Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарри Поттер и его наследие (СИ) - "TsissiBlack" - Страница 185
Эннесараим еще какое-то короткое мгновение удивленно таращил свои огромные желтые глазищи, горевшие в полумраке, как два светильника, после чего облегченно выдохнул и снова опустился на пол, благодарно поцеловав руку демону. Тот чуть поморщился, но покровительственно похлопал вампира по плечу:
– Я внимательно слушаю тебя, Эннесараим.
– Все началось примерно девятьсот лет назад, когда я, еще будучи живым, охотился в ночном лесу. И неожиданно увидел у костра очень красивого темноволосого юношу…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Примерно через час демон отпустил раба, которому изрядно полегчало на душе. Ведь это глупость, что у вампиров нет души. После его ухода Эр еще долго смотрел на огонь в камине и, стараясь совладать с собственной яростью, перебирал в памяти события последних трех тысяч лет. Как он мог быть так слеп? Как мог легко играть жизнью Северуса, считая случайностью все те неприятные вещи, постоянно происходившие с ним? Что же, почему собственный отец не посчитал нужным что-либо сказать ему по этому поводу – тоже еще предстоит выяснить. Теперь же нужно было решить еще один довольно щекотливый вопрос – навестить Малфой-мэнор. Он решительно поднялся и пошел в лабораторию к Северусу – у Люциуса перед глазами должен быть живой пример того, как благотворно влияет на жизнь и здоровье смертного любовь его демона.
***
В голубой гостиной Малфой-менора в кресле у камина неспешно потягивал виски хозяин этого милого места. У него сегодня был нелегкий разговор с женой и сыном. Люциус был неприятно удивлен тем, что и Нарциссе, и Драко, оказывается, было прекрасно известно, кем на самом деле является Эрри. Сын догадался сам, а Нарси по большому секрету сообщила Розалинда Забини. Откуда тайну узнала обаятельная итальянка – осталось невыясненным. Сама собой приходила мысль, что у нее большая примесь волшебной крови. Именно поэтому Роззи в свое время оказалась достаточно сильна для того, чтобы не поддаться на уговоры Темного Лорда и суметь сохранить нейтралитет для своей семьи. В том, что главой Рода была именно сеньора Забини, не сомневался никто в кругу английской аристократии. Над этим уже давно перестали смеяться.
Задумавшись, Люциус не сразу обратил внимание на серебристую дымку, из которой постепенно соткалось огромное рогатое существо и заговорило голосом Снейпа:
– Люц, Эрри хочет видеть тебя по известному тебе вопросу. Будем к восьми.
Малфой сидел и смотрел, как тает это нечто, снова обращаясь в серебристый дым, а потом проворчал себе под нос:
– Ничего так патронус у тебя, Северус.
До назначенного времени оставалось полчаса. Которые Люциус посвятил тому, что еще раз внимательно просмотрел книгу, полученную вчера от демона. Прочитанное впечатляло. И вселяло страх. Он не был к такому готов.
Вспыхнул камин и ожидаемые, но нежеланные гости вошли в гостиную.
– Добрый вечер, Люциус, – окинув взглядом застывшего лорда, поздоровался демон.
– Склонен не согласиться, Эрри, – холодно возразил ему Малфой. – Северус, – кивок надменной головы, – виски?
Гости заняли небольшой диван чуть поодаль камина и приняли наполненные бокалы. Сам гостеприимный хозяин со вздохом устроился в кресле около небольшого столика, находившегося там же.
– Итак, – перешел к цели визита Эрри, – готов выслушать ваши соображения, касающиеся сложившейся ситуации.
Малфой чуть погипнотизировал кубики льда в бокале, а после твердо ответил:
– Я не готов расторгнуть свой магический брак.
– Зато я готова, – раздался холодный голос от двери, – добрый вечер, господа.
– Добрый, Нарцисса, – демон поднялся и галантно приложился к нежной ручке леди Малфой. Северус последовал его примеру.
Люциус тем временем прямо-таки излучал неудовольствие.
– Цисси, – начал было он, но был бесцеремонно перебит:
– Хватит, Люций! Я и так потратила на тебя слишком много лет своей далеко не бесконечной жизни. Прошу о расторжении брака, Мессир! – обратилась она к Эрри.
Тот переводил взгляд очень внимательных зеленых глаз с Нарциссы, нервно поджимающей губы, на Люциуса, который стиснул бокал так, что побелели костяшки.
– Цисси, – низко, почти с угрозой прорычал Малфой, но его жена только решительно опустилась в свободное кресло, поправила платье и, глядя только на Эрри, спросила:
– Можно ли без церемоний, Мессир?
– Конечно, моя дорогая. И я уже как-то просил называть меня по имени. Здесь все свои.
Несколько секунд миниатюрная блондинка о чем-то сосредоточенно думала, а потом, решительно тряхнув волосами и вздернув подбородок, заговорила, обращаясь к мужу:
– Я устала, Люций. Устала быть ширмой для твоих непрекращающихся романов с молодыми мальчиками, ловить на себе насмешливо-сочувствующие взгляды наших общих знакомых, терзаться одинокими ночами, не решаясь предать тебя, разделив ложе с кем-то другим. Боясь уронить честь нашей семьи. Я хочу жить, Люц. Просто жить – ездить к морю, делать покупки в Париже, найти человека, с которым мне будет легко и интересно.
– Ты… несчастна со мной? – только идеальные брови и легкая заминка в произнесенной фразе выдавали удивление Малфоя.
Нарцисса фыркнула, провела палочкой у лица, снимая гламур и жестко сказала:
– Если вот это – лицо счастливой женщины, то ты, муж мой, еще более эгоистичное и равнодушное создание, чем я считала все эти двадцать лет.
Люциус вглядывался в знакомое лицо и впервые за много лет отмечал темные круги под глазами, сеточку мелких морщинок, бледность и… красноватые, чуть припухшие веки. Такие, которые бывают только у часто плачущих женщин.
– Мерлин мой, Нарси…
– Не надо, Люц, – остановила она поток позднего раскаяния. – Я знала, на что иду, соглашаясь на брак с тобой. Но… я надеялась, что ты хотя бы будешь уважать меня достаточно для того, чтобы ни я, ни кто-либо еще не знали о твоих похождениях. Так вот, – жестко остановила она опять раскрывшего было рот Малфоя, – служить защитой для тебя еще и от ифрита, я не намерена. Прости. Но я рада. Рада, что, наконец, нашелся… нашлось существо, которое не станет терпеть все твои выходки. Которое сможет держать тебя в руках. Способное любить тебя таким, какой ты есть. Да, Люц. Магические существа безмерно преданы партнеру. Но и от него требуют того же. А я… хочу пожить для себя. Сын у нас взрослый… так что…
Повисла неловкая пауза.
– Кстати, – обратилась Нарцисса к Эрри, – я бы хотела поподробнее узнать об условиях партнерства. Все-таки я не настолько обижена на мужа, чтобы отдавать его непонятно кому, да еще и на невыгодных условиях. Он не чужой мне. Хотелось бы подробностей и об Адиль-Азаме, и о том, что такое «Искра». И об условиях брачного контракта, конечно. Я не могу допустить, чтобы связь не была закреплена официально, все-таки это мой Люций и я не позволю пользоваться им, как…
Эрри весело, заразительно рассмеялся.
– Браво, моя прекрасная леди. Чувствую себя отцом, обсуждающим партию сына с матерью невесты.
Люциус побелел от гнева.
– Хватит, – спокойно оборвала его Нарцисса, – успокойся. Тебя никто ни к чему не принуждает. Насколько мне известно, ты сможешь отказаться от союза. Но я тебе не позволю указать меня в качестве основной причины. Захочешь – придумаешь что-то свое. Итак, Эрри. Я слушаю. Как говорится, у нас товар – у вас купец.
Люциус вдруг резко поднялся и вышел, хлопнув дверью. Но Нарцисса на это только рассмеялась:
– Он отойдет. Я-то знаю. Итак?
Эрри еще раз с восхищением посмотрел на эту необычную женщину и начал рассказ:
– Я знаю Адиля вот уже более трех тысяч лет. Мы познакомились сразу после того, как я в первый раз потерял Северуса и впал в кровавое безумие, лишившись души. Мы оба были прокляты – он бесплодием, я – одиночеством. Когда мой партнер родился снова, мы с ифритом повстречались. У нас оказалось много общего. Я подробнее расспросил его о проблеме с наследниками и узнал о проклятии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Как я уже рассказывал вчера Северусу, один старый вампир был в ярости от того, что его сын не смог устоять перед обаянием моего друга и отдался ему, хотя был обещан другому. Его брак с главой Северного Клана должен был быть основой мирного соглашения. Единственным условием была чистота Наследника. На которую так легкомысленно позарился Адиль. Отец мальчика требовал брака хотя бы с ифритом. Но тот лишь рассмеялся и самонадеянно заметил, что скорее свяжет себя со смертным, чем отдаст свою свободу кровососу. Обесчещенный мальчик от позора покончил с собой. А его убитый горем отец отыскал в своей обширной библиотеке малоизвестное заклинание. И применил его к Адилю.
- Предыдущая
- 185/252
- Следующая
