним огромная картина на которой нарисована семья из трёх человек, безумно длинный стол, накрытый лишь парой блюд, но при этом, чувствую, что и этого было бы достаточно для толпы народа.
Сначала мне показалось, что никого здесь нет, но потом я понял, что ошибся: во главе сидели двое, мужчина и женщина, оба красивые и беловолосые (маги, черт их дери), в черных одеяниях… они мне кого-то смутно напоминают. Они встали с резных стульев.
- Добро пожаловать к нам в гости, Луки, - вскинув руки, торжественно произнес мужчина, и теперь у меня не осталось сомнений – я его где-то уже видел.
- Присаживайтесь, Луки, - добавила женщина, и речь была такой сладкой и спокойной, будто тек ручей. - Отдыхайте.
- Я тут смотрю, вы меня знаете, а я вас – нет, - сказал я, почувствовав на ментальном уровне некую власть над этими двумя.
- Мы просим прощения за первый день, когда вы гостили у нас в казематах, просто так вышло, что задание я дал, а вот указать ваше место в доме запамятовал, - примирительно улыбнулся он.
- Луки, у вас странный вкус, - попыталась перевести разговор женщина. - Такую странную одежду выбрали…
- Мне ее дала служанка, - ответил я краснея, ведь я был куда менее одет, чем эти двое.
- Ох эта Дриана, - вздохнул мужчина, присаживаясь обратно на свой стул, и закрывая лицо рукой.
- Представьтесь что ли! – вдруг разозлился я, чувствуя себя не только раздетым, но и полным дураком.
- Но мы же знакомы, Луки, - удивилась девушка, - Мы познакомились на балу в Амшире не так давно…
Вот, учеба мне. Пить мне ни в коем случае нельзя. ПРОТИВОПОКАЗАНО!Я же совершенно их не помню, пусть и чувствую, будто где-то видел их прежде. Это как будто где-то там, далеко в подсознании что-то осталось, но вытащить не можешь, как бы не старался. Остается только попросить напрямик:
- Напомните, пожалуйста.
Они переглянулись, и мужчина вновь торжественно поднялся со своего места, и произнес:
- Меня зовут Кодердис, я отец знакомого вам мага – Алиро, - он повернулся к девушке, и та игриво ему улыбнулась. - А это моя жена – Лейда.
Здравствуйте, приехали, приплыли, прилетели, грохнулись на пол, встали, побежали, столкнулись, упали и утонули!
69. Кто вам сказал?
Главное – сначала запас сил, то есть еда, а потом разговоры. Еда была вкусной, и желудок вскоре благодарно заурчал, занявшись благородным делом – перевариванием.
Но сколько бы они не пытались задобрить меня, я видел, что всё тут не на столько просто, как они мне рассказали, и не прогадал.
- Луки, вы же из высшего сословия? – спросила меня девушка (ну, не могу я ее женщиной называть, даже если ей больше 100 лет).
- А есть другие предположения? – попытался отшутиться я, таким образом не солгав.
- Какой шутник, - улыбнулся мне Кодердис. - Конечно же из высшего. Другие не имеют такие татуировки на спинах. Но ты ведь не маг?
- Нет, - подтвердил их догадку я. - Человек.
- А чей ты сын? Чей род продолжаешь.
- Минера, - ответил я, и злорадно ухмыльнулся внутри себя, когда мужчина чуть было не поперхнулся, ой и люблю же я выводить из себя магов.
- Но у него никогда не было детей, - удивилась девушка.
- А как давно вы видели Минера? – спросил я их, понимая, что стоит произносить «отец» или «папа» по отношению к старику, иначе заподозрят неладное.
- Около десяти лет, - задумалась Лейда.
Вот, черт, не сходится.
- Так и отец узнал обо мне два года назад. Произошло это потому, что моя мать умерла, и только на смертном одре сообщила мне правду о том, кто же мой отец, - говорил я, продолжая самозабвенно вешать лапшу на уши двум взрослым магам, попутно благодаря Минера, за ненавистную татуировку на спине, из-за которой родители Алиро не могут прочесть моих мыслей. - Как только я узнал, что мой папа живет вдали от мира – тут же пошёл его искать…
- Предыдущая
- 50/63
- Следующая
