Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарри Поттер и Суровая Реальность (СИ) - Рощин Сергей "Седрик" - Страница 73
— Мистер Поттер! - возмутилась ведьма, - я показывала вам заклинания не для того, чтобы на их основе вы придумывали способы покалечить людей! Как вы только могли использовать такое!? - впрочем, возмущение не мешало ей обезболить Хвоста, вправлять и сращивать ему кости, да, сразу виден огромный опыт.
— Ну, за применение Круциатуса к этому уроду меня могли и посадить, а так я совместил приятное с полезным.
— Приятное?! - Помфри потеряла дар речи и чуть не срастила руку крысу под очень интересным углом.
— Этот человек предал Поттеров Волдеморту и подставил Сириуса Блека, думаю, если покопаться, всплывет ещё масса интересных вещей, тянущих на поцелуй от ребят в стильных балахонах.
— И всё равно, к чёму такая жестокость? Неужели нельзя было действовать как-то мягче, милосерднее? - добрая женщина, впрочем, именно такая и должна работать врачом в школе, полной детей. Это обычные медики очень быстро становятся циниками - им по другому нельзя, жалеть и сочувствовать всем больным невозможно - просто не хватит нервов и сил.
— Милосердие было в прошлом году и эта тварь сбежала и попыталась меня прикончить. Если бы не необходимость оправдания Сириуса, я бы на том кладбище его и закопал.
— Неужели вы научились думать, мистер Поттер? - в открывшуюся дверь вошли трое: Снейп, Дамблдор и Фардж, выглядящий весьма нервно и взволнованно. От кого последовало такое своеобразное приветствие, думаю, пояснять не нужно.
— Я тоже рад вас видеть, профессор, - искренне улыбаюсь зельевару, от чего тот впадает в некоторый диссонанс, - директор, министр.
— Гарри, ты сейчас взволнован, - мягко начал Альбус, - не стоит так легко осуждать кого-то на смерть, - за спиной главы Хогвардса его “ужас подземелий” страдальчески закатил глаза.
— Конечно, нужно было покорно дождаться, пока он убьет меня, - эй, ау, я подросток, которого накрыло “отходняком”, дайте уже успокоительное! Кажется, Поппи тоже пришла к такому выводу и протянула мне бутылочку с зельем характерного цвета из своего саквояжа.
— Выпейте это, мистер Поттер, - медик закончила с крысом и перешла ко мне, - теперь разденьтесь, я должна осмотреть ваши травмы.
Молча хлебаю зелье (в отличие от большинства остальных, это на вкус ничего так, жить можно) и стягиваю с себя потрепанную броню и мантию. Ловлю заинтересованный взгляд Тонкс, сейчас скользящий по оголенному торсу и цепляющийся за шрам от укуса василиска. Девушка явно впечатлена, судя по побелевшему лицу министра, тот тоже.
— Гарри, - мягко начал трипл-Ди, - я понимаю, что ты взволнован и устал, но нам нужно узнать, что произошло.
— Конечно, профессор Дамблдор, - вздохнув, начинаю повестование о тяжелом испытании, выпавшем на долю несчастного героя, - после того, как я схватил Кубок, почувствовал характерный для порт-ключа рывок и на всякий случай приготовился - вдруг испытание ещё не закончилось?
— Вы раньше уже пользовались порт-ключами? - встрял министр. Хм, странный вопрос, да и какое это имеет отношение к делу? Или Корнелиус так пытается показать своё участие в судьбе Мальчика-который-ну-вы-дальше-поняли.
— Да, мистер Фардж, на Чемпионате Мира по Квиддичу. Ну так воот, - слегка растягиваю слова и замедляю речь, имитируя эффект успокоительного, - переместившись, я оказался на кладбище…
— Каком кладбище? - опять встрял чиновник.
— Кто б его знал, каком-то старом кладбище, ой!
— Терпите, мистер Поттер, мне необходимо промыть ваши царапины, а обезболивающее заклинание вам сейчас противопоказано, - мне показалось или в голосе Поппи присутствовало некоторое злорадство?
— Ничего, после василиска это все ерунда, - беспечный взмах рукой.
— Не вертитесь!
— О, простите…
— Гарри, мы немного отвлеклись, что было дальше? - вернул беседу в изначальное русло Дамблдор, фирменно сверкнув очками.
— Да ничего, Петтигрю напал на меня, попутно разговаривая с каким-то Хозяином. Кажется, он пытался взять меня живьем… а я его нет, что и решило исход нашего маленького поединка.
— Х-хозяином? - Фардж взбледнул, - к-каким Х-хозяином?
— Корнелиус, на руке Питера можно заметить характерный знак, говорящий о его принадлежности к так называемым “Пожирателям Смерти”, должно быть, он разговаривал с Волдемортом, - министр отчетливо вздрогнул, да, репутация Тома внушает, если даже через десяток лет правитель крупной страны боится произнести его прозвище.
— Бред! Тот-кого-нельзя-называть умер много лет назад! - взбеленился Фардж.
— Министр, я неоднократно вам говорил, что Темный Лорд не умер, во всяком случае, окончательно. И теперь пытается вернуться.
— Вы лжёте! Наверняка и мальч… - тут я прервал Фарджа, пока он не дошел до идеи начать травлю в прессе, нездоровый интерес общества к этой теме мне не нужен. Да и истерику политика, получившего второй скандал подряд, стоит направить в нужное русло.
— А по-моему, Хвост просто спятил!
— Эээ? - даже Снейп на секунду утратил свою равнодушную маску и взглянул на меня с изумлением. Про остальных я вообще молчу, думаю, явись сюда сейчас сам Волди, их удивление будет меньшим.
— Ну, - делаю вид, что смутился такому вниманию, - он 12 лет жил в образе крысы, мне кажется, не самый здравый поступок. А со временем, наверное, окончательно спятил, вот и принялся разговаривать со своим мертвым хозяином.
— Точно! Это всё объясняет! - вцепился в такой вариант Фардж не хуже пираньи в кусок мяса, - Снейп, подбирал отпавшую челюсть, такого хода от Поттера он явно не ожидал. Меж тем, Корнелиус уже принялся прикидывать, как бы это дело повернуть в свою пользу, так, а теперь, подтолкнем его к правильным решениям.
— Господин министр, сер, - так, слегка замяться и выдержать небольшую паузу.
— Да, мистер Поттер? - подбодрил меня министр, чиновник выглядел очень довольным, хех, как мало нужно человеку для счастья.
— А что теперь будет с Сириусом? Ведь если Петитигрю жив, то, получается, он его не убивал! - мужик явно подвис и Дамби поспешил вклиниться.
— Думаю, теперь можно будет добиться пересмотра его приговора, не так ли, Корнелиус? - лицо названного приобрело задумчивый вид, он окинул взглядом присутствующих, несколько задержавшись на моей персоне и что-то решил, впрочем, тут не нужно псиоником быть, чтобы понять его мысли. Гарри Поттер - это имя, а выборы не за горами, к тому же, Амбридж не могла не доложить ему, что “Избранный” явно ищет альтернативы Дамби, да и последнюю фразу главы Хога этот чиновник, скорее всего, расценивает как попытку приписать будущее освобождение Блека себе и тем самым заручиться поддержкой мальчика, что ему, министру, очень невыгодно в свете позиции, обозначенной Дамблдором.
— Конечно, министерство приложит все усилия, чтобы исправить ошибку, допущенную Визенгамотом, - при этом Фардж так смотрел на Албьуса, что любому стало бы понятно, кого тот подразумевает под странным названием “Визенгамот”… хотя, насчет канонного Поттера не уверен - тот намёков не понимал вообще.
— Думаю, это мы уже обсудим в рабочем порядке, - сухо ответил директор, - Гарри требуется отдохнуть, а школа - не лучшее место заключения для преступника.
Министр согласно кивнул и послал кому-то самолетик-записку, буквально через пару минут прибыла пара авроров и отконвоировала вылеченного, но всё ещё пребывающего без сознания Петтигрю. Меня же потащили в больничное крыло, мол, вы сегодня столько всего пережили, мистер Поттер, так что ночь проведете под присмотром медика. Церемония награждения была сорвана и Фардж, извинившись(!) и посетовав на отвратное отношение дирекции принимающей стороны к безопасности участников (тобишь, слегка похаяв Дамби), передал выигрыш - тысячу галеонов, хех, охренеть, какая сумма. По пути к медикам, директор намекнул, что зайдет вечером проведать, кажется, он хочет объяснений, чтож, их есть у меня.
Но директор так и не пришёл, у него резко нашлись куда более срочные дела - авроры нашли Аластора Грюма… тело Аластора Грюма со следами пыток и перерезанным горлом. Барти живых врагов не оставлял.
- Предыдущая
- 73/107
- Следующая
