Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Урок любви (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Урок любви (СИ) - "Mouse" - Страница 53


53
Изменить размер шрифта:

Джастин нежно провёл пальцами по щеке Брайана, чуть приподнял его голову за подбородок. В его глазах Брайан явственно читал невыразимую жажду.

— Да так. Ничего, — ответил, стоящий перед ним, блондин, хотя его действия просто кричали об обратном. Брайан хотел было коснуться Джастина рукой, но тот тут же сделал шаг назад. — Не надо, — предупредил он. — Брайан, у меня нет права позволить тебе это, — с горечью ответил он, глядя в пол. — По крайней мере, я не могу позволить это вот так. Так, как будто это хоть что-нибудь да значит.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Но почему? — потребовал ответа Брайан.

Джастин поднял голову. Брайан увидел, что тот стоит, закусив губу. Джастин чуть склонил голову набок, словно изучая человека, стоящего прямо перед ним, стоящего так близко и одновременно, увы, так далеко.

— В этом и будет заключаться моё искупление**, — ответил Джастин, развернулся и прошёл в следующий зал. Брайан остался стоять на прежнем месте, пытаясь понять, что же, чёрт побери, только что произошло.

Примечание к части

*Я ОЧЕНЬ давно закончила школу. На задворках сознания маячит мысль, что такое, вроде бы, бывает.

**Как перевести это по-человечески, я не знаю. Думала дня три и ничего не придумала. Дословно будет «Эта та епитимья, которую я на себя наложил сам».

9.6.

— Я просил тебя быть честным с ними. Мне не приходило в голову, что я веду себя неразумно, — произнёс Бен, уперев руки в боки и глядя сверху вниз на своего партнёра.

— А я и не говорил, что ты ведёшь себя неразумно. Я собирался сообщить им. Но просто позабыл, — ответил Майкл, зная, что-то, что он ответил, и, как он это сделал, выглядит весьма неубедительно.

— Просто позабыл? — спросил Бен. — Не усугубляй ситуацию намеренной ложью, — предупредил он.

— Ну ладно. Я не забыл. Я просто побоялся, что они оба скажут «нет», а мне так хотелось, чтобы они оба пришли, и поэтому я…

— Решил манипулировать ими? — спросил Бен.

— Нет, — Майкл в защитном жесте скрестил на груди руки.

Бен приподнял бровь, ожидая, что человек, которого он любит, признает свою ошибку.

— Ну ладно, ладно. Я извинюсь перед ними, но только звонить сейчас уже поздно. Они оба, наверняка, уже вышли из дома.

Едва Майкл произнёс эти слова, как раздался стук в дверь. Майкл торопливо чмокнул Бена в щёку, и торжествующе улыбнулся по дороге к двери.

— Пол?! — изумление Майкла перекрыло явное неудовольствие.

— Я тоже очень рад тебя видеть, — загадочно ответил Пол. Насколько он помнил, Майкл никогда и никому не хамил столь демонстративно. — Я пришёл вернуть ту книгу, которую взял у Бена для церемонии.

Майкл тут же выхватил томик, который тот держал, надеясь, что это лучший и скорейший способ избавиться от пришедшего.

— Я передам ему книгу, — торопливо ответил Майкл и выдавил улыбку.

— Бен? — позвал Пол.

Бен тут же подошёл к двери.

— Я пришёл поблагодарить за возможность взять эту книгу. В ней столько прекрасных стихов. Я надеялся прочитать некоторые из них во время церемонии, но теперь, похоже, этого шанса я уже не получу.

Бен сочувствующе улыбнулся Полу и взял книгу из рук Майкла.

— Мне жаль, что эта книга не оказалась более полезной, — искренне произнёс он. Бен понимал, что стоящему в дверях человеку очень и очень больно. А какой смысл сыпать соль на рану? — Прошу прощения, пойду проверю, не пригорает ли ужин, — с этими словами Бен исчез на кухне.

— Запах просто удивительный, — Пол обошёл Майкла, изумляясь его негостеприимности. Войдя в крошечную квартирку, он понял её причины. - О, у вас сегодня гости! — заметил он.

— Да, так что, будь столь любезен… — начал было Майкл, но тут снова раздался стук в дверь.

Майкл вздохнул и неохотно поплёлся открывать.

— Привет, вундеркинд, — пробормотал он. Джастин нахмурился. Майкл посторонился, чтобы пропустить его в квартиру. — Заходи и присоединяйся к нашей вечеринке, — предложил он.

За спиной Майкла Джастин увидел Пола, бросающего на него ледяные взгляды.

— Так, так, так… Кто же это, как не сам скорбящий вдовец? — бросил Пол.

— Пол… — протестующе начал Майкл.

— Да всё в порядке, Майкл. Он всего лишь старый желчный педик. Он по-другому не умеет.

Пол усмехнулся.

— О! У котёночка, оказывается, есть коготки! — воскликнул Пол в притворном восхищении.

— Причём, ты даже не представляешь, какие, — среагировал Джастин, который был сыт по горло всеми теми гадостями, что про него вечно говорил Пол. Поначалу он старался игнорировать их, но понял, что больше просто не выдержит этих оскорблений.

У Джастина был тяжёлый день. У Моргана ему пришлось заново пережить события, приведшие к отъезду в Париж. Ни сил, ни терпения на Брайанова бывшего у него просто не осталось. Ему казалось, что с него живьём содрали кожу, и сил смотреть, как стоящий перед ним человек, изображает пострадавшего, тоже не было.

— Ты что, бросаешь мне вызов? — надменно бросил Пол.

В ответ на это Джастин расхохотался.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Пол, почувствовав некоторую неловкость, глянул на Майкла и Бена перед тем, как переключить внимание на Джастина.

— Я кажусь тебе забавным? — спросил он.