Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Патруль (СИ) - "La_List" - Страница 14
Бросаю взгляд на Сержанта, и тот кивает. Закидываю автомат за спину и берусь за ноги первого трупа. Сержант берет его за плечи.
Горячев следует нашему примеру и тащит к центру соседнего мертвого морлока.
В итоге управляемся мы минут за десять, в общей сложности перетаскав пятнадцать растерзанных трупов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Смрад теперь здесь стоит такой, что непривычный человек потерял бы сознание. Впрочем, ни к одному из нас это не относится. Запахи смерти и разложения давно стали привычными.
Ио подходит к трупам, смотрит на них с пару минут, а потом склоняется над одним из них и достает из складок тряпья небольшой черный флакон.
– Я не видел ни одной женщины, – на ухо мне шепчет Горячев. – Ну, или они у них выглядят точно так же, как мужчины.
– Женских особей здесь нет, – не оборачиваясь, говорит морлок. – Только мужские.
– Ясно, – неловко выговаривает Горячев.
Ио вынимает из горлышка флакона пробку, наклоняется над первым телом, касается на секунду его лба ладонью, а потом капает черной вязкой жидкостью на грудь. И через секунду на месте трупа остается только серый прах.
Так морлок поступает со всеми. А мы просто молча наблюдаем за этим.
– Мне нужна емкость, – закончив, морлок поворачивается ко мне.
Отдаю ему пластиковый пакет, болтавшийся на дне моего рюкзака.
Ио присаживается на корточки и ладонями принимается сгребать прах в пакет. Уходит у него на это минут двадцать, но зато на полу не остается ничего. А ладони и пальцы у морлока оказываются стерты в кровь.
Он оставляет пакет на полу и идет к стене, где свалены горой какие-то тряпки. Роется в них, достает высокий металлический кувшин с широким горлышком и странные маленькие шарики.
Возвращается к пакету, снимает с кувшина крышку и пересыпает туда прах из пакета. Снова накрывает кувшин крышкой и принимается раскладывать вокруг шарики. И каждый загорается ярким и холодным голубым светом.
– Очень красиво, – говорю зачем-то.
– Теперь тут все мои сородичи, – Ио осторожно поправляет один из шариков измазанным в черном пальцем. – Жаль, я не могу похоронить их, как полагается.
– Ничего, малыш, – глажу его по ссутуленной спине.
Морлок не отвечает.
– Надо бы устраиваться на ночлег, – через паузу говорит Сержант. – Время поджимает.
– Сегодня никто нас не потревожит, – Ио поднимается на ноги.
– Я подежурю первым, – вызывается Горячев.
– Я после тебя, – чуть приподнимаю руку.
– Ладно, – кивает Сержант. – Тогда пойду поставлю датчики у выходов.
***
Мы устраиваемся у одной из стен, предварительно расчистив пол от обломков и мусора.
Приваливаюсь спиной к холодному бетону и прикрываю глаза. Тишина накрывает почти космическим вакуумом. Я не слышу даже дыхания Сержанта рядом.
– Рома? – моего запястья касается холодная рука.
Вздрагиваю, открываю глаза. В тусклом голубоватом свете лицо Ио едва различимо. Белые волосы безжизненно висят длинными прядями.
– Что такое? – спрашиваю тихо.
– Могу я сесть рядом? – так же тихо спрашивает морлок. – Здесь холодно.
– Ладно, – киваю.
Он тут же устраивается рядом, неуверенно касается меня плечом.
– Давай ближе, – обнимаю его за плечи, прижимая к своему боку. Холод его тела чувствуется даже сквозь экипировку. Или это я замерз?
– Спасибо, – морлок устраивает голову на моем плече.
Просто коротко киваю. И уже на грани сна чувствую, как гладкие холодные пряди оборачиваются вокруг моего запястья.
Глава 5.
Ночь действительно проходит спокойно, как и обещал морлок. Похоже, Переход и правда был местом необычным. Во всех смыслах этого слова.
Мне снятся какие-то отрывочные образы, смутные тени на серых стенах и вода. А те пару часов, которые я вынужденно бодрствую, дежуря, я постоянно слышу шепот множества голосов.
Ио, кажется, не засыпает вообще. Он неподвижно сидит у стены и, не отрываясь, смотрит на кувшин с сожженными останками своих сородичей. А когда мы меняемся с Сержантом, встает и пересаживается ко мне, снова устраиваясь рядом.
Только я больше не засыпаю. Так и сижу, глядя в чернильную темноту, разбавленную холодным голубым светом шариков вокруг кувшина.
Минуты текут плавно, медленно. Время как будто останавливается, все плывет в каком-то мутном мареве, шелестит тысячами шепчущих голосов. И я почему-то очень четко понимаю, что мне они не рады.
Ио все так же прижимается к моему боку. Неподвижный и холодный. Люди не бывают такими. И волос таких у людей не бывает.
Я сам не замечаю, как начинаю гладить эти холодные гладкие пряди, пропуская их меж пальцев. Они слабо шевелятся, вяло оплетают мои пальцы и снова распрямляются.
Морлок поворачивает голову, смотрит странно. В темноте я плохо различаю его лицо, но почему-то уверен, что он видит меня отлично.
– Ты чего? – спрашиваю неожиданно хриплым шепотом.
- Предыдущая
- 14/51
- Следующая
