Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарри Поттер и его наследие (СИ) - "TsissiBlack" - Страница 144
– Разве отсутствие активных действий со стороны противника нам не на руку? Никаких смертей, нападений, похищений? – вкрадчиво поинтересовался он, внимательно следя за выражением лица своего многоопытного в интригах собеседника.
Дамблдор притворно, как показалось Северусу, вздохнул и, рассоединив пальцы, погладил свою длинную бороду.
– Как бы я хотел, чтобы все было так, как кажется, – с печалью, которой хватило бы на все человечество, проговорил директор, – но нельзя забывать, с каким чудовищем мы имеем дело! У него совершенно точно есть какой-то план. Нам надо защитить Гарри, Северус.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мужчина еле удержался от того, чтобы не фыркнуть. Если считать Поттером ту сущность, что сейчас согревает своим горячим телом его постель в прохладных подземельях, то защищать нужно бедного Волдеморта. Пока Эрри не передумал играть в светлого рыцаря и не сотворил с ним что-нибудь… эдакое. Убедившись, что ни один ментальный импульс не преодолел стену его блока на сознании, профессор, наконец, соблаговолил поинтересоваться:
– Каким образом ты намереваешься это осуществить, Альбус? Этот безответственный щенок сбежал, наплевав на все. Чего и следовало ожидать.
В глазах директора мелькнуло странное выражение. Буквально на секунду, и тут же исчезло.
– Мы должны помочь мальчику осознать, как много судеб и даже… жизней… зависит от него. От его сознательности. От его способности исполнить свое предназначение.
– Как это недоразумение может что-то там осуществить, если он и палочку-то в руках держать толком не умеет? Как он победит Лорда, Альбус? Как?
Директор молчал, на жердочке тихонько курлыкал Фокус. Минуты шли. Молчание затягивалось.
– Видишь ли, Северус. Гарри – удивительный по своей природе юноша. Его ведет любовь. Которая…
– Альбус, – чуть повысил голос Северус, зная, о чем пойдет речь, – победить Волдеморта любовью – невозможно. Это я говорю тебе, как знаток Темных Искусств, не получивший степень Мастера в этой области лишь из-за того, что этот раздел магии является запрещенным. Что именно Поттер должен сделать, чтобы убить Лорда? Зацеловать его в порыве братских чувств?
– Северус, – в голосе старого мага слышалось осуждение, – ты…
– Я знаю, о чем говорю, Альбус. Мальчишка безнадежен. В Пророчестве сказано, что…
– Никто не знает истинного Пророчества, Северус, – вдруг жестко оборвал зельевара директор, – то, что ты слышал тогда, в гостинице… не подлинный его вариант.
Мужчина откинулся на спинку стула и прикрыл глаза. Вот и выяснилось, откуда у него обнаруженные Эрри пробелы в памяти. Затертые места, уничтоженные вместе с небольшими участками коры головного мозга. Что еще интересного обнаружится в течение разговора?
– Что же я слышал тогда, Альбус? – очень спокойно проговорил Северус, открывая глаза. Такой тон зельевара обычно означал, что сдерживать свой взрывной темперамент ему становится все труднее. И приступ неудержимой ярости не за горами.
Директор очень хорошо знал своего шпиона. Поэтому чуть поспешно начал его заверять:
– Мальчик мой, все не так, как кажется со стороны. Я ни в коей мере не хотел предавать твое доверие и сомневаться в твоей верности. Но ты тогда был слугой своего Господина, Северус. Я должен был дезинформировать его. Показать Тому, что он не всесилен, что и против него найдется оружие. Чтобы все знали, что зло можно победить!
– И ты натравил этого монстра, с моей помощью, на две беззащитных семьи – Поттеров и Лонгботтомов, да, Альбус? Принес в жертву жизни Джеймса и Лили, лишил возможности нормально существовать Фрэнка и Алисию, оставил двух детей без детства… чтобы Волдеморт ПОВЕРИЛ, что уязвим? Как ты мог, Альбус? Как?
– Не тебе меня судить, Северус, – голос Альбуса зазвучал холодно, – это было сделано для того, чтобы не пострадали другие семьи. Я надеялся, что смогу их защитить. Я не оправдываюсь…
– Да нет тебе оправдания! Ты сейчас, пользуясь ложным пророчеством, подставляешь под удар мальчишку, еще совсем ребенка, который в жизни ничего не видел. Зачем? Чтобы, убив его, Лорд убедился, что больше ему ничего не угрожает?
– Убив Гарри, Том убьет и себя, Северус. Мальчик – его живой хоркрукс.
Не то, чтобы эта информация была новостью для зельевара, но все равно такой циничности и холодного расчета от светлого волшебника он не ожидал.
– Хоркрукс, созданный не без твоей помощи, Альбус. Лорд не стал бы охотиться на Поттеров, если бы не Пророчество. Выдуманное тобой.
Пожилой волшебник «горестно» вздохнул и нахмурился.
– Все мы совершаем ошибки, Северус… кто-то пополняет ряды пожирателей смерти… – намекающий взгляд бледно-голубых, выцветших глаз в агатово-черные, – а кто-то, спасая тысячи невинных жизней, кладет на жертвенный алтарь безумца одну-единственную. Мальчик. Должен. Умереть.
– Вы растили его, как свинью на убой, Альбус? Зачем было возиться с ним? Поить чаем и обещать сказку? Вы предали его, директор Дамблдор. Предали его доверие.
– Неужели ты все-таки смог полюбить его? – подозрительно спросил директор, присматриваясь к замершему мужчине, но ответом ему было лишь молчание. – Я поступил правильно. Жестоко, но правильно. Гарри вырос чистым, наивным и преданным. Что-то сбило его с намеченного пути. И я хочу, Северус, чтобы именно ты помог ему на этот путь вернуться.
Все эти намеки на прошлое среди пожирателей, вопросы об отношении к Поттеру и холодный взгляд голубых глаз, сказали Северусу больше, чем сотни слов. «Сделай, как я говорю или отправляйся в Азкабан. Я тебя оправдал, я могу тебя и погубить», – вот примерный смысл «вежливой просьбы» директора.
– Почему не отправить кого-нибудь, кто пользуется у мальчишки доверием? – задал вопрос понимающий ситуацию Снейп.
– Ремус не справился, – поморщившись, констатировал Альбус, – кроме тебя мне не на кого больше положиться, мой мальчик, – развел руками старый манипулятор, возвращаясь к прежнему тону.
– Когда мне отправляться? – «сдался» Северус, ощущая, как имитация «управляющих нитей» сети, когда-то наложенной директором на своего шпиона, начинает тревожно сжимать его горло. Альбус убеждал свою марионетку не дергаться без команды.
– Думаю, что на Хеллоуин, Северус. Верни его, во что бы то ни стало.
Зельевар согласно склонил голову, после чего ему очень тепло и искренне пожелали спокойной ночи.
Что же, «Гордиев узел», о котором говорил Эр, затягивался. Причем на шее у одного из самых скользких представителей змеиного факультета.
Декан Слизерина решительно направился в подземелья. Ему срочно надо было поговорить с Эрри. Который, надо же было так не повезти директору, являлся тем самым «сбившимся с истинного пути» Гарри Поттером.
Глава 66. Наш ответ Чемберлену*
* – «Наш ответ Чемберлену» — лозунг, появившийся в связи с нотой английского правительства – советскому от 23 февраля 1927 года за подписью английского министра иностранных дел Джозефа Остина Чемберлена, и последовавшей в ответ советской пропагандистской кампанией.
** – выражение написано правильно, ибо носит издевательский характер. Переделано из фразы "Вы хотели песен? Их вам есть у меня" – автора не знаю.
Дави Империализма Гиену
Могучий Рабочий Класс!
Вчера были танки лишь у Чемберлена,
А нынче есть и у нас!
— Из лозунгов Первомайской демонстрации 1927 г.
Эр читал на диване у камина, когда в подземелья ворвался Северус. Тот был в ярости. Демон молча отправил книгу на место взмахом руки и похлопал по мягкой подушке рядом с собой. Нгар же предпочел молча метаться от двери к письменному столу и обратно, эффектно взвивая за собой мантию. Эрри терпеливо ждал, пока муж будет в состоянии вести конструктивный диалог, но Северус лишь призвал думосброс и все так же, не произнеся ни слова, отправил в него воспоминание о сегодняшней беседе в кабинете самого светлого волшебника всех времен и народов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Эр так же молча опустил лицо в белесый колышущийся туман. Примерно через полчаса демон все так же в полной тишине вернул Северусу воспоминание и задумался. В ситуации, вроде бы, не было ничего нового. Подавив в себе ставшее уже привычным желание весело порвать несколько баянов на похоронах у директора, он мысленно пожелал ему заработать изжогу и понос одновременно. Все эти мысли никак не приближали демона к решению возникшей проблемы, поэтому он просто отмахнулся от них, как от назойливых мух.
- Предыдущая
- 144/252
- Следующая
