Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Серый кардинал (СИ) - "Pink bra" - Страница 34
Зеркала дома Клотов я активировал сразу и какое-то время слушал. Из всей добытой информации стало понятно только то, что из поместья Клоты выехали в столицу. Где и у кого гостят, слуги были не в курсе. Так что подозрения мои возросли во сто крат.
Следующим претендентом на роль похитителя я посчитал Лорда Джина. Советник был очень недоволен сменой власти. Но к себе в гости он нас не приглашал, и, естественно, доступа к подслушиванию у меня не было.
Конечно, в конце концов, тот, кто похитил Элиса, проявит себя. Но сидеть безучастно я не мог. Энергия и злость переполняли меня. Даже до покоев королевы я лично пробежался. Дама к похищению вряд ли имела отношение, но проверить стоило.
Еще какое-то время я курсировал по залам дворца. Встречные лорды были вежливы и никто даже намеков на нужную мне тему не делал. Снова пришлось вернуться к себе и засесть за зеркала. Как меня эта вынужденная бездеятельность раздражала!
Должны же похитители выдвинуть требования. Отчего молчат? В отчаянии я начал листать страницы одну за другой. Может, кто из горожан слышал что-то подозрительное? Даже лавку Илиана просмотрел. Снова вернулся к зеркалам поместья Клотов. И опять без толку.
Неужели никто не слышал, не видел, не в курсе? Отчего похититель продолжает молчать? Оно, конечно, пока и хорошо. Супруг там спокойно обсуждает цвета вымпелов для каждого отряда магов. Кажется, они срочно решили пошить новые кители. Портные обещали до праздника успеть принарядить всех «героев войны». Только мне не было дела до всей этой праздничной суеты.
Извелся я. Обед пожевал без аппетита. И снова ничего рыжику не сказал. Пусть своими делами занимается. Для беспокойств у молодого короля младший муж имеется.
Так, размышляя о младших мужьях, я припомнил Велизария. Он, конечно, уже «не тот». Столичные сплетни получает реже. Но попробовать стоило. Зеркала у меня в поместье Ниттонов имелись.
Правда, несколько зеркал показали мне совершенно пустые помещения. Похоже, они все в столицу рванули. Странно, что Велизарий меня об этом не известил, или его старший муж снова дома оставил?
Впрочем, отчего Велизарий меня не известил, стало понятно уже на следующем зеркале. Мой приятель сидел в одной из гостиных и рыдал. Ладно бы он там просто слезы лил. Я на такое не ведусь, привык уже, что младшие мужья могут проявлять подобные эмоции по самым незначительным поводам. Но в данном случае пытался успокоить, поглаживая по голове моего дружка, не кто иной, как Элис.
Картинка у меня в голове сразу сложилась. Лорд Ниттон сохранил отряды своих сыновей и личные, не послав их на войну. Сейчас эти маги по численности превышают королевскую армию примерно в два раза.
Допустим, с силой магов Месси не сравнить. Но гражданская война и истребление собственного народа не самый лучший путь. Кроме того, в заложниках Элис. Идеальная расстановка сил для диктования своих условий. Чего ж так этому Лорду Ниттону власти захотелось? Чего не хватало? Или это он своего старшего сына решил возвысить?
В любом случае, Элиса я нашёл. Старый советник, безусловно, умен, но меня, как фактор, на что-то влияющий, не учел. Зря...
Так что к своему дружку Велизарию я поспешил сразу. Слугу отправил с известием для мужа, чтобы не волновался. Мол, возьму десяток воинов и быстренько смотаюсь до поместья. И уже по пути прикидывал, что и как.
С рыжиком все же связался по зеркалу. Муж как раз освободился и теперь недоумевал – куда меня понесло?
– Месси, а где твои воздушники, что воевали с Феристой? – сразу поинтересовался я.
– Да кто где, – благодушно ответил муж.
– Срочно всех во дворец.
– А ты сам куда, что случилось? – спохватился рыжик.
– Я сейчас Элиса заберу. А когда во дворец вернусь, то подробно поясню тебе, – не стал я раскрывать секрет того заговора, что оплел нового короля.
Муж ничего не понял, но сработала привычка доверять мне во всем. Я еще поспрашивал, где отряды лорда Ниттона, и, узнав, что все расположились на дворцовой площади, только хмыкнул.
И к поместью я подъезжал уверенный, что все будет, как надо. Накидывать сети на всех, кого встречал, стал уже в холле. Между прочим, потом с полсотни вояк откуда-то прибежало. Не всех, видно, Лорд в столицу отослал. Но оно и понятно, кто-то же должен охранять Элиса.
Если я правильно понял задумку старого советника, то он свои «козыри» предъявит разом. Скорее всего, на завтрашнем торжестве. Так что обездвиживать я решил всех, кого встречал на пути. Вестники с предупреждением для Лорда мне точно не нужны. Пусть советник думает, что все идет по плану.
Велизария и Элиса я отыскал быстро. Они по-прежнему пребывали в той гостиной. Обнявшись, тихо всхлипывали.
– Не понял, а чего это наследник и будущий король тут слюни распустил? – сразу огорошил я эту парочку.
– Ариэль! И тебя?! – охнул Велизарий.
– Посмотрел бы я на того, кто «и меня», – хмыкнул я. – Чего рыдаем, какой повод?
– Так лорд же Ниттон... он... – снова разревелся Элис.
– Наследник, что за сырость? – более серьезным тоном оборвал причитания Элиса. – Приведите себя в порядок и поспешите в карету.
– В карету? – охнул Элис. – А охрана?
– Сынок, у тебя папы боевые маги, самые лучшие в королевстве, – потрепал я малыша по макушке.
Тот сразу засиял, как солнышко, и подхватился. А Велизарий с места не сдвинулся, только как-то судорожно втянул в себя воздух.
– Тебе что, особое приглашение нужно? – повернулся я к приятелю.
– Старший муж, – проблеял парнишка.
– У меня супруг – король и, поверь, твои проблемы решит, так что поспеши на выход.
- Предыдущая
- 34/37
- Следующая