Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Там, за синими морями… (дилогия) - Кондаурова Елена - Страница 186
Зеленоглазый лейтенант, хоть и не догадывался, с кем имеет дело, к счастью, ответил вполне спокойно:
– Разве я сказал, что собираюсь вас арестовывать? По-моему, я ясно прочитал приказ: проводить таких-то с такого-то судна во дворец, потому что с ними желают побеседовать принцесса Орилей и принц-консорт Готар.
– О, принцесса нашлась? – Не сдержался Зарк. – Давно?
– Буквально на днях. – Слегка раздраженно сообщил недовольный его любопытством лейтенант. – Нам приказано доставить вас как можно быстрее!
– А принц-консорт Готар? Кто это?
– Надо думать, что это ее муж.
– И какого им от нас надо? – Поинтересовался Франя.
– Я полагаю, что у вас будет возможность задать этот вопрос им лично. – Жестко отрезал лейтенант. – Вы идете, или мне применить силу?
Франя воздел глаза к небу и пренебрежительно хмыкнул, но Зарк вцепился ему в рукав, и со всей возможной вежливостью обратился к теряющему терпение лейтенанту:
– Господин лейтенант, вы позволите нам с господином Угейлом…
– Угейелом!! – Прошипел Франя.
– Угейелом, – послушно повторил Зарк, старательно не замечая насмешки в высокородных зеленых глазах лейтенанта, – переговорить одну минуту?
– Мне приказано поторопиться, господин Чайка! Вы хотите, чтобы я нарушил приказ из-за ваших разговоров?
– Всего лишь одну минуту, господин лейтенант, и мы в полном вашем распоряжении!
Лейтенант нехотя кивнул.
– Хорошо. Минуту.
Зарк оттащил слегка упирающегося Франю к борту и взмолился шепотом:
– Франя, прошу тебя, если ты мне друг, поедем с ними!
– Совсем ополоумел? – Потомственный вор уставился на Зарка с искренним недоумением. – Меня там Саора ждет! И Рил с Ташем. Повар, наверное, жратвы наготовил. Чего ради я попрусь к какому-то принцу?
– Ради меня. – Зарк смутился, отвернулся. Вода за бортом, несмотря на близость города, была чистой, и в ее зеленоватой глубине плавали медузы. Но Зарка они не заинтересовали, (и не такое видел), поэтому он поднял глаза и с тоской уставился на просыпающийся Силлеен, над которым белой звездой сиял великолепный королевский дворец. – Может, это шанс для меня.
– Шанс попасть на виселицу?
– Шанс, что мне смягчат условия изгнания.
– Смягчат? – Удивился Франя. – Как?
– Хотя бы разрешат выходить в город.
– С какой стати им оказывать тебе такую любезность? Если ты заметил, нас собираются везти во дворец под охраной.
– Франя, это же честь! Ты видел, какого цвета глаза у лейтенанта? Свигр тебя раздери, именно это и дает мне надежду! Может, я для чего-то им нужен. Я окажу любезность им, а они – мне!
– Ладно. – Франя нехотя кивнул кудрявой головой. – Только ради тебя. Иначе я показал бы этим красавчикам, где раки зимуют. Это же стадо баранов, а не охрана.
Разве так нужно охранять?…
– Мы готовы, господин лейтенант! – Не обращая внимания на Франино бурчание, Зарк пошел к сходням.
Их везли по Силлеену в роскошной карете, по обеим сторонам которой скакало по десять всадников королевской гвардии, и попадающиеся им по дороге столичные жители испуганно жались к стенам домов и на всякий случай кланялись, потому что с таким эскортом обычно ездили высокопоставленные чиновники и члены королевской семьи.
Дорога заняла не более получаса, проведенного в тягостном молчании. Франя не считал нужным скрывать своего неудовольствия и всячески демонстрировал это Зарку, заставляя того чувствовать себя виноватым. Но вскоре показался королевский дворец, особенно прекрасный в лучах восходящего солнца, и капитан-изгнанник прильнул к окну, забыв обо всем на свете. Франя тоже соизволил глянуть, и был вынужден признать, что более классной хаты ему на глаза еще не попадалось.
Карета остановилась возле парадного входа, их попросили выйти, и разряженный, как обезьяна, мужик повел их во дворец. Охрана осталась на улице. Зарк обратил внимание, что их провели в левое крыло, где по традиции располагались апартаменты принцев и принцесс. То есть, беседа будет… неофициальной? Они прошли по длинному коридору, в который выходили несколько десятков дверей, у каждой из которых навытяжку стояли лакеи. Франя, чтобы не терять времени даром, окидывал профессиональным взглядом все дорогие безделушки и предметы искусства, которыми он был заставлен, а Зарк просто благоговейно глазел по сторонам, пытаясь запомнить как можно больше, чтобы потом рассказывать внукам.
Неожиданно одна из дверей распахнулась, и из нее выскочила Саора.
– Франя!!
Подхватив широкие юбки светлого утреннего платья, она полетела ему навстречу, вгоняя лакеев в краску видом мелькающих в юбках стройных ног, которые просматривались почти до подвязок. Франя в три шага оказался рядом, подхватил, закружил, смеясь и целуя ее, куда придется. С минуту Зарк был свидетелем страстных объятий и безумных признаний, пока его деликатно не похлопали по плечу.
– Привет, капитан! Надеюсь, плавание было удачным?
Зарк обернулся.
– Таш! Ты что здесь делаешь?
– Я? Да ничего особенного. Живу я здесь. Эй, вы, хватит целоваться, успеете еще!
А нехилый мы домик сняли, а Зарк? Не хуже, чем на Лосином холме!
Франя на секунду отвлекся от Саоры, обернулся. Подошел, и, не выпуская из объятий Саору, обнял Таша свободной рукой.
– Таш, друг мой! Как я рад тебя видеть!
– А уж как я рад! Франя, ты мне нужен просто позарез!
– Приятно слышать, что друзья в тебе нуждаются. – Франя выдал одну из своих ехидных ухмылочек. – Что ж, пойдем обсудим?
– Что значит «обсудим»? – Всполошился Зарк. – А принц?
– Да ну его! – Отмахнулся Таш. – Надо будет, сам нас найдет. Пошли к Рил, она вас уже заждалась.
Зарк еще что-то возмущенно доказывал, но его уже никто не слушал. Таш шел позади него и следил, чтобы капитан двигался, куда нужно, время от времени подталкивая его в спину. У дверей Рил стояли два лакея, и не успели они распахнуть перед гостями белые с позолотой створки, как гвардейцы, стоявшие с другой стороны оглушительно гаркнули:
– Его высочество принц-консорт Готар!
– Вот Свигр! – Поморщившись, выругался Таш. – Никак не привыкну.
– Где принц? – Завертел головой Зарк.
– Здесь. – Буркнул Таш, пропуская его внутрь. – Будет тебе принц.
– Франя!! – На шее у Франи повисла выбежавшая из будуара Рил.
Потом та же участь постигла и Зарка, и он как-то забыл спросить, где же все-таки принц. Но после нескольких минут объятий, слез и поцелуев об этом вспомнил Франя, все еще не выпускающий из рук Саору.
– Таш, так где же твой принц? Хотелось бы побыстрее закончить с делами, а то с дороги не мешало бы и отдохнуть. – Наклонился к уху своей графини. – Ты не возражаешь, милая?
Рил удивленно глянула на Таша.
– Ты что, не сказал им?
– Что не сказал?
– Ладно, ладно! В общем, принц – это я.
– Чего?
– Того.
Последовала пауза, а потом Франя все же спросил:
– Это с какого ж перепоя ты теперь принц, а, Таш?
– С такого. Женился на королевской дочке, вот и принц. Консорт, правда.
– Как это женился на королевской дочке? – Франя перевел взгляд на сияющую мордашку Рил. – Не понял. А Рил как же?
Таш открыл рот, чтобы ответить, но его опередила Саора.
– А Рил и есть королевская дочка, глупый! Здешний король, Альвар, ее отец.
Опять возникла пауза, но на этот раз прервала ее Рил. С криком:
– О, богиня, чуть не забыла! – Она выбежала из комнаты и вернулась через пару секунд, держа в руках украшенные гербами и печатями свитки. – Так. Зарк, это тебе. Отныне ты больше не изгнанник. Это, – она протянула ему бумагу, – полное помилование. С тебя сняты все обвинения и возвращено имущество, которое было конфисковано. Вот это, – Рил извлекла из груды бумаг небольшую коробочку, – Орден за заслуги перед Лирией. Ты же привез нас с Ташем сюда, значит, получай. К твоей родне уже послан официальный гонец, так что они теперь гордятся тобой со страшной силой. И еще вот эта бумага – королевский указ о даровании тебе титула графа. Там все расписано про поместье, замок, количество крестьян и прочую ерунду. И вот еще бумажка, с ней сходишь к казначею, он выдаст тебе наградные на обзаведение хозяйством, пока не получишь прибыль со своего поместья. Вот. Держи, это теперь твое.
- Предыдущая
- 186/219
- Следующая